中英慣用例句:
  • 在她演出結束後,人們獻她一束玫瑰花。
    At the end of her performance she was presented with a bouquet of roses.
  • 管理部門免費送每個套間一束花和一個果籃。
    A bouquet of flower and a basket of fruit are left in each suite with the compliments of the management.
  • 管理部門免費送每個套間一束花和一個果籃。
    A bouquet of flower and a basket of fruit is leif in each suite with the compliments of the management.
  • 管理部門免費送每個套間一束花和一個果籃。
    A bouquet of flower and a basket of fruit is sent in each suite with the compliments of the management.
  • 我從眼角瞥見了那由玫瑰和康乃馨組成的情人節花束。那是我丈夫戴維送我的。
    Out of the corner of my eye I saw the Valentine's Day bouquet of roses and carnations my husband,David,had given me.
  • 這使他們感覺自己很重要,又長了臉面。”ng女士說自己有時也在情人節先生送上一束別緻的鮮花。
    It makes them feel important and gives them face,” says Ms Ng, who sometimes comes up with a special bouquet for her husband on Valentine's Day.
  • 我波本酒加蘇打水。
    Bourbon with soda water, please.
  • 這時,衹是在這時,我纔根本地改變了資産階級學校所教我的那種資産階級的和小資産階級的感情。
    It was then, and only then, that I fundamentally changed the bourgeois and petty-bourgeois feelings implanted in me in the bourgeois schools.
  • 馬上瑪麗打電話怎麽樣?
    What bout ringing Mary at once?
  • 給他寄封信怎麽樣?
    What a bout send him a letter?
  • 傑夫:不能鞠一個,每人鞠一個!
    Jeff: Not one bow. You should give each of us a bow.
  • 過去我母親在送客時常客人鞠躬。
    My mother used to bow out guests.
  • 在日本,飯店服務員在迎送顧客時總是要客人鞠躬。
    In Japan, waiters are used to bowing visitors in and out at the restaurants.
  • 但當英國內閣對她說一旦嫁湯森她就會失去頭銜、特權和年收入時,瑪格麗特終於屈服於這道最後通牒,在1955年結束了這段戀情。
    Marry Townsend, the British cabinet told her, and you'll lose your title, privileges and annual income. Bowing to the ultimatum, Margaret ended the liaison in 1955.
  • “不過,夫人,”我彎了彎腰,好不容易講了一句勉強聽得清的話,“我有幸早已被人介紹您過了。”
    'I should perhaps say, madame, ' I said, bowing and managing to make more or less intelligible sounds, 'I have already had the honour of being introduced to you.'
  • 他的祖父了她一個陶碗。
    His grandfather gave her an earthenware bowl.
  • 請把糖碗給我。
    Hand me the sugar bowl, please.
  • 從肩下把球扔回玩保齡球的人。
    The ball was thrown back underarm to the bowler.
  • 他傳投手一個落點好球。
    He played a good-length ball back to the bowler.
  • 此次訪問帶來一縷悲哀的情調,不過人們對那位頭戴黑禮帽,當衆亮相的隨員印象更深。
    The soldier's death added a note of tragedy to the king's visit but people remember best the exhibition the man in a black bowler hat had made of himself.
  • 機床進給箱
    feed box of machine tool
  • 我要這個箱子蓋上蓋兒。
    I will top the box.
  • 拳擊運動員雙方回到本角休息一分鐘,助手為運動員處理受傷的部位,教練員在戰術上予指點。
    The boxers return to their corners for a one minute rest. The seconds attend to the boxers' injuries. The coaches give the boxers advice on tactics.
  • 我給他兩箱蜜柑。
    I gave him two boxes of oranges.
  • 把那兩衹箱子我拿下來,好嗎?
    Lift me down those two boxes, will you?
  • 僕人一元錢作賞錢。
    She gave theboyone dollar for a tip.
  • 而手工業的發展,正可以推動農業的生産,正可以抵製敵貨的大量傾銷,實現自自足的經濟。
    Development of this industry, in turn, can propel agricultural production and allow us to boycott the enemy's dumping of goods, bringing about a self-sufficient economy.
  • 剛纔你男朋友你打電話了。
    Your boyfriend called you just now.
  • 我男朋友給我選的。
    My boyfriend chose it for me.
  • 把一個男朋友(或女朋友)介紹你的母親
    introduce a boyfriend (or girlfriend) to your mother
  • 這個漂後的首飾盒是她以前的男朋友送她的。
    The pretty casket is given to her by her former boyfriend.
  • 我們蓋新屋頂時得墻壁加上支架。
    We had to brace the walls when we put the new roof on.