Chinese English Sentence:
  • 车到山前必有路。
    In the end thing will mend.
  • 早年,有不少移居到欧美、大洋洲或其他国家者,都是开餐馆、洗衣店、干粗活等,然而,时代已经不同了,能够收拾包袱,远走他乡者,非有一定的本领不可,所谓“没有三两三,不敢上梁”。
    Many of our early emigrants in Europe, America and Oceania ended up running restaurants or laundry-shops, or doing other menial work. Now, in changed times, it is those well-equipped people who leave and make their homes in other lands.
  • 在中生代以前发生了许多次大规模的碰撞与大型的火喷发。
    Many collisions of considerable size and periods of supervolcanism occurred early in the Mesozoic era.
  • 为景山学校题词
    MESSAGE WRITTEN FOR JINGSHAN SCHOOL
  • 这座山海拔1,400米。
    This mountain is 1,400 meters above sea level.
  • 那山比这山高400米。
    That mountain is 400 metre higher than this.
  • 在阿伯凡村外有一座250米高的,由那里的煤矿废弃物堆积而成。
    A 250-metre high mountain of waste material from the local coalmine had been piled up outside the village of Aberfan.
  • 位于新几内亚和日本之间的密克罗尼西亚的一串珊瑚和火群岛。
    a chain of coral and volcanic islands in Micronesia halfway between New Guinea and Japan.
  • 远远超过预算;远离底部;非常是局部使用的词语(美国军舰和英格兰中部)如句中的那一边比我们这边更加陡峭。
    way over budget; way off base; right smart is regional (US S and Midland) as in the other side of the hill is right smart steeper than the side we are on.
  • 他把它描绘成“一个非常合适的地点,位于两座小之间,一条大河从中间流过”。
    He described it as "a very agreeable situation located within two small hills in the midst of which flowed a great river."
  • 在南岛的中部屹立着新西兰的最高峰,海拔3754米的库克,其周围是巨大的冰河。
    About midway down the South Island stands Mount Cook, the highest peak in the country at 3,754m, surrounded by giant glaciers.
  • 南太平洋的一组火群岛,位于夏威夷和澳大利亚之间。
    a group of volcanic islands in the S Pacific midway between Hawaii and Australia; its climate and scenery and Polynesian culture make it a popular tourist stop.
  • 让自由之声响彻纽约州的崇峻岭!
    Let freedom ring from the mighty mountains of New York.
  • 在民兵们的追击下,匪徒们逃进了深
    Under militia's the the pursuing and attacking, gangsters escaping the remote mountains.
  • 米勒先生手里拿着大篮子从坡上走下来。
    Mr Miller stepped down from the hillside with a big basket in this hand.
  •  国有矿企业是开采矿产资源的主体。
    The State-owned mining enterprises are the mainstay in mining mineral resources.
  • “八公上,草木皆兵”,是错觉之一例。
    "To see every bush and tree on Mount Pakung as an enemy soldier" is an example of misconception.
  • 原计划还包括在该火地区进行地址勘测,以及测试一种名叫"marvin"的两轮运输车,这种车是为日后在火星进行勘测时使用而设计的。
    The mission also included geological experiments in the area around the volcano and testing a two-wheeled vehicle called "MARVIN," which may be used in future Mars missions.
  • 广泛分布在密西西比河及洛矶脉之间。
    widely distributed between the Mississippi and the Rockies.
  • 让自由之声响彻密西西比州的一座座峰,一个个土丘!
    Let freedom ring from every hill and every molehill of Mississippi.
  • 北达科他州首府;位于北达科他州中南部上,俯望密苏里河。
    capital of the state of North Dakota; located in south central North Dakota overlooking the Missouri river.
  • 雾笼罩着山岗。
    Mist clothed the hills.
  • 雾笼罩着整个山谷。
    Mist clothed the vilage.
  • 雾笼罩着述座山。
    Mist wreathed the mountain.
  • 雾悄悄地笼罩了谷。
    Mist stole over the valley.
  • 不知不觉间雾笼罩了谷。
    A mist stole over the valley.
  • 笼罩在雾中的山峦
    Hills in a vesture of mist.
  • 山峦深藏在雾中。
    The hills are enveloped in mist.
  • 群山笼罩在雾中。
    The hills were enshrouded in mist.
  • 山峦裹在雾霭之中。
    The hills were swathed in mist.
  • 笼罩在薄雾之中。
    The hills were wreathed in mist.
  • 浓雾遮住了群山。
    The thick mist clouded the mountains.