商中英惯用例句:
| - 《考克斯报告》用大量篇幅渲染1995年和1996年中国两次商业卫星发射故障,认为故障原因的判定都是在美国专家指点下完成的,中国因此改进了运载火箭技术并用于导弹,简直是无稽之谈。
The Cox Report uses many pages to exaggerate China's failures in commercial satellite launches in 1995 and 1996. It alleges that because the reasons for the failures were all determined under the guidance of American experts, China could improve its carrier-rocket technology and then apply it to its missiles. It is sheer nonsense. - 他在商行里的显赫地位
his exalted position in the firm - 这商店因别具一格而沾沾自喜.
The shop was proud of its exclusiveness. - 他似乎比较像一个军官,而不像一个商业行政主管。
He seems more like a military officer than a business executive. - 在今天这个日益环球化的商业环境,妥善处理来自不同国家员工的“文化差异”,已经成为许多公司优先考虑的问题。
In this increasingly global business world, many corporations are finding the subject of “managing cultural differences”, an area of priority for their diverse expatriate staff. - 在香港居住的美国人,是香港特区内最大的外国商业社群,突显出香港是美国在亚洲区内最密切的商业伙伴。
The American community in Hong Kong - the largest expatriate business group in the SAR - underlines the fact that Hong Kong is America's closest business partner in Asia. - 商业上的投机为赢利而进行冒险的企业
A business enterprise involving some risk in expectation of gain. - 建筑商答应加速修理。
The builders promised to expedite the repairs. - 但是我们彼此合作的领域还在不断增加。我们已经商定在贸易、技术、投资以及科学与管理专门知识的交流等方面更密切地合作。
But the areas of our mutual cooperation continue to expand. We have already agreed to cooperate more closely in trade, technology, investment, and exchanges of scientific and managerial expertise. - 随着内部网(intranet)及其网上信息在数量上和规模上急剧增加,搜索引擎供应商们正在展开竞争,力图打入防火墙内(即内部网)。
As intranet and the information on them explode in number and size, search-engine vendors are racing to get inside the firewall. - 探钻领土上还没发现的石油井的石油商。
an oilman who drills exploratory wells in territory not known to be an oil field. - 对其他侵犯知识产权的活动,成员也可以规定同样的申请程序,只要其符合本节的要求,成员还可以提供相应的程序,对于意图从其地域内出口的侵权商品,由海关当局中止放行。
Members may enable such an application to be made in respect of goods which involve other infringements of intellectual property rights, provided that the requirements of this Section are met. Members may also provide for corresponding procedures concerning the suspension by the customs authorities of the release of infringing goods destined for exportation from their territories. - 在国际贸易展览会上,我国的出口商为国争光。
Our exporters proudly kept the flag flying at the international trade exhibition. - 人民共和国在资产阶级民主革命的时代并不废除非帝国主义的、非封建主义的私有财产,并不没收民族资产阶级的工商业,而且还鼓励这些工商业的发展。
In the period of the bourgeois-democratic revolution, the people's republic will not expropriate private property other than imperialist and feudal private property, and so far from confiscating the national bourgeoisie's industrial and commercial enterprises, it will encourage their development. - oracle9ilite在整个平台上都提供对odbc和jdbc的支持,这就使得企业愿意对这样的移动应用程序进行投资,因为它利用了开放标准api并且易于根据不断出现的商务需要扩展到新的平台。
Oracle9i Lite offers support for ODBC and JDBC across the platforms, which lets enterprises invest in mobile applications that leverage open standard APIs and are easily extendable to new platforms as the business need arises. - 从事这些主要对外经济活动的营商人士,都希望汇率稳定。
Business engaged in these externally-orientated economic activities want certainty in exchange rates. - 从事这些主要对外经济活动的营商人士,都希望汇率稳定。
Businesses engaged in these externally orientated economic activities want certainty in exchange rates. - 这家商店价格过高.
The prices in this shop are extortionate. - 人们嘲笑这个小贩过度吹嘘他的商品。
People laughed at the peddler's extravagant praiseof his goods. - 中、俄、哈、吉、塔五国边防部门领导人商定:五国边防部门将在上海合作组织有关文件规定的框架内,根据成员国共同国界地区的形势,加强边防信息交流,进一步深化相应的双边和多边合作,采取有效措施共同打击恐怖主义、分裂主义、极端主义和预防各种形式的跨界犯罪活动,维护成员国共同边界地区的良好秩序,为发展成员国之间的睦邻友好、经贸和文化关系提供有力的保障。
At the meeting, the leaders of the frontier defense authorities of China, Russia, Kazakhstan, Kyrgyzstan and Tajikistan agreed that the frontier defense authorities of the five states will, within the framework of the relevant documents of the SCO and in accordance with the circumstances of the areas of common borders of the member states, strengthen exchanges of information in respect of frontier defense; further deepen corresponding bilateral and multilateral cooperation; take effective measures for the joint fight against terrorism, separatism and extremism, and for preventing cross-border criminal activities of all forms; safeguard order along the common borders of member states; and provide powerful guarantee for the development of good neighborliness and friendship and economic, trade and cultural relations between the member states. - 珠宝商用的通常装上目镜的小的放大镜。
a small magnifying glass (usually set in an eyepiece) used by jewelers and horologists. - 高倍放大镜通常放在目镜中的放大镜,形状小主要供珠宝商和钟表商使用
A small magnifying glass usually set in an eyepiece and used chiefly by watchmakers and jewelers. - 俱乐部那时眼看就要破产,後来本地有位富商鼎力相助,才摆脱困境。
The club faced bankruptcy until a wealthy local businessman bail them out. - c.(1)决定一个商标是否适合于受保护,必须考虑到一切实际情况,特别是商标已使用期间的长短。
C. (1) In determining whether a mark is eligible for protection, all the factual circumstances must be taken into consideration, particularly the length of time the mark has been in use. - 商行生意衰退,最后倒闭了。
The business faltered and then failed. - 世博会;商品交易会;书籍市场。
world fair; trade fair; book fair. - 中国出口商品交易会(广交会)
China Export Commodities Fair(Guangzhou Fair) - 中国将与海岸相向或相邻的国家,通过协商,在国际法基础上,按照公平原则划定各自海洋管辖权界限;
Together with the countries with opposite coasts or its neighboring countries, China shall, through consultation and on the basis of international laws and the principle of fairness, fix the dividing lines of each country's marine jurisdiction. - 杉恩对车很着迷,作为一个拥有价值百万的电脑公司的成功商人,为了庆祝自己重获光明,他买了一辆淡黄色的法拉利,实现了自己的终生梦想。
Car-mad Shan, a successful businessman with a million pound computer company,celebrated his returned vision by indulging a lifetime fantasy -- he bought a canary yellow Ferrari. - 街那头是一排小商店。
On the farther side of the street there was a row of small shops. - 他们家离那些商店最远。
Their houses are the farthest / furthest from the shops. - 他一个钱也不付,急急忙忙从这家商店跑到那家商店。
without paying a farthing he rushes headlong from one shop to another.
|
|
|