Chinese English Sentence:
  • 原生质一种复杂的,半流动的,半透明的物质,是植物和动物细胞中的活性成,是细胞生命现象的主要表现由蛋白质,脂肪和其它悬浮在水中的子构成,包括细胞核和细胞质
    The complex, semifluid, translucent substance that constitutes the living matter of plant and animal cells and manifests the essential life functions of a cell. Composed of proteins, fats, and other molecules suspended in water, it includes the nucleus and cytoplasm.
  • 正如1897年电子的发现是20世纪里的惊人的事件一样,1953年詹姆斯·沃森突发奇想,对弗朗西斯·克里克说出了四种核酸如何能配对形成dna(脱氧核糖核酸)子能自复制的密码--这一事件为21世纪播撒下了种子。
    Just as the discovery of the electron in 1897 was a seminal event for the 20th century,the seeds for the 21st century were spawned in 1953,when James Watson blurted out to Francis Crick how four nucleic acids could pair to form the self? copying code of a DNA molecule.
  • 通过半透膜用不平衡扩散开物质的装置。
    an instrument for separating substances in solution by unequal diffusion through semipermeable membranes.
  • 根据在半透明的隔膜间的不同的传播速度来离物质。
    separation of substances in solution my means of their unequal diffusion through semipermeable membranes.
  • 骨质,骨骼构成大多数脊椎动物骨架主要部的稠密的、半刚性的、多孔的、钙化的连结组织。它一部由有机质,一部由无机矿物成构成
    The dense, semirigid, porous, calcified connective tissue forming the major portion of the skeleton of most vertebrates. It consists of a dense organic matrix and an inorganic, mineral component.
  • 凝胶,胶冻一种胶体,其间散物质与散媒介相混合,以制造一种半固体状物质,例如果冻
    A colloid in which the disperse phase has combined with the dispersion medium to produce a semisolid material, such as a jelly.
  • 脂肪,油脂柔软的、固态的或半固态的有机成,包括甘油酯、脂肪酸以及它们的衍生有机成
    Any of various soft, solid, or semisolid organic compounds constituting the esters of glycerol and fatty acids and their associated organic groups.
  • 一类固态或半固态的黏性物质,由某些植物泌或由单子聚合制成。
    any of a class of solid or semisolid viscous substances obtained either as exudations from certain plants or prepared by polymerization of simple molecules.
  • 附加服务包括类和包装。
    accessorial services included sorting and packing.
  • 德雷福斯,艾尔弗雷德1859-1935犹太裔法国军官,被以叛国罪判终身监禁,但最后被无罪释放,因为证明他有罪的证据被发现是反犹太子伪造的
    French army officer of Jewish descent who was convicted of treason(1894), sentenced to life imprisonment, and ultimately acquitted when the evidence against him was shown to have been forged by anti-Semites.
  • 阿拉伯语系的一个支。
    a group of Semitic languages.
  • 阿拉伯语系的一个古代支。
    an ancient branch of the Semitic languages.
  • 阿拉姆人自公元前11世纪至8世纪居住于阿拉姆及美索不达米亚部地区的一组闪族人中的一支
    One of a group of Semitic peoples inhabiting Aram and parts of Mesopotamia from the11th to the8th century b.c.
  • 阿位伯语由许多方言组成的闪族语,是阿拉伯半岛、约旦、叙利亚、伊拉克、黎巴嫩、埃及及北非部地区的主要语言
    A Semitic language consisting of numerous dialects that is the principal language of Arabia, Jordan, Syria, Iraq, Lebanon, Egypt, and parts of northern Africa.
  • 耳鼓一种薄的、椭圆形的半透明膜,将中耳与外耳隔开来
    The thin, semitransparent, oval-shaped membrane that separates the middle ear from the external ear.
  • 一种坚硬的半透明角质物质,节肢动物外骨骼和某些真菌类细胞壁的主要成
    a tough semitransparent horny substance; the principal component of the exoskeletons of arthropods and the cell walls of certain fungi.
  • 几丁质一种基本上为含氮多聚糖的保护性半透明坚硬物质,是节肢动物外骨骼和某些真菌类植物细胞壁的主要组成部
    A tough, protective, semitransparent substance, primarily a nitrogen-containing polysaccharide, forming the principal component of arthropod exoskeletons and the cell walls of certain fungi.
  • 元音变化尤指因与下一音节的元音或半元音的部相似而引起的元音变化
    A change in a vowel sound caused by partial assimilation especially to a vowel or semivowel occurring in the following syllable.
  • 晚晴园是历史遗产,不宜当作现实政治的资本,最好是让它一直以历史遗产的身好好地独立存在。
    The Sun Yat Sen Nanyang Memorial Hall is part of our historical heritage and its role should remain so.
  • 答:军政、训政、宪政三个时期的划,原是孙中山先生说的。
    Answer: Dr. Sun Yat-sen originally envisaged the three stages of military rule, political tutelage and constitutional government.
  • 甚至到本月中旬,折扣率也未下降到日率二以下。
    The discount rate have fail to come down below 2 sen per diem, even in the middle of the month.
  • 惠请寄来面额为5,000元、日扣万之4利率、优待30日的支票,不胜感激。
    We shall be glad if you will hand us your cheque valued ¥5,000, being discount for 30 days at 4 sen per ¥100 p.d.
  • 惠请寄来面额为5,000元,日扣万之4利率,优待30日的支票,不胜感激。
    We shall be glad if you will hand us your cheque value $5, 000, being discount for 30 days at4 sen per $100 p. d.
  • 国民党现在已经部地实行了孙中山先生的民族主义,这表现在实行了对日抗战。
    Dr. Sun Yat-sen's Principle of Nationalism has been partially put into practice by the Kuomintang, as shown in its resistance to Japan.
  • 他们的宪法规定,条约必须经参议院三之二多数批准。
    Their constitution provides that treaties shall be ratified by two-thirds of the Senate.
  • 在海量存储系统(mss)中,可由给定磁头位置访问的数据盒式磁带中的那部
    In MSS, the portion of the data cartridge magnetic tape that is accessible to a given head position.
  • 因而全世界的淡水资源中只剩下不到百之一的部可供人使用。
    This leaves less than one per cent of the world’s freshwater resources accessible for human use.
  • 由邮递员同时送的一批邮件
    A batch of mail dispatched at one time by a sender.
  • 这些场馆,将充考虑残疾人奥运会的需要,实施无障碍设计。
    These venues will be designed to be fully accessible for the people with disabilities.
  • 回声定位法一种通过先发出声音,然后析被物体反射回发送者的声波并决定物体方位的方法
    A process for determining the location of objects by emitting sound waves and analyzing the waves reflected back to the sender by the object.
  • 然后,接收节点就通知发送方:要求的带宽已被配、对声音、视频或数据的传输可以开始了。
    Then, the receiving node notifies the sender that the requested capacity has been allocated and the transmission -- voice, video or data -- can then begin.
  • 如果发送端站确定目的地址不在本地,该包就被送到第一跳路由器,一般来说,该路由器是在附近的,并已被预先配给发送者。
    If the sending endstation determines that the destination address is not local, the packet goes to a first-hop router, typically one that is close and has been preassigned to the sender.