中英惯用例句:
  • 在任期之内,他们各自负责由行政长官指定的政策范畴,统领辖下部门的工作,制定、解释和介政策,争取立法会和市民大众的支持,并且为政策的成败直接向行政长官负责。
    They will cover the respective portfolios assigned to them by the Chief Executive, oversee the work of associated departments, formulate policies, explain policy decisions, market policy proposals and gain the support of the Legislative Council and the public. They will be accountable to the Chief Executive for the success or failure of their policy initiatives.
  • 鉴于本地出口商面对艰辛的经营环境,信保局自一九九八年十月起特别出保费折扣及豁免保单年费优惠,以直接减轻出口商的成本负担。
    In recognition of the difficulties faced by exporters in the stagnant trading environment, the ECIC introduced from October 1998 a special premium discount and policy fee waiver for policyholders. This initiative helped exporters to achieve direct savings in their accounts.
  • 强化免疫活动的开展,有力地动了消灭脊髓灰质炎的工作进程。%$
    In this way the timetable for eliminating poliomyelitis has been shortened.
  • 出新的服务方式前,公司进行了全国范围的民意调查。
    Before starting the new service, the company carry out nationwide opinion poll.
  • 赖阿特阿岛南太平洋中的一个火山岛,位于塔西提岛西北偏西。为法属波利尼西亚社会群岛的背风群岛中最大的一个岛屿。据测其居民从约600年前开始移向夏威夷岛、库克群岛和新西兰
    A volcanic island of the southern Pacific Ocean west-northwest of Tahiti. It is the largest of the Leeward group of the Society Islands in French Polynesia. Migration of its people to Hawaii, the Cook Islands, and New Zealand is believed to have begun some600 years ago.
  • 利用现有500多所农林中专学校、2000多所县级农业广播电视学校和基层农业技术广机构,广泛开展农民职业技术培训,提高农民接受和应用农业新技术的能力。
    China will make full use of its existing 500-odd agricultural and forestry polytechnical schools, more than 2,000 county-level agricultural broadcasting and TV schools and grass-roots agrotechnology popularization organs to improve farmers' abilities to accept and apply new agrotechnologies through extensive vocational training, especially through the ``Green Certificate'' project.
  • 利用现有500多所农林中专学校、2000多所县级农业广播电视学校和基层农业技术广机构,广泛开展农民职业技术培训,提高农民接受和应用农业新技术的能力。实施“绿色证书”工程,到2000年使1000万农民获得“绿色证书”,培养一大批粮食种植能手。
    China will make full use of its existing 500-odd agricultural and forestry polytechnical schools, more than 2,000 county-level agricultural broadcasting and TV schools and grass-roots agrotechnology popularization organs to improve farmers' abilities to accept and apply new agrotechnologies through extensive vocational training, especially through the ``Green Certificate'' project. By 2000, ten million farmers will have obtained such certificates and large numbers of grain-growing experts will have emerged.
  • 设立资讯科技技能评估中心及资讯科技资讯中心;组织新科技应用研究专责小组,以及利用这些技术为特定行业开发及广软件系统。
    establishes an IT Skills Assessment Centre and IT Information Centre, and organises special groups for applied research on new technologies and the development and popularisation of software systems using such technologies in specific economic sectors.
  • 这套书出版以来,在市场上反应良好,我们决定广这种学习方法。
    The series of books gained applause. We decided to popularize the method.
  • 大力培养少数民族干部。继续进兴边富民行动,加大对人口较少的民族扶持力度,促进各民族共同繁荣进步。
    While training more cadres of ethnic minority backgrounds, we should continue our programs of action to bring prosperity to border areas, increase support to less populous ethnic groups and promote common prosperity and progress of all ethnic groups.
  • 在听取委员会的意见后,警方、香港海关和影视及娱乐事务管理处等3个执法机关,在一九九七年三至五月期间合力行一项特别的为期3个月的反色情物品运动,尤其是针对色情光碟及电脑磁碟。
    On its advice, a special three-month campaign against pornographic materials, in particular pornographic video compact discs and computer disks, was jointly conducted by the enforcement agencies - the Police, the Customs and Excise Department, and the Television and Entertainment Licensing Authority - from March to May 1997.
  • 期间曾特别研究的议题包括:警队服务质素计划、对付性及有关罪行的措施、打击色情物品的销售和出版、广性教育,以及管制精神科药物。
    Specific subjects considered included the Police Force service quality programme, measures to tackle sexual and related offences, action against the sale and publication of pornographic materials, work on sex education, and control of psychotropic drugs.
  • 为了在全国广悬赏举报这一有效措施,由全国“扫黄”、“打非”工作小组为主起草
    To help spread the practice of rewarding informants of illegal compact disc Besides mobilizing the public, such laws and rules have provided a solid legal basis supporting the country's drive against illegal and pornographic publications.
  • 长久以来,海员们有一种迷信,那就是海豚会把很快要淹死的人到水面使之获救。
    There has long been a superstition among mariners that porpoises will save drowning.
  • 脚夫把他们的行李运到汽车。
    The porter trundled their luggage over to the car.
  • 定位算位置这样计算所得的位置
    The position so calculated.
  • 他把他不用的东西给我保管。
    He unloaded his possessions on me to be stored.
  • 这种可能性引起了有趣的测。
    This possibility gives rise to interesting speculations.
  • 由于这些法规禁止公司为香烟制作商业电视广告——只留给他们销雪茄烟和烟斗用烟的权力,所以他们将重点放到制作广告画上了,尽管这些公司已同意不再试图招揽新的青年吸烟者,而只把对象局限于成年人。
    Since the rules prevented companies from producing commercials for cigarette leaving them only with the right to push cigars and pipe tobacco the stress has been on poster advertising, even though the companies have agreed not to attempt to bring in new young smokers, but restrict themselves to adults.
  • 随着时间的移,计划生育造福于民、惠及子孙后代的功效,必将进一步显现出来。
    With the passing of time, the benefits of family planning, for the people and for posterity, are bound to be more apparent.
  • 他从邮戳断她住在哪。
    From the postmark he inferred where she lived.
  • 参观博物馆被迟了。
    Our visit to the museum is postponed.
  • 晚会推迟到8点举行。
    The party was postponed until 8 o'clock.
  • 如果我们迟发布新产品的话,我们的财政状况仍然岌岌可危。
    Our financial situation is still precarious if we postpone the release of the new product.
  • 我们把比赛从3月5日迟到3月19日举行。
    We postponed the match from March 5th to March 19th.
  • 推迟;延期
    To put off; postpone.
  • 你是要迟这次约会吗?
    Do you mean to postpone the appointment?
  • 我被迫迟这次访问。
    I was forced to postpone my visit.
  • 他建议我们迟这次旅行。
    He proposed that we should postpone the trip.
  • 最坏的估计是暴风雨会使我们迟行程
    At worst, the storm will make us postpone the trip.
  • 我们能否将约会迟到下星期的头几天?
    Can we postpone our meeting to sometime early next week?
  • 如果你不反对,我们把聚餐的日子迟吧。
    Let's postpone our date for dinner, if you don't mind.