出中英惯用例句:
| - 再过些时候,自会有更聪明的人出现。
By and by some wiser man will appear. - 所以,人得理性思考、正确判断,听取相左的意见并尽可能做出最明智的决定。
One uses reason and good judgment; listens to the opposing points of view and makes the wisest decision possible. - 我只想表现一种为中国最优越最睿智的哲人们所知道,并且在他们的民间智慧和文学里表现出来的人生观和事物观。
I am interested only in presenting a view of life and of things as the best and wisest Chinese minds have seen it and expressed it in their folk wisdom and their literature. - 他们从一种侥幸心理出发,希望用几个台儿庄一类的胜仗就能打败日本,免得在持久战中动员人民力量,危及自己阶级的安全。
Indulging in wishful thinking, this clique hoped that a few more victories of the Taierhchuang type would stop Japan's advance and that there would be no need to mobilize the people for a protracted war, which would threaten the security of its own class. - 他满怀渴望地沉溺于出名的梦想之中。
he wishfully indulged in dreams of fame. - 他们计划进行足够场次的演出来满足所有想听的人。
They scheduled enough performances to satisfy all those wishing to hear them. - 一绺头发从她的帽下露出来。
A wisp of hair had escaped from under her hat. - 一绺灰白头发从她的帽子下露了出来
A wisp of gray hair sticks out from under her hat - lan几乎不敢再看yee,但是yee放出了一团气雾来安慰lan。
Lan was almost afraid to look at Yee,but Yee reached out a wisp of atmosphere in comfort. - 那男孩看著展出的玩具,眼中流露出渴望的神情。
The boy looks with wistful eyes at the toy on display. - 那男孩看著展出的玩具,眼中流露出渴望的神情
The boy looks with wistful eyes at the toy on display - “它非常高兴能出来了,”玛丽若有所思地说,“我想我们再也见不到它了。”
“He’s so glad to be out,” Mary said wistfully,” I don’t think we’ll ever see him again. - 他瞥了一眼在读信的朋友和桌上的书,眼里立即闪出一种期待和渴望的光,有如饥饿的人看到了食物。
He glanced around at his friend reading the letter and saw the books on the table. Into his eyes leaped a wistfulness and a yearning as promptly as the yearning leaps into the eyes of a starving man at sight of food. - 奥斯卡王尔德是个出名的才子。
Oscar Wilde was a famous wit. - 老板丢了一份与另一公司的重要合同,所以他正准备进行调查,并列出了上周到过他办公室的人的名单。
The boss has lost an important contract to another company, so now he's organizing a witch hunt and is making lists of those who were in his office during last week. - 他退出比赛。
He withdrew from the race. - 将军决定撤出他的士兵。
The general decided to withdraw his soldiers. - 退出比赛因失利而退出游戏
To withdraw from a game in defeat. - 你为什么从比赛中退出?
Why do you withdraw from the competition? - 我们的部队已从危险地带撤出。
Our forces have been withdraw from the danger area. - (指舰)退出现役的。
(of a ship) withdrawn from active service. - 他从自己账户中取出200英镑。
He has withdrawn £ 2 0 0 from his account. - 退出者退出某一社会团体环境的人
One who has withdrawn from a given social group or environment. - 凡高的画因出价未达拍卖底价而收回。
The Van Gogh failed to reach its reserve and was withdrawn. - 锁簧锁上的金属条或杆,旋转锁可将其压进或抽出锁孔
A metal bar or rod in the mechanism of a lock that is thrown or withdrawn by turning the key. - 支左部队撤出地方,人走了,影响还在。
Although the army comrades who were sent to "support the Left" have been withdrawn from the civilian units, their influence persists. - 申请人要求本国优先权的,其在先申请自后一申请提出之日起即视为撤回。
Where the domestic priority is claimed, the earlier application shall be deemed to be withdrawn from the date on which the later application is filed. - 演出时请勿吸烟。
Please withhold from smoking during the perfomance. - 西藏农业自然条件差,基础设施薄弱,粮食产出水平低,抵御自然灾害的能力差。
In Tibet, the natural conditions for agriculture are poor, infrastructure is weak, grain productivity is low and the capability to withstand natural disasters is low. - 亚洲金融危机以来,香港特区政府沉着应对,采取了一系列有效措施,经受住了严峻考验,显示出管理香港社会、驾驭复杂局势的能力。
Since the outbreak of the Asian financial crisis, the HKSAR government has calmly coped with the situation and withstood this severe test by adopting a series of effective measures, thereby demonstrating its ability to run Hong Kong society and deal with complicated situations. - 警方呼吁目击者挺身而出。
Police have appealed for witnesses to come forward. - 证人提出了新的证据。
The witness brought up fresh evidence.
|
|
|