日中英惯用例句:
| - 周日会议;周日上下班交通
Weekday meetings; a weekday commute. - 经常乘坐公共汽车的人可能用一张月票折偿每日的车票。
Regular bus travelers may commute a single monthly payment for daily tickets. - 而现在他们不得不过着被迫分居的婚姻生活,在日程安排上也总存在问题。
Today the couple maintain their commuter marriage with nonstop schedule jugging; - 我们的公司最近和一家日本公司合并。
Our company recently consolidated with a Japanese company. - 相对的说,你们上月所报的价格比落兰货高百分之十,比日本货高百分之七。
Comparatively speaking, your price as quoted last month is 10% higher than that from Holland and 7% higher than that form Japan. - 谢辽日卡从冒汗的玛特威手里把两脚规夺过去,然后站稳一只脚,猛的往后一转,一刹那间就在冰上画出个圆圈。
Seryozhka snatches the compasses out of the hands of the perspiring Matvey, and in an instant, jauntily twirling round on one heel, he describes a circle on the ice. - 随着日本帝国主义对中国侵略的加紧,英美同日本的矛盾更加表面化,中国共产党认为和英美帝国主义利益密切联系的蒋介石集团可能改变对日本的态度,因而采取逼迫蒋介石转向抗日的政策。
The Chinese Communist Party maintained that the Chiang Kai-shek clique, with its close ties with Anglo-American imperialist interests, might change its attitude to Japan at its masters' bidding, and therefore it adopted the policy of compelling Chiang Kai-shek to resist Japan. - “活动日不那么像一个选择职业日,更像是一个实习日,活动侧重于学习技术和考察能力。”
"It's much less a career day and much more hands-on and skills and competency-oriented," Ms.Wilson said. - 候选城市阶段是指从2000年9月1日至2001年7月15日。
The stage for a candidate city competing for the host city is from September 1 2000, to July 15, 2001. - 日益加剧的竞争。
competition is getting tough/heating up. - 汽车工业方面的竞争日益加剧.
It's getting very competitive in the car industry. - 汽车工业方面的竞争日益加剧。
It is getting very competitive in the car industry. - 不过,我很高兴知道,透过香港旅游协会的协助,香港旅游业人士与日本的旅行团代理商一直紧密合作,为香港旅游重新设计包装,并确保香港旅游业收取低廉的费用,保持我们的竞争力,以刺激市场,吸引越来越多的日本旅客在一九九八年来港观光。
I am pleased to note that through the Hong Kong Tourist Association, our industry is working very closely with your tour operators to re-package Hong Kong and make sure that we are competitively priced in order to stimulate the market and attract increasing numbers of Japanese visitors back to Hong Kong in 1998. - 日本人比谁都会搞市场推销.
The Japanese can outsell any competitor in the market. - 但这个问题的解决将指日可待了,因为sun公司即将推出hotspotjava虚拟机(jvm)和动态编译技术。
But it may not be long before this problem is solved as Sun will be unveiling its HotSpot Java Virtual Machine (JVM) and dynamic compilation technology. - 据新线公司24日介绍,这部收录了许多新出炉的精彩镜头的预告片,将于美国东部时间9月30日午夜12点之后正式搬上网络,让观众先睹为快。
The trailer, a compilation of scenes from the upcoming movie, will be available for a 24-hour period beginning at one minute after midnight, EDT, on Monday, September 30, New Line said in a statement issued on Tuesday. - 4月16日起,中方着手编制仿真试验大纲,对试验方法及实现条件进行了一系列准备。
From April 16, the Chinese side began to compile the Simulation Test Guideline (the Semi-Hardware-in-the-Close-Loop Simulation Test Guideline for the Four-Axis Inertial Platform Failure Mode) and prepare the method and conditions for the test. - 他日回马,整理一番,写一部笔记,给马来亚人读。
When you eventually return to Malaya, you can organize these materials to be compiled into a journal for Malayan people to read. - 日本和香港各有所长,但可互补不足。
Our strengths are different but complementary. - 要特别一提的是,旅游协会在牛年年初一再度举办"缤纷巡游贺新岁",并在新春期间一连3日举办了"运转乾坤康健博览"。
In particular, the HKTA organised the second Hong Kong Chinese New Year Parade on the first day of the Year of the Ox, and the complementary three-day Health and Fortune Expo at the beginning of the Lunar New Year. - 这项任务的完成指日可待。
her work is still far from completion. - 委员会催促早日完成工作。
The committee pressed for the early completion of the work. - 我们一定要叫他把完成的日期确定下来。
We must peg him down to a definite date for completion. - 我们一定要让他将完成的日子定下来。
We must peg him dram to a definite date for completion. - 按照你方12日电报,我们今天开出信用证。
In compliance with your cable of 12th,we have opened L/C today. - 按你方...月...日来函要求,我方...
In compliance with the request in your letter of..., we... - 按照你方12日电报,我们今天开出信用证。
In compliance with your cable of 12th, we have open l/c today.=yours 12th open l/c today - 根据保险人及保险经纪向保险业监督呈交的报告,他们的电脑系统已分别于六月三十日及九月三十日完成解决电脑公元二千年数位问题的工作。
Reports submitted to the Insurance Authority showed that all insurers and insurance brokers had become Year 2000 compliant by June 30 and September 30 respectively. - ntserver与netware都是通过自己的文件系统工作的,因此相当数量的文件和目录缓存是基于目前2000年尚不兼容的日期。
NT Server and NetWare operate via their own file systems, so a fair amount of file and directory caching is based on dates that at present are not year 2000-compliant. - 当事人也可以在接到处罚通知之日起十五日内,直接向人民法院起诉。当事人逾期不申请复议、也不向人民法院起诉、又不履行处罚决定的,由作出处罚决定的机关申请人民法院强制执行。
If, upon the expiration of this period, the party has not applied for reconsideration or has neither brought a suit before a people's court nor complied with the sanction, the authorities that decided on the sanction may apply to the people's court for compulsory enforcement. - 如果在向申请人发出中止通知后不超过10个工作日的期限内,海关当局未被通知除被告之外的当事人已经就判决案件的是非提起诉讼,或未被通知经合法授权的当局已决定采取临时措施延长对该商品的放行中止期,则该商品应予放行,只要进口或出口的一切其他条件均已符合;
If, within a period not exceeding 10 working days after the applicant has been served notice of the suspension, the customs authorities have not been informed that proceedings leading to a decision on the merits of the case have been initiated by a party other than the defendant, or that the duly empowered authority has taken provisional measures prolonging the suspension of the release of the goods, the goods shall be released, provided that all other conditions for importation or exportation have been complied with; - 在音乐家生日那一天,人们用音乐向他致意。
a musical salute to the composer on his birthday.
|
|
|