中英惯用例句:
  • 只要察觉是最好的,就去做。
    Do whatever seems best.
  • 加拿大产优质小麦。
    Canada produces good wheat.
  • 你认为自己能给父亲说好话,让他给我们飞机票钱吗?
    Do you think you can wheedle Father into paying for our flight?
  • 他们最终骗他说了秘密。
    They finally wheedled the secret out of him.
  • 螺栓折了, 轮子脱了来.
    The bolt sheared (off) and the wheel came off.
  • 位于自行车或摩托车的轮子上方的一块弯曲的板,它能让驾驶者不沾上车轮子甩来的泥和水。
    a curved piece above the wheel of a bicycle or motorcycle to protect the rider from water or mud thrown up by the wheels.
  • 操舵室里的海图备查
    Break out charts in the wheel house
  • 这只旧乐器现在只能呼哧呼哧地奏一个曲调。
    This old instrument can only wheeze out a tune now.
  • 那架老风琴呜呜地奏曲子。
    The old organ wheezed out a tune.
  • 很久以前有一群神秘的移民离开西班牙,来到了这块突在海湾里的地带安居下来了,一直生活到现在,当时没有人知道他们从什么地方来。
    Long ago this mysterious colony quitted Spain, and settled on the tongue of land on which it is to this day. Whence it came no one knew, and it spoke an unknown tongue.
  • 经过数年监测和计算,人们终于掌握了风的来踪去迹,绘了风沙流向的分布图。
    After several years' monitoring and calculation, people have at last become acquainted with whence the wind comes and whither it goes and succeeded in plotting a chart showing the distribution of the flow direction of the sand storm.
  • 如果敌在根据地内久踞不去,我可以倒置地使用上述方法,即以一部留在根据地内围困该敌,而用主力进攻敌所从来之一带地方,在那里大肆活动,引致久踞之敌撤退去打我主力;
    Should the enemy stay put in our base area, we may reverse the tactics, namely, leave some of our forces in the base area to invest the enemy while employing the main force to attack the region whence he has come and to step up our activities there, in order to induce him to withdraw and attack our main force;
  • 每当我从衣袋里拿一包糖果的时候,他们毫不掩饰他们觉得好笑。
    They made no effort to hide their amusement whenever I produced a packet of sweets from my pocket.
  • 每当你谈到狗时,他表现很有兴致。
    He exhibits interest whenever you talk about dogs.
  • 他随时都可以把车开去吗?
    Can he take the car out whenever he likes?
  • 他们一遇机会就会来翻腾的。
    They'll stir up trouble whenever there's a chance.
  • 我就是生在这幢房子里。
    This is the house where I was born.
  • 进行凯体赛时,车手们抽签决定该从跑道的什么位置发。
    In Keirin, riders draw lots to determine whereabouts on the track they will start.
  • 对继续施工的,作处罚决定的机关有权制止。
    Whereas the operation continues, the organ which decided for the punishment decisions has the right to stop it.
  • 他想了一个可藉以逃脱的办法。
    He devised a plan whereby he might escape.
  • 她想了一个他们可用以逃跑的计画。
    She devised a plan whereby they might escape.
  • 反租一种商业安排,地产售的同时又回租给卖方长期持续地使用
    A business arrangement whereby property is simultaneously sold and leased back to the seller for usually long-term continued use.
  • 这是他没有写重要著作的一个时期。
    This is a period wherein he produce no work of importance.
  • 跨省、自治区、直辖市的江河、河段、湖泊的防洪规划由有关流域管理机构会同江河、河段、湖泊所在地的省、自治区、直辖市人民政府水行政主管部门、有关主管部门拟定,分别经有关省、自治区、直辖市人民政府审查提意见后,报国务院水行政主管部门批准。
    Flood control planning for rivers, river courses or lakes involving two or more provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall be drafted by the administrative agency for the relevant river basin in conjunction with the water conservancy administrative departments and other relevant departments under the people's government(s) of the province(s), autonomous region(s) and municipality(s) directly under the Central Government wherein the river, river course or lake drains water and, after the people's government(s) of the province(s), autonomous region(s) and municipality(s) involved directly under the Central Government examines it and comes up with comments, be submitted to the water conservancy administrative department under the State Council for approval.
  • 日本拒绝进口美国产的蜂窝电话,于是美国就向日本口的产品科以重税。
    the Japanese refused to import U.S. made cellular phones whereupon the U.S. imposed strict tariffs on Japanese exports.
  • 无论那里现都要清除。”
    Wherever it comes up."
  • 哪里工作艰苦,他们就现在哪里。
    They show up wherever the work is difficult.
  • 他们究竟会不会成为未来的奥林匹克的冠军,只有让时间来作回答。
    Whether they will ever become future Olympic champions, only time will tell.
  • 我妹妹才七岁,但她总能说我画得好不好。
    My sister is only seven, but she always tells me whether my pictures are good or not.
  • 我怀疑她是否会席。
    I doubt whether she will be present.
  • 喂,你好!没想到在这儿碰到你。你是来寻找地方色彩的吧?
    Whey, hello. I didn’t expect to see you in this place. Looking for local colour, I suppose?
  • 你能看得哪是哪吗?
    Can you tell which is which?