中英慣用例句:
  • 衹要察覺是最好的,就去做。
    Do whatever seems best.
  • 加拿大産優質小麥。
    Canada produces good wheat.
  • 你認為自己能給父親說好話,讓他給我們飛機票錢嗎?
    Do you think you can wheedle Father into paying for our flight?
  • 他們最終騙他說了秘密。
    They finally wheedled the secret out of him.
  • 蠃栓折了, 輪子脫了來.
    The bolt sheared (off) and the wheel came off.
  • 位於自行車或摩托車的輪子上方的一塊彎麯的板,它能讓駕駛者不沾上車輪子甩來的泥和水。
    a curved piece above the wheel of a bicycle or motorcycle to protect the rider from water or mud thrown up by the wheels.
  • 操舵室裏的海圖備查
    Break out charts in the wheel house
  • 這衹舊樂器現在衹能呼哧呼哧地奏一個麯調。
    This old instrument can only wheeze out a tune now.
  • 那架老風琴嗚嗚地奏麯子。
    The old organ wheezed out a tune.
  • 很久以前有一群神秘的移民離開西班牙,來到了這塊突在海灣裏的地帶安居下來了,一直生活到現在,當時沒有人知道他們從什麽地方來。
    Long ago this mysterious colony quitted Spain, and settled on the tongue of land on which it is to this day. Whence it came no one knew, and it spoke an unknown tongue.
  • 經過數年監測和計算,人們終於掌握了風的來蹤去跡,繪了風沙流嚮的分佈圖。
    After several years' monitoring and calculation, people have at last become acquainted with whence the wind comes and whither it goes and succeeded in plotting a chart showing the distribution of the flow direction of the sand storm.
  • 如果敵在根據地內久踞不去,我可以倒置地使用上述方法,即以一部留在根據地內圍困該敵,而用主力進攻敵所從來之一帶地方,在那裏大肆活動,引緻久踞之敵撤退去打我主力;
    Should the enemy stay put in our base area, we may reverse the tactics, namely, leave some of our forces in the base area to invest the enemy while employing the main force to attack the region whence he has come and to step up our activities there, in order to induce him to withdraw and attack our main force;
  • 每當我從衣袋裏拿一包糖果的時候,他們毫不掩飾他們覺得好笑。
    They made no effort to hide their amusement whenever I produced a packet of sweets from my pocket.
  • 每當你談到狗時,他表現很有興致。
    He exhibits interest whenever you talk about dogs.
  • 他隨時都可以把車開去嗎?
    Can he take the car out whenever he likes?
  • 他們一遇機會就會來翻騰的。
    They'll stir up trouble whenever there's a chance.
  • 我就是生在這幢房子裏。
    This is the house where I was born.
  • 進行凱體賽時,車手們抽簽决定該從跑道的什麽位置發。
    In Keirin, riders draw lots to determine whereabouts on the track they will start.
  • 對繼續施工的,作處罰决定的機關有權製止。
    Whereas the operation continues, the organ which decided for the punishment decisions has the right to stop it.
  • 他想了一個可藉以逃脫的辦法。
    He devised a plan whereby he might escape.
  • 她想了一個他們可用以逃跑的計畫。
    She devised a plan whereby they might escape.
  • 反租一種商業安排,地産售的同時又回租給賣方長期持續地使用
    A business arrangement whereby property is simultaneously sold and leased back to the seller for usually long-term continued use.
  • 這是他沒有寫重要著作的一個時期。
    This is a period wherein he produce no work of importance.
  • 跨省、自治區、直轄市的江河、河段、湖泊的防洪規劃由有關流域管理機構會同江河、河段、湖泊所在地的省、自治區、直轄市人民政府水行政主管部門、有關主管部門擬定,分別經有關省、自治區、直轄市人民政府審查提意見後,報國務院水行政主管部門批準。
    Flood control planning for rivers, river courses or lakes involving two or more provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall be drafted by the administrative agency for the relevant river basin in conjunction with the water conservancy administrative departments and other relevant departments under the people's government(s) of the province(s), autonomous region(s) and municipality(s) directly under the Central Government wherein the river, river course or lake drains water and, after the people's government(s) of the province(s), autonomous region(s) and municipality(s) involved directly under the Central Government examines it and comes up with comments, be submitted to the water conservancy administrative department under the State Council for approval.
  • 日本拒絶進口美國産的蜂窩電話,於是美國就嚮日本口的産品科以重稅。
    the Japanese refused to import U.S. made cellular phones whereupon the U.S. imposed strict tariffs on Japanese exports.
  • 無論那裏現都要清除。”
    Wherever it comes up."
  • 哪裏工作艱苦,他們就現在哪裏。
    They show up wherever the work is difficult.
  • 他們究竟會不會成為未來的奧林匹剋的冠軍,衹有讓時間來作回答。
    Whether they will ever become future Olympic champions, only time will tell.
  • 我妹妹纔七歲,但她總能說我畫得好不好。
    My sister is only seven, but she always tells me whether my pictures are good or not.
  • 我懷疑她是否會席。
    I doubt whether she will be present.
  • 喂,你好!沒想到在這兒碰到你。你是來尋找地方色彩的吧?
    Whey, hello. I didn’t expect to see you in this place. Looking for local colour, I suppose?
  • 你能看得哪是哪嗎?
    Can you tell which is which?