出中英慣用例句:
| - 纍積的在一個隨機變量小於或等於某個固定值的試驗中求出頻率總數的
Of or relating to the sum of the frequencies of experimentally determined values of a random variable that are less than or equal to a specified value. - 二零零一年,港産品出口仍以成衣為主,總值達722億元,占港産品出口總額的47.1%。
Clothing continued to be the largest component of domestic exports, valued at $72.2 billion or 47.1 per cent of the total value of domestic exports in 2001. - 機智是現代人所發展出來的最佳安全閥。
Wit is the best safety valve modern man has evolved. - 我們的閥門在出廠前經過質量管理部門的嚴格檢查。
Our valve has been inspectd strictly by our quality control department before delivery. - 她總能編出某種新的藉口為其遲到辯解。
She can always vamp up some new excuse for coming late. - 警察把那個竊賊推搡出房子又推進囚車裏.
The police hustled the thief out of the house and into their van. - 美國人除了花時間從事個人活動外,還奉獻出許多時間為社區提供服務,以滿足各種需求。
Added to the time spent on personal activities, Americans also devote a great amount of their time to the vaned needs of their communities. - 從那以後,人們看到他同聯袂出演《香草天空》的女主角、西班牙美女佩內洛普·剋魯茲在一起。
He has since been seen with Spanish beauty Penelope Cruz, his Vanilla Sky co-star. - 太陽出來後霧消雲散。
The fog vanished away when the sun came out. - 各種行業組織之間的分工隨着各個作坊內部的分工的出現而消失了。
division of labour between the different corporate guilds vanished in the face of division of labour in each single workshop. - 她出於虛榮心而嫁給了那個富人。
She married the rich man out of vanity. - 出於虛榮他做這件事。
He did this thing out of vanity. - 毫無疑問,《名利場》是薩剋雷所有小說中最傑出的作品。
Vanity Fair is, without doubt, the greatest of Thackeray's novels. - 一傢由作者自負出版費用的出版社出版了他的小說,但僅賣出了幾本。
A vanity press published his novel but only a few copies were sold. - 我是不得已纔這樣做的,老實說,並非出自虛榮。”
I have done so from necessity, I assure you, and not from vanity." - 1918年的一場流感在幾個月內就奪走了2000多萬人的生命。這個數字相當於第一次世界大戰四年內的死亡人數。此後,抗生素與疫苗的出現,使我們徵服了各種疾病。
The flu epidemic of 1918 killed as many people (more than 20 million) in just a few months as perished in four years of World War I.Since then,antibiotics and vaccines have allowed us to vanquish entire classes of diseases. - 再說,我能夠忘卻前情也沒有什麽了不起的,因為自從瑪格麗特離開巴黎之後,我就見不到她了,因此,就像我剛纔跟您說的那樣,當她在雜耍劇院的走廊裏,從我身邊走過的時候,我已經認不出她了。
Besides, there would have been no merit in vanquishing her memory, for I had lost sight of Marguerite since the time of her departure and, as I have explained to you, when she passed close to me in the passageway of the Theatre des Varietes, I did not recognize her. - 觀點出現於眼睛裏尤指從一具體的有利點
Appearance to the eye, especially from a specific vantage point. - 她們從不同角度對國傢大事和政府工作提出意見,進行協商,發揮民主監督作用。
From their different vantage points, they express their opinions on national affairs and government work, render consultation and carry out democratic supervision. - 散發物以氣體或蒸汽形式發散出的東西
Something, such as air or vapor, that is exhaled. - 放出蒸汽
To give off vapor. - 使揮發以蒸汽的形式排出
To draw off in the form of vapor. - 呼出的空氣如通過水氣、味道或熱氣顯示出來的
Exhaled air, as evidenced by vapor, odor, or heat. - 當前最通行的觀點是揮發物(元素和化合物,包括低溫下蒸發的水)在地球增生形成時的固體階段就被釋放出來,然後地球、海洋和大氣逐漸連成一個整體。
The best current thinking is that volatility (elements and compounds, including water, vaporize at low temperatures) were released from the solid phase as the earth accreted. Thus, the earth and its oceans and atmosphere grew together. - 排出廢氣從氣缸中排出或逸出
The escape or release of vaporous waste material, as from an engine. - 你必須仔細選擇變量,如果你沒有一個關鍵變量,可能就找不出你在尋找的關係——變量太多産生的結果也太多。
You have to carefully select the variables. If you don’t include a key variable, you may not get the relationship you're looking for -- too many variables produce too much output. - 由於有許多可變因素, 很難準確地估算出成本.
With so many variables, the exact cost is difficult to estimate. - 一種符號,用來表示數學運算過程,描述係統的一些輸入變量和輸出變量之間的關係和限製。
A symbol that indicates a mathematical process, describes the relations and restrictions that exist between the input variables and the output variables of a system. - 事實和你的故事有出入
The facts are at variance with your story. - 衹要你我的利益有衝突,我就不能在這個問題上嚮你提出任何忠告。
As long as your interests and mine were at variance I could give you no counsel on this subject. - 用來標明一個統計總體而且可以從樣本數據估計出來的一個數量(如均值或方差)。
a quantity (such as the mean or variance) that characterizes a statistical population and that can be estimated by calculations from sample data. - 不過有一點應該註意的是,市場通常不是對實際數字做出反應,而是它與市場的平均預測相差有多遠。市場不喜歡“驚喜”,也不喜歡波動或之後做出調整。
Although the reported figures are important, it is crucial to recognise that markets react to the variance to the consensus forecast than to the absolute change in the indicator. Markets do not like surprises and can be frustrated with volatility upon subsequent revisions to the numbers published, even though significance of the absolute number diminishes with each passing month.
|
|
|