Chinese English Sentence:
  • 一部既体现军中同心协力而又具有保守色彩的电影是在1985年里总统时期拍摄的由汤姆·克鲁斯主演的《王牌飞行员》(又译《壮志凌云》)。
    One of the more gung-ho and reactionary films of the Reagan era was the 1985 Tom Cruise vehicle Top Gun.
  • 那小男孩把我的录音机搞坏了,现在本不能用了。
    The little boy played hob with my recorder, and now it won't work at all.
  • 小滑轮吊车由一单的穿过高空滑轮的绳子组成的吊升装置
    A hoist consisting of a single rope passing through an overhead pulley.
  • 悬臂起重机提升和移动重物的机器,它由一个带有缆绳和滑轮的可移动的、并与一由向上静止横梁的底座连接的起重杆组成
    A machine for hoisting and moving heavy objects, consisting of a movable boom equipped with cables and pulleys and connected to the base of an upright stationary beam.
  • 你能抓住那绳子吗?
    Can you get hold of that rope?
  • thatexcusesimplydoesn'tholdwater那个借口本站不住脚
    to hold water
  • 据宅地法,定居或耕种土地
    To settle and farm land, especially under the Homestead Act.
  • 请把绳子挂在那钉子上。
    Please hook the rope over the nail.
  • 那流氓用一绳子把她勒死了。
    The hooligan strangled her with a piece of string.
  • 赫德森听到消息后喜形于色。他本没想到获得一等学位。
    Hudson was all cook-a-hoop at the news. He had never expected to get a first-class degree.
  • 绳子太细了,我需要一粗些的。
    This string is too thin, I need a thicker piece.
  • 本不在乎你怎么想
    I don't give a hoot what you think.
  • 本不在乎该唱片是否是每周流行唱片中最好的,声音太响了,放松一点。
    I don't care two hoots if the record is top of the charts, it's much too loud so turn it down.
  • 蔓延生长许多植物的茎等在地底下横向生长
    To grow horizontally under the ground, as the rhizomes of many plants.
  • 据规定的格式,推进读出位置或显示位置,例如横向向右或纵向向下推进打印位置或显示位置。
    To advance the reading or display position according to a prescribed format, for example, to advance the printing or display position horizontally to the right or vertically down.
  • 苦皮,薯蓣一种薯蓣属墨西哥植物,有硕大而不可食的部,可以产出一种抽提物,用作合成类固醇激素的原料
    Any of several Mexican plants of the genus Dioscorea having a large, inedible root that yields an extract used as a raw material for synthetic steroid hormones.
  • 宫廷占星学家据习惯给这个婴儿算命。
    The court astrologers, according to custom, cast the horoscope of the infant.
  • 他用水管冲洗汽车。
    He washed his car down with the hose.
  • 据囚犯监管试释计划及释前就业计划,倘监管释囚委员会批准,囚犯可申请直接由监狱提早释放,接受善后监管,或申请外出工作,并在指定的宿舍居住,但须接受善后辅导服务。
    Under the 'Release Under Supervision' and 'Pre-release Employment' Schemes, and subject to the approval of the Release Under Supervision Board, successful applicants may be discharged directly from prison for after-care supervision or permitted to go out to work and live in a designated hostel with after-care services.
  • 一条雌露脊鲸游离阿廷海岸,在众多热切追求者中选中一位。
    Swimming off the coast of Argentina, a female right whale singles out just one of the suitors that are hotly pursuing her.
  • 据俄国国家档案局提供的资料记载,卡尔·费伯奇在1885年到1916年间共先后为沙皇亚历山大二世和尼古拉二世制作过50枚复活节彩蛋,其中以这枚thewinteregg最为珍贵。
    Faberge, jeweler to the Russian Imperial family, produced 50 eggs between 1885 and 1916 for Czars Alexander II and Nicholas II, with the Winter Egg the most precious, according to documents housed in the Russian State Archives.
  • 有关尺寸是据船身的稳定性而决定的。
    The decision in regard to dimensions will depend on the stability of the hull.
  • 我们将除伊拉克大规模杀伤性武器构成的威胁。我们将送去人道援助,并确保伊拉克人民的自由。
    We will eliminate the threat posed by Iraq's weapons of mass destruction, deliver humanitarian aid, and secure the freedom of the Iraqi people.
  • 我们对联合国安理会通过第1472号决议表示欢迎,该决议决定据“石油换粮食”计划,恢复向伊拉克运送人道物资。
    We welcome the adoption by the United Nations Security Council of Resolution 1472, which will allow shipments of humanitarian items to Iraq to resume under the Oil for Food program.
  • 各国据联合国宪章的宗旨和原则,以合法的军事手段,包括使用杀伤人员地雷,保护本国人民的安全,这本身就是人道主义的重要组成部分。
    To safeguard the safety of their people by sovereign states through legitimate military means, including the use of APLs in accordance with the purposes and principles of the Charter of the United Nations itself is part and parcel of humanitarianism.
  • 霍克蒂承认到:“虽然你可能注意到手机背面的潮气稍微增加了一点,但是我们的手却汗乎乎的,所以你本搞不清楚有什么差别。”
    "You might notice a slight increase in humidity on the back side," admits Hockaday, "but our hand is mce and sweaty, so you wouldn't know the difference."
  • "一位在钟塔上工作的油漆工把一桶油漆挂在一指针上,把钟弄慢了。"
    A painter who had been working on the clock tower hung a pot of paint on one of the hands and slowed it down!
  • 奥塔瓦人美洲土著民族,原先居住在休伦湖的北岸,后来散布于五大湖北部地区。今天奥塔瓦人主要集中于安大略省南部、密歇州北部和俄克拉荷马州
    A Native American people formerly inhabiting the northern shore of Lake Huron, with later settlements throughout the upper Great Lakes region. Present-day Ottawa populations are located mainly in southern Ontario, northern Michigan, and Oklahoma.
  • 奥吉布瓦人一个北美土著民族,在17和18世纪向西进入美国密歇州、明尼苏达州和安大略省西部和马尼托巴省之前原居住于休伦湖北部,而后又迁入北达科他州、蒙大拿州和萨斯喀彻万省的大平原北部
    A Native American people originally located north of Lake Huron before moving westward in the17th and18th centuries into Michigan, Wisconsin, Minnesota, western Ontario, and Manitoba, with later migrations onto the northern Great Plains in North Dakota, Montana, and Saskatchewan.
  • 麦基那克岛美国密歇州北部,位于麦基那克水道中的岛屿。麦基那克水道是位于上下半岛间连接休伦湖和密歇湖的通道。该岛长期以来就是重要的皮毛贸易中心,现为一度假地
    An island of northern Michigan in the Straits of Mackinac, a passage connecting Lakes Huron and Michigan between the Upper and Lower peninsulas. The island was long the center of an important fur-trading area and is now a resort.
  • 但是那个当初并非她自己选择的丈夫仍然是哈瓦心里的一刺。
    But the unchosen husband still smarts.
  • 杂交的秋海棠,有块茎状和各种颜色的花。
    any of numerous hybrid begonias having tuberous roots and variously colored flowers.