容Chinese English Sentence:
| - (五)未经安全性处置,混合收集、贮存、运输、处置具有不相容性质的危险废物的;
collecting, storing, transporting and treating mixed hazardous wastes of incompatible nature without safety treatment; - 禁止混合收集、贮存、运输、处置性质不相容而未经安全性处置的危险废物。
It is forbidden to collect, store, transport and treat mixed hazardous wastes of incompatible nature that have not undergone safety treatment. - 我对这次安排的具体内容不太清楚。
I'm rather hazy about the details of the arrangement. (喻) - 关于信息资源共享的内容要放在哪个标题下?
What heading does the subject on the common share of information resources come under? - 男孩好不容易地钻过树篱,向我们跑来。
The boy scraped through the hedge and ran towards us. - 驯服老虎是不容易的。
It is uneasy to make a tiger come to heel. - 现在工农兵面前的问题,是他们正在和敌人作残酷的流血斗争,而他们由于长时期的封建阶级和资产阶级的统治,不识字,无文化,所以他们迫切要求一个普遍的启蒙运动,迫切要求得到他们所急需的和容易接受的文化知识和文艺作品,去提高他们的斗争热情和胜利信心,加强他们的团结,便于他们同心同德地去和敌人作斗争。
The problem facing the workers, peasants and soldiers is this: they are now engaged in a bitter and bloody struggle with the enemy but are illiterate and uneducated as a result of long years of rule by the feudal and bourgeois classes, and therefore they are eagerly demanding enlightenment, education and works of literature and art which meet their urgent needs and which are easy to absorb, in order to heighten their enthusiasm in struggle and confidence in victory, strengthen their unity and fight the enemy with one heart and one mind. - 着陆后的当天,我租了一辆汽车并买了一本内容详细的地图册。我觉得在穿越村的旅途中,这本地图是很有帮助的。
I hired a car the day after landing and bought a comprehensive book of maps, which my found most helpful on the cross country. - 副标题有利于传达文章的内容。
the subtitles are helpfully conveyed. - 碗一种半球形容器,宽度较深度大,用于盛食品或液体
A hemispherical vessel, wider than it is deep, used for holding food or fluids. - 交联的血红蛋白分子是稳定的,不容易分解。
The cross-linked hemoglobin molecules are stable and do not break down. - 他不容异端邪说。
He is intolerant of heresy. - 写出来,也很不容易通过,会被看作“异端”。
And even if it had been produced, it would have been very hard to get it adopted, it would have been regarded as heresy. - 海洛因和可卡因都是容易上瘾的烈性毒品。
Heroin and cocaineare hard drugs. - 任务非常紧迫,不容迟疑。
The task is so urgent that it allow of no hesitation. - 这项任务紧急,不容迟疑。
To complete the task is so urgent that it allows of no hesitation. - 内容的异种来源——移动internet不要求内容和应用程序是其专用的。
Heterogeneous Sources of Content – The mobile Internet does not require content and applications that are specific to it. - 如果我们摆一个阵容,使人民感到是一个僵化的班子,保守的班子,或者人民认为是个平平庸庸体现不出中国前途的班子,将来闹事的情形就还会很多很多,那就真正要永无宁日。
If they feel that the leadership is hidebound, conservative or mediocre and that it does not represent the future of China, there will be many more disturbances and never any peace. - 高温压力容器
high temperature pressure vessel - 事实上,区域经济危机已使存在民族主义的国家同较不具保护主义,并能包容外国文化的国家之间的差异更加明显。
Indeed, the economic crisis in the region has further highlighted the gap between the more nationalistic countries and those less protectionist and more tolerant of foreign cultures. - 事后来看,如果银行职员当初问了正确的问题,有些行为模式是很容易发现的。
With the wisdom of hindsight,it is easy to see patterns of behaviour that could have been spotted if staff had been asking the right questions. - 这门开起来很容易,因为合页上了油。
The door opens easily because the hinges were oiled. - 小提箱箱盖的铰链坏了,因此不容易打开。
The lid of the suitcase had a broken hinge, so it wouldn't open easily. - 封住容器口的一种可以移动的盖子(与容器相连或单独存在)。
a movable cover (hinged or separate) for closing the opening of a container. - 要动也容易,但是一动就好像政策又在变了。动还是要动,因为我们不搞两极分化。
It would be easy to take action against the practice of hiring labour, but if we did that, people might think we were changing our policy again. Of course, we must take action, because we do not want polarization. - 他的笑容掩饰了他的气愤。
His smile masked his anger. - 他的微笑是他的容貌的重要特色。
His smile predominated his features. - 哈佛大学经济史专家克劳迪姬·戈尔丁说:“现在,离开学校去找一份工作比在大学里苦读书要容易。
"It's easier to go out and get a job now than to do the hard work and stay in college," says Claudia Goldin, an economic historian at Harvard University. - 一部历史小说感人的内容
The impressive sweep of a historical novel - 该书内容与史实不符.
The book is historically inaccurate. - 我愿意当一名外科医生,但这不是件容易的事。
I'd like to be a surgeon, but's a long row to hoe. - 矿井提升容器的装卸载设备
loading and unloading equipment for mine hoisting container
|
|
|