中英慣用例句:
  • 她對我親切地微笑。
    She gave me a kindly smile.
  • 切地對那個男孩說;她出於好意地忽略了那個錯誤。
    He spoke kindly to the boy; she kindly overlooked the mistake.
  • 她對我極為親切。
    She showed me great kindness.
  • 衹有少數戚參加了他的葬禮。
    Only a few of his kindred were present at his funeral.
  • 他的親屬都已死亡。
    All his kindred are dead.
  • 他的堂兄(弟),彼得,不以屬待他。
    His cousin, Peter, holds no kindred with him.
  • 屬:一個人的戚;傢屬
    A person's relatives; kinfolk.
  • 傢屬屬;家庭;傢屬
    One's relatives; family; kinfolk.
  • 在美國他沒有親屬。
    He has no kinsfolk in America.
  • 意大利人在自己底子女及侄甥或近之間無所分別;
    The Italians make little difference between children, and nephews, or near kinsfolk;
  • 宗族一種基於戚關係的巨大的市民組織,它組成了古希臘城邦的最大的政治分支
    A large citizens' organization based on kinship, constituting the largest political subdivision of an ancient Greek city-state.
  • 兒女與父之間的血族關係。
    the kinship relation between an offspring and the father.
  • 子女與母之間的密關係。
    the kinship relation between an offspring and the mother.
  • 誰和他計較親疏的?
    Who's debating with you about degrees of kinship.
  • 個人與個人祖先之間的密關係。
    the kinship relation between an individual and the individual's progenitors.
  • 音樂界以外的人也確實和伯恩斯坦——或者像幾乎每個人想到他時稱呼他的那樣叫倫尼——如一傢。
    Nonmusicians had a real kinship with Bernstein or Lenny, as almost everyone thought of him.
  • 華人新年應該保留的價值觀,我認為是對家庭和屬關係的重視,包括對父母和長者的尊敬。
    What I would like retained are family and kinship ties and attendant values like respect for one's parents and elders.
  • 愛對某人的一種深切,溫柔,無法形容的喜愛或牽挂之情,比如由戚關係引起的,對有魅力的品質的發現所引起的,或一種潛伏的同一性引起的
    A deep, tender, ineffable feeling of affection and solicitude toward a person, such as that arising from kinship, recognition of attractive qualities, or a sense of underlying oneness.
  • 如果沒有與我同心同德的人在一起而産生的和感,如果不傾心於客觀世界、不傾心於藝術和科學領域永遠達不到的目標,生活對我會是十分空虛的。
    Without the sense of kinship with men of like mind,without the occupation with the objective world,the eternally unattainable in the field of art and scientific endeavors,life would have seemed to me empty.
  • 到唐朝(公元618—907年),藏漢雙方通過王室間的聯姻、會盟,在政治上形成了團结友好的誼關係,在經濟和文化上建立了密切的聯繫,為最終建立統一的國傢奠定了深厚的基礎。
    By the Tang Dynasty (618-907), the Tibetans and Hans had, through marriage between royal families and meetings leading to alliances, cemented political and kinship ties of unity and political friendship and formed close economic and cultural relations, laying a solid foundation for the ultimate founding of a unified nation.
  • 新娘的男屬們聚集在一起為婚禮做準備。
    The bride's kinsman gathered to make preparations for the wedding.
  • 親戚男親戚或女親戚
    A kinsman or kinswoman.
  • 他是我的男親戚。
    He is my kinsman.
  • 戚因血緣關係或婚姻關係而成的戚;男戚或女
    A relative by blood or marriage; a kinsman or kinswoman.
  • 說真的,在自然界亦大類此;我們看見有時侄子象伯父或叔父或某位近而不甚象自己底父,這是血氣使然。
    And, to say truth, in nature it is much a like matter, in so much,that we see a nephew sometimes resembleth an uncle, or a kinsman, more then his own parent;
  • 他們最後相互吻而分離.
    They exchanged a final kiss before parting.
  • 愛的,讓我來一下。
    Sweetie, let me kiss you.
  • 明麗的月華吻海波。
    And the moonbeams kiss the sea.
  • 看高高的山峰吻藍空。
    See the mountains kiss high heaven.
  • 讓我們吻一下言歸於好吧。
    Let's kiss and make up.
  • 湯姆今晚給他父送了個飛吻。
    Tom blew his father a kiss tonight.
  • 給我好好一個好嗎?
    What about giving me a nice kiss?