一中英慣用例句:
| - 如果人類的基因庫被視為一種物種的自然來源,那麽明智的做法就是要倍加小心地去培養、保護那些最罕見的基因。這樣,每一代人都會從中受益。
If the human gene pool can be seen as a sort of species-wide natural resource, it's only sensible for the rarest of those genes to be husbanded most carefully, preserved so that every generation may enjoy their benefits. - 一般認為通貨膨脹正在使社會問題趨於惡化。
It was generally felt that inflation is aggravating our social problems. - 孩子們一心要去。
The children were raring to go. - 一般認為通貨膨脹正在使社會問題趨於惡化。
It is generally felt that inflation be aggravating our social problem. - 我兒子急於想參加工作以幫傢裏一把。
My boy was raring to go to work to help the family. - 僥幸發現一件珍品的人是沒有的。
No one discovers a rarity by chance. - 在發黴的、黑暗的、亂七八糟的象迷宮一樣的房間裏找到真正珍寶的希望總是存在的。
There is always hope that in its labyrinth of musty rooms a real rarity will be found. - 任何一件産生在古代且因此而有價值的傢具、裝飾品及類似物品。
any piece of furniture or decorative object or the like produced in a former period and valuable because of its beauty or rarity. - 想想看,就在80年代,私人電話還是稀罕物。裝一部電話要5000元,而那時的月平均工資纔100元左右。因此尋常百姓沒有幾傢安裝那玩藝兒的。
Just think,even in the eighties,private telephones were still a rarity,and very few homes had phones installed.It cost as much as five thousand yuan to have one installed,and it was at a time when the average monthly wage was only about a hundred yuan. - 在不大開化的單一農業社會中,常見的原因是,不斷增長的人口對有限的土地施加愈來愈大的壓力。這種壓力常常由於歉收、農業的原始狀態以及要靠非常狹小的國土來供應糧食而加劇。
In the ruder and purely agricultural communities a frequent cause was the mere pressure of their increasing population upon their limited land, aggravated as that pressure so often was by deficient harvests, in the rude state of their agriculture, and depending as they did for food upon a very small extent of country. - 每個無賴不一定是盜賊;每個盜賊必定是無賴。
Every rascal is not a thief, but a thief be a rascal. - 每個無賴不一定是盜賊;每個盜賊必定是無賴。
Every rascal is not a thief, but a thief is a rascal. - 一位民兵偶然註意到了這個壞傢夥。
A militiaman happened to notice the rascal. - 他給了那壞蛋頭上一拳。
He hit the rascal on the head. - 傑費裏揍了那個流氓一頓。
Jeffrey has got through with that rascal. - 他憤怒地望了那壞蛋一眼。
He threw an angry look at the rascal. - 人們說他是一個嗜血成性的惡棍。
He was quoted as being a bloodthirsty rascal. - 約翰,你把那個流氓狠揍一頓。他侮辱你。
John, hit that rascal's head off. he insulted you. - 指標過高,要求過急,還有一些不適當的“大辦”,這就使得我們的許多好傳統受到了衝擊。而許多好的傳統的削弱,又反過來加重了工作中的缺點和錯誤。
The practice of assigning excessively heavy tasks, demanding their speedy fulfilment and launching inordinately ambitious development projects has impaired many of our fine traditions, which in turn has aggravated the shortcomings and mistakes in our work. - 他勃然大怒,一句話未說就揍了那流氓一頓。
He was so infuriated that without a word he let into the rascal. - 這個小流氓變得越來越來難以容忍了,應該有人狠狠地教訓他一番。
Someone ought to knock spots off that young rascal, he is becoming unbearable. - 我們成功地誘捉了三衹,另一衹小搗蛋鬼卻跑了。
We managed to trap three of them,but somehow one little rascal got away. - 如果他們沒拉住他,他就把那壞蛋好好打一頓了。
If they hadn't held him back, he would have beaten the rascal soundly. - 不等那壞蛋扣扳機,我飛起一腳把手槍踢掉了。
Before the rascal could pull the trigger, I sent the pistol flying with a swift kick. - 當一個誠實的人吧,那麽,你就可以確信這世上的確少了一條惡棍。
Make yourself an honest man and then you may be sure there is one rascal less in the world. - 在全球需求明顯減少,以及美國在九月十一日遭受恐怖分子襲擊的情況下,香港在二零零一年的對外貿易表現備受影響。
A distinct weakening in global import demand, aggravated by the terrorist attacks in the United States on September 11, took a heavy toll on Hong Kong's external trade performance in 2001. - 一種接觸傳染性皮疹
A contact skin rash. - 一連串的打傢劫捨案
A rash of burglaries. - 中國原來的劣勢,經過第一階段的消耗將更為嚴重,這就是土地、人口、經濟力量、軍事力量和文化機關等的減縮。
China's original inferiority will be aggravated by war losses, namely, decreases in territory, population, economic strength, military strength and cultural institutions. - 統一戰綫沒有民衆充實起來,前綫危機就無可避免地衹會增大,不會縮校
Unless the united front is reinforced by the participation of the masses, the crisis on the war fronts will inevitably be aggravated, not mitigated. - 上了年紀以後,他那魯莽、容易衝動的性子好了一些。
Advancing years had toned down his rash impulsiveness. - “一般威脅侵犯他人身體罪”常常作為並非是嚴重威脅侵犯他人身體罪進行使用。
the term " common assault " is frequently used for any assault which is not an aggravated assault.
|
|
|