走中英慣用例句:
| - 我們知道,我們國傢在近代一百多年來,經過了很多艱難麯折,纔出現了今天走嚮繁榮興盛的局面。
As we know, our country had a very hard time during the past hundred years. Today, it has finally got over and is flourishing. - 要抓的人已逃走。
The bird has flown. - 有人把我那藍色的包偷拿走了。
Someone has flown off with my blue bag. - 總統走進來,大廳一端的人群,一下子激動起來。
There was a flurry of excitement at the end of the hall, and in walked the President. - 突然,他腳下的一個雪坡開始滑動,接着積雪從幾千英尺高的山頂上滾下,而我衹能站在那兒,眼睜睜地看着他被雪崩捲走了。
He got on a snow slope that suddenly started to move.There was nothing I could do.It was a sheer drop of nearly a thousand feet to the Magdelena,and I saw him go over in a flurry of snow. - 她揮走蒼蠅。
She whisked the fly away. - 對不起,現在我必須趕快走了。
Sorry, I must fly now. - 一直走到紅緑燈,然後朝右走看到新的立交橋為止。
Just go straight till you get to the traffic light, them turn right and walk until you see the new flyover. - "他由於服裝奇特,一走進辦公室便成了大傢註意的中心。"
"Because of his strange clothes, he immediately became the focus of attention when he entered the office." - 霧太大我不得不摸索着走。
It's sl foggy that I had to feel my way. - 我們的羊離開羊群走失了。
Our sheep have strayed from the fold. - 一種走下坡的古老民間藝術
A degenerate form of an ancient folk art. - 沿著這條路走到拐角處,然後嚮左轉。
Follow this road until you get to the corner, then turn left. - 走自己發展工業的道路
follow our own road in developing industry - 我們沿着這條路走到了小山頂。
We followed the road to the top of the hill. - 走這條路;沿着痕跡行走。
follow the road; follow the trail. - 跟我走好嗎?
Will you follow me? - 沿着一道路走;旅行
To follow a course; travel. - 他們跟着我們走了好幾裏路。
They followed us for miles. - 我們黨的發展,走過了麯折道路。
It has followed a tortuous path. - 這男孩跟着他父親走了出去。
The boy followed his father out. - 最常看到的是有許多公司走“跟風”路綫。
More of-ten than not, many companies tend to adopt a "follower" strategy. - 他帶着一大群隨從走出來。
He came out with a troop of followers. - 他的影響很大,以致無論他走到哪裏,他的追隨者們就一群群跟到哪裏。
His influence is so strong that crowds of followers freeze onto him wherever he goes. - 到處走走吃飯。
I walk around trying all the foods. - 他被禁止走進禮拜堂。
He was forbidden to walk into the tabernacle. - 小偷用暴力奪走了老人的錢。
The thief took the money from the old man by force. - 驅逐驅逐、趕走或取代的行為
The act of ejecting, forcing out, or supplanting. - 這位影星是於20世紀80年代走紅的。
The film star came to the fore during the 1980s. - 船長(機長)走到船頭(駕駛員座艙)檢查設備。
the captain went fore (or forward) to check the instruments. - 衹有這樣,香港才能生機勃勃,走在時代的尖端。
Only then can Hong Kong remain at the forefront of the new age with vigour and vibrancy. - 我預見到香港繼續走在新時代的前端,發展領先的新科技和工業;
* I see Hong Kong remaining at the forefront of the new age with cutting-edge new technology and new industries;
|
|
|