中英慣用例句:
  • 核合成較重的化學元素從球內部的氫核合成的過程
    The process by which heavier chemical elements are synthesized from hydrogen nuclei in the interiors of stars.
  • 星係核射電
    radio radiation from the nucleus of galaxy
  • 天空中有無數的
    There are numberless stars in the sky.
  • 地球衹是宇宙中衆多球中的一個。
    The Earth is only one of the numerous planets in the universe.
  • 我很擔心基思,他已有一個期不太想吃飯了。
    I'm worried about Keith. He's been off his oats for a week now.
  • 我很擔心羅娜,她胃口不好都一個期了。
    I’m worried about Rona. She’s been off her oats for a week now.
  • 吸積,天體增大因重力吸引際間的物質而引起天體的增大
    An increase in the mass of a celestial object by the collection of surrounding interstellar gases and objects by gravity.
  • 人造衛星光學觀測
    optical observation of satellite
  • 與普遍的認識相反,大量的觀察證據表明存在有兩種類型的黑洞,一種是質量與一顆典型恆相當的黑洞,而另一種的質量則足有一個係的質量那麽大。
    Contrary to popular belief, there is a great deal of observational evidence for the existence of two types of black holes, those with masses of a typical star, and those with masses of a typical galaxy.
  • 中天到達觀察者視域之外的最高點。用於指恆和其它天體
    To reach the highest point above an observer's horizon. Used of stars and other celestial bodies.
  • 許多雜志發表了由俄國航天探測器獲得的有關金的信息。
    Information about Venus obtained by Russian probes has been published on some magazines.
  • 一顆掩蓋着另一顆
    One heavenly body occults another.
  • 一個期發生兩次的。
    occurring twice a week.
  • 際的存在或發生於行之間的
    Existing or occurring between planets.
  • 不知眼科醫生能否在下期五給我安排一個時間。
    I wonder if the oculist can fit me in next Friday.
  • 不知眼科醫生能否在下期五給我安排一個時間。
    I wonder if the oculist could fit me in next Friday.
  • 他把大部分東西都搬走了,衹留下一些零雜物。
    He's moved most of his stuff; there are just a few odds and ends left.
  • 市場非常穩定,望期四有供貨。
    Expect offering before thursday market very firm.
  • 這傢新圖書館上期正式落成起用。
    This new library was officially opened last week.
  • 這顆行上最古老的岩石。
    the oldest rocks on the planet.
  • 從上期—的泰晤士報上我得知巨勞倫斯奧立佛的死。
    I read of Sir Laurence Oliver, the great star's death in the Times last week.
  • 奧運比賽經由人造衛做實況轉播。
    The Olympics were telecast live via satellite.
  • 奇跡就是幸運的事故;令人振奮的兆頭;有利於要求提升的時機;幸運;有利於做出决定的時機。
    miracles are auspicious accidents; encouraging omens; a favorable time to ask for a raise; lucky stars; a prosperous moment to make a decision.
  • 號,標印刷中用以表示省略或參見腳註的號(*)
    A star-shaped figure(*) used in printing to indicate an omission or a reference to a footnote.
  • 號的問題可以略去.
    The asterisked questions may is omitted.
  • 星期三演什麽?
    What's on on Wednesday?
  • 她星期二來找過我。
    She called on me on Tuesday.
  • 出席這一節日慶典的有明、達官要人及上流社會人士,還有成群結隊的旁觀者。
    To this festival came the stars, the magnates, the beautiful people, and the crowds of onlookers.
  • 石油輸出國傢組織期一通過决議生産量不變。高漲暖氣費讓消費者近年鼕天難捱。石油輸出國傢組織部長决定布條今年已調整四次的原油配額。
    OPEC on Monday ratified an agreement on unchanged supply that will provide cold comfort for consumers fretting over high fuel bills this winter.
  • 這出戲劇將於下期公開演出
    The play opens next week.
  • 期日他的商店從不營業。
    He never opens up shop on a Sunday.
  • 他們計劃這個期天去看歌劇演出。
    They planned to go to the opera this Sunday.