中英慣用例句:
  • 現在她的教師工作團――名為教師報國團――已迅速展開工作。經過一番激烈競爭之後,2500名申請人中,500名剛從大學畢業的被錄取。證明了柯普士的理論:工作團從嚴錄取將可在大學生中增加號召力。
    Now her teachers corps, called Teach for American is off and running. After a rigorous competition,500 recent college graduates won places out of a field of2, 500 applicants, proving Ms.Kopp's theory that making the corps selective would enhance its appeal to college students.
  • 突然看到屍體,孩尖叫起來。
    The girl screamed when she suddenly saw the corpse.
  • 外賓:是不是那個挖掘出一具保存得很好的古代屍的地方?
    Is it the place where a well preserved woman corpse of ancient time was excavated?
  • 舉止很得體的年輕
    A very correct young lady
  • 讓我不安的是,我的選擇與我兒的並不一致。
    To my dismay, my choice didn't correspond with my daughter's.
  • 男子和婦絶經期相應的時期。
    a period in a man's life corresponding to menopause.
  • 洗手間”在過道的右側。
    The lady is down the corridor on the right.
  • 衫用塑料袋包裝,每四打裝一瓦楞紙箱。
    The blouses will be packed in plastic bags, each four dozens in a corrugated cardboard box.
  • 朋友參加正式舞會以前先送她胸花,這已成為時尚。
    It has become quite the thing to send your date a corsage before taking her to any formal dance.
  • 現在的婦不再穿緊身衣了。
    Women don't wear corset nowadays.
  • 鯨骨用一塊鯨骨或類似物做成的用束腹的支撐物
    A piece of whalebone or similar material used as a corset stay.
  • 有鏡子的小的化妝盒;婦攜帶在錢包中。
    a small cosmetics case with a mirror; to be carried in a woman's purse.
  • 但是有記錄記載,埃及婦在4000多年前就使用化妝品。
    But there are records of women in Egypt using cosmetics more than four thousand years ago.
  • 化妝用品男演員用於扮演某個角色所用的物品,如化妝用品或服裝
    Materials, such as cosmetics and costumes, that an actor or actress uses in portraying a role.
  • 現在,化妝被隨時隨地接納。在公共場所看到婦和姑娘化妝打扮是很普遍的事。
    Today the use of cosmetics is accepted everywhere, and it is common to see women and girls making up in public.
  • 美國人們希望能成為電影明星或者模特。她們在周末買化妝品,以使自己看起來像波琳娜·波莉茨科娃或者辛迪·剋勞馥。
    American women yearn to be film stars or models,and spend their weekends shopping for cosmetics to make them look like Paulina Poritzkova or Cindy Crawford.
  • 他以犧牲自己的生命輓救了兒。
    He saved his daughter at the cost of his life.
  • 珍視愛情本身價值的性對太昂貴的禮物持審慎的態度。
    A woman who values love for its own sake tends to be wary of gifts that are too costly.
  • 女禮服或全套衣服
    A gown or costume.
  • 演員們的服裝在聚光燈下十分耀眼。
    The actors' and actresses' costume was picked out by the spotlights.
  • 在夜總會的年輕侍者,她們的服裝帶有兔子的尾巴和耳朵。
    a young waitress in a night club whose costume includes a rabbit-tail and ears.
  • 他在別墅中養了三個人。
    He is keeping three women in the guest cottage.
  • 孩子準有一個她喜歡的人。
    A girl must cotton to somebody.
  • 這個疲倦的孩斜躺在長沙發上。
    The tired girl reclined on the couch.
  • 在沙發上坐着兩個人,她們的歲數比我媽大一些。
    Sitting on the couch were two women, a little older than my mom.
  • 那位心急的年輕演員為了得到影片的角色,而出賣色相。
    The young aspiring actress used the casting couch to her advantage for get role in film.
  • 1994年,在政府高級領導職務中,國務院有國務委員1人,正副部長16人;全國有副省長18人,正副市長300多人。中國有法官21012名。
    In 1994, among those occupying high government positions were one woman State Councillor of the State Council, 16 women ministers or vice-ministers, 18 women provincial vice-governors, more than 300 women mayors or vice-mayors and 21,012 women judges.
  • 以國務委員彭佩雲為主席的組委會強調,要將迎接第四次世界婦大會的過程作為進一步推動中國婦全面參與發展、實現平等權益的過程。
    Chaired by State Councilor Peng Peiyun, the committee stresses that the preparation for the conference should also be used as an opportunity to promote the role of Chinese women in social development and sexual equality.
  • 通過健康教育及輔導,醫護人員積極協助傢長在傢中促進子的身心健康。
    Parents are empowered to promote physical and mental health of their children in the family through health education and counselling.
  • 美國中學顧問協會的行政主任南希·佩裏說:“20年前當我是中學顧問時,曾聽許多傢長說:‘我要我的兒學家政,因為她衹打算結婚後呆在傢裏。
    "When I was a high school counselor 20 years ago, I had many parents say, 'I want my daughter to take home economics because she's just going to get married,'"says Nancy Perry, executive director of the American School Counselor Association.
  • 有個窮苦無告的人,為了他對一個子和所生孩子的愛,在生路斷絶時鑄了私錢。
    A wretched man, being at the end of his resources, had coined counterfeit money, out of love for a woman, and for the child which he had had by her.
  • 伯恩:對不起,我們的第一次回盤是13.50美元,我們付給菲律賓衫的價格。
    I'm sorry, but our first counteroffer was $13.50, the price we paid for the Filipino blouses.