中英惯用例句:
  • 脖子和背部后面系起来而使后背和胳膊露来的一种女式上衣。
    a woman's top that fastens behind the back and neck leaving the back and arms uncovered.
  • 它能够使我们党得到群众的监督,克服党员堕落腐化的危险,及时发现投机分子以及破坏分子而清洗党;
    It can keep the Party under the supervision of the masses, so that Party members can avoid the danger of becoming degenerate and so that careerists and saboteurs can be uncovered and expelled from the Party before it is too late.
  • 新闻的原始资料反映对青少年吸毒人数的盲目估计。
    news sources reflected uncritical estimates of the number of juvenile addicts.
  • 很高兴我能从那房子里来而没有被切断喉咙——托拜厄斯·斯莫利特。
    glad to get out of the house with my throat uncut- Tobias Smollett.
  • 历史的篇章充满厂刚毅无畏的男男女女的许多英雄故事的记载,他们战胜了伤残和苦难,显示胜利的精神。
    The pages of history are filled with the heroic stories of undaunted men and women who triumphed over disabilities and adversities to demonstrate victorious spirits.
  • 使成平手撤比赛或以平局结束比赛
    To end or leave(a contest) tied or undecided.
  • 一些观望的人开始来赞同这项计划;太多的投票人声称他们还没有作决定。
    some who had been on the fence came out in favor of the plan; too many voters still declare they are undecided.
  • 在战时,你要买到肉制品和奶制品只能在黑市高价。
    During the war you could only get meat food and milk products under the counterat high prices. (美)
  • 中国许多地方产稻米。
    Many parts of China are kept under rice.
  • 他说,为了防止年轻人过量饮酒和未成年人酗酒,社会应当和学校配合起来限制售酒精饮品商店的数量。
    Communities and colleges need to work together as well to prevent underage drinking and limit the number of stores that sell alcohol, he said.
  • 只是因为我们投票时价低于对手得到了一个大数量的订货单,他们便指责我们有欺诈行为。
    Just because we underbid our rivals and got a major order, they have accused us of sharp practice.
  • 他们试图从灌木丛中开辟一条小路。
    They tried to clear a path through the underbrush.
  • 10年内将可能台立法以防止基因歧视,即由于基因情况被了解而现一个无法获得医疗、就业和保险的下等阶级。
    Legislation to prevent genetic discrimination the creation of an underclass denied health care, employment or insurance because of this genetic knowledge could be in place within 10 years.
  • 警方根据情报和派卧底进行长时间的调查,结果提多宗检控。
    Long-term, intelligence-based and undercover operations resulted in many prosecutions.
  • 雕塑的形体只从背景平面上突起一小部分的浮雕;没有雕形象来。
    a relief in which the figures project only slightly from the surrounding plane surface; no figures are undercut.
  • 刚才我提你们的了两个低估,但是我想对于威胁,是高估我们了
    Just now l cited two underestimations,but here I think there is an overestimation of the so-called threat.
  • 发荧光经受、发或显露荧光
    To undergo, produce, or show fluorescence.
  • 我们必须在矮树林中砍伐一条路来。
    We had to chop a way through the undergrowth.
  • 背叛,陷害用不光彩的手段卖或试图战胜
    To betray or attempt to defeat by underhand means.
  • 低手击手从肩下向前方或上方还起的低手击
    Executed with the hand brought forward and up from below the level of the shoulder; underhand.
  • 权威地介入帮助于困境中的人的人。
    someone who intervenes with authorities for a person in trouble (usually using underhand or illegal methods for a fee).
  • 促成“知识经济”现的主要动因是什么?
    What are those major underlying forces that are helping shape this emerging economy?
  • 促成“知识经济”现的主要动因是什么?
    What are those major underlying forces that are helping to shape this emerging economy?
  • 4.对作为具体交易之基础的税收民事法律规范的解释提质疑。
    4. Questioning the interpretation of the underlying civil tax law in regards to specific complex transactions.
  • 因此,成功的行业分析,便须对那些影响供需的基本因素作辨别。
    Hence, a successful indstry analysis will have to identify the underlying factors driving demand and supply.
  • 监狱工作人员罢工一事,突地表明我们的监狱制度亟须改革。
    Strike by prison officer underline the need for reform in our gaol.
  • 我认为在我再度启程前往海外,向我们的主要贸易夥伴介绍香港的发展前景之前,有机会再谈谈昨日我在《施政报告》中提的一些要点,是很重要的。因为这是一份首次在香港撰写,由港人所写,为港人的需要而写的施政报告。
    I thought that it was important, before I set off abroad again to talk to key international partners about the continuing prospects for Hong Kong, to have an opportunity to underline some of the key points that I made in my Policy Address yesterday: the first policy address made in Hong Kong, by Hong Kong people, for Hong Kong's needs.
  • 李总理和各位国际金融界首脑席这次年会,标示着你们对香港的强大支持,并彰显香港作为国际主要金融中心的地位。
    The presence of Premier Li and the distinguished guests of the international financial community signifies your strong support for Hong Kong and underlines Hong Kong's status as a leading international financial centre.
  • 下述由我公司开,贵公司付款的汇票已被挂失,敬请停止付现为荷。
    The undermentioned draft we issued on you has been declared lost, and we request you to stop encashment of it.
  • 下述由我公司开、贵公司付款的汇票已被持失,敬请停止付现为荷。
    The undermentioned draft we issue on you has been declared lost, and we request you to stop encashment of it.
  • 住宅物业市场在一九九八年年底明显好转,一九九九年上半年则大致稳定,主要受到息率连番下调以及银行推优惠按揭计划所支持。
    Following a distinct upturn in late 1998, the residential property market held broadly stable in the first half of 1999. The successive cuts in interest rates and the competitive mortgage packages offered by the banks were the major underpinning factors.
  • 开价比(别人)低以比(他人)报价低的价格报价:廉价
    To quote a lower price than that quoted by(another); undersell.