中英慣用例句:
  • 他被迫拿一些錢支付他孩子的學費。
    He coughed up some money for his children's tuition.
  • 鬱金香在春天開顔色鮮亮的杯狀的花朵。
    Tulip grows large brightly-colored cup-shaped flower in spring.
  • 當越來越多人知道貴族們願意為一束鬱金香付高昂的價格時,他們曉得已經尋到夢寐以求的金礦。
    When more people learned of the prices that the rich were willing to pay for tulips, they knew they just found a 'get-rich-quick' gold mine.
  • 他們不時地聽到從那破敗不堪的房子裏傳的同樣的呼叫聲。
    Ever and again they heard the same cry from the tumble-down building.
  • 當合併價成為頭條新聞時,股票價格必定會暴跌。
    Share prices are bound to tumble when the take-over bid hits the headlines.
  • 自從我同蒂姆上次見面以來,我頭髮脫掉了並且也長了鬍子,結果他過了好一會兒纔認我是誰。
    I had gone bald and grown a beard since Tim and I last met, and it took him some time to tumble to who I was.
  • 乎意外,警察偶然找到了那疑案的答案。
    Quite accidently the answer to the mystery came tumbling into the police's lap.
  • 非藝術性項目如爬繩、翻筋鬥和舞棍被淘汰去,奧運會項目(指體操項目)於1924年開始確定下來。
    Non-artistic events such as rope climbing, tumbling and club swinging did not survive the evolution of the sport, and the Olympic program began to settle in 1924.
  • “是的,肚皮裂開,你就來了。”
    "That's right, the tummy split open and you popped out."
  • 但是塗了優質純橄欖油的老鼠又經過6周時間纔顯示有癌變的跡象,而且産生的腫塊少且小,對皮膚細胞造成的損害也較小。
    But the mice treated with extra virgin took an extra six weeks to show any sign of cancer. The tumours they did develop were smaller and less frequent. There was also less genetic damage to skin cells.
  • 但是塗了優質純橄欖油的老鼠又經過6周時間纔顯示有癌變的跡象,而且産生的腫塊少且小,對皮膚細胞造成的損害也較小。
    But the mice treated with extra virgin took an extra six weeks to show any sign of cancer. The tumours they did develop were smaller and less frequent. There was also less genetic damage to skin cells.
  • 相續的啓蒙運動和工業革命使到歐洲有了翻天覆地的變革,尤其是在意識形態、社會制度方面大大超脫了封建束縛,使歐洲呈現一個嶄新的局面。
    The Enlightenment and the Industrial Revolution that followed caused a tumultuous transformation in Europe. Shaking off its feudal shackles in ideology and social systems, Europe created a brave new world for itself.
  • 一支熟悉的麯調現在他的腦海中。
    A familiar tune dropped into his mind.
  • 每次演前先把樂器調好音。
    The instruments should be tuned up before each performance.
  • 我們發之前先得把汽車調整好。
    Before starting on our trip we should have the car tuned up.
  • 具有已調好的弦的竪琴;當風通過時能發聲音。
    a harp having strings tuned in unison; they sound when wind passes over them.
  • 以下為行政長官董建華今日(星期六)席一九九八年撲滅罪行委員會聯席會議開幕典禮的演辭:
    Following is the opening address by the Chief Executive, Mr Tung Chee Hwa, at 1998 Fight Crime Conference today (Saturday):
  • 以下為行政長官董建華今日(星期四)席新機場開幕典禮的演辭全文:
    Following is the speech by the Chief Executive, Mr Tung Chee Hwa at the new Airport opening ceremony today (Thursday):
  • 毛澤東批駁了這種觀點,同時寫了這篇文章,指抗日遊擊戰爭發展的正確道路。
    Comrade Mao Tse-tung refuted this view and wrote this article to show the correct road of development for anti-Japanese guerrilla warfare.
  • 鎢受熱後,還會發亮,放射耀眼的光芒,並且能持續很長時間而不損壞。
    When the tungsten gets hot, it also gets bright. It shines and gives a good tight. It also lasts a long time without breaking.
  • 在突尼斯逗留很合算,很小一筆費用你就可雇半天導遊,他會陪着你參觀整個迦太基。
    It's very cheap staying in Tunis; for a small consideration you can hire a guide for half a day, and he'll show you round the whole of Carthage.
  • 一種把水從磨房或水輪或渦輪放的水渠。
    a channel that carries water away from a mill or water wheel or turbine.
  • 渦輪噴氣發動機一種噴氣式發動機,有一個渦輪推動的壓氣機,通過排熱氣而産生推力
    A jet engine having a turbine-driven compressor and developing thrust from the exhaust of hot gases.
  • 世紀末發生的亞太金融風暴,對我們來說,雖非重創,元氣大傷,但它所産生的衝擊力道,卻是非同小可的,我們經已擬訂好的政策和發展計劃,必須作重大的調整和改弦易轍,以應付區域突然産生的變數。
    The financial turbulence in Asia, however, has made its formidable impact felt in our economy. While spared the more destructive blows, we had to readjust our policies and re-scheduled development programmes to suit the changed situation in the region.
  • 世紀末發生的亞太金融風暴,對我們來說,雖非重創,元氣大傷,但它所産生的衝擊力道,卻是非同小可的,我們經已擬訂好的政策和發展計劃,必須作重大的調整和改弦易轍,以應付區域突然産生的變數。
    The financial turbulence around Asia and the Pacific Ocean at the end of last century, however, has made its formidable impact felt in our economy. While spared the more destructive blows, we had to readjust our policies and re-schedule development programs to suit the changed situation in the region.
  • 她被趕出了公寓。
    She was turfed out of her flat.
  • 他說,布朗先行把我們全都趕來了。
    He said that Mr. Brown turfed us all out.
  • 他沒有付房租,所以被趕房子。
    He was turfed out of his house for not paying the rent.
  • 約翰喝酒不付錢而被攆了俱樂部。
    John's been turfed out of the club for not paying for his drinks.
  • 亨利因為喝酒不付錢被攆了俱樂部。
    Henry has been turfed out of the club for not paying for his drinks.
  • 計算機工程師將繼續努力來模仿人類智力,就像英國數學家艾倫·圖靈50年前提的那樣,問你是否能分清與人對話還是與機器對話。
    Computer engineers will continue to measure their efforts to mimic human intelligence, as British mathematician Alan Turing suggested 50 years ago, by asking you whether you're talking to a person or a machine.
  • 這次亞洲金融風波,給予我們機會,就這些負面因素加快作調整。
    The Asian financial turmoil gives us an opportunity to make quicker adjustments to these negative factors.