中英惯用例句:
  • 古代人误地认为地球是扁平的。
    The ancient mistook in their belief that the earth was flat.
  • 很抱歉,你弄错了。
    I am sorry, but you misunderstand.
  • 很抱歉,我一定弄了。
    My apologies. I mush have misunderstood you.
  • 关於这点汤普生先生请教过专家,但他误解或记了答案。
    Mr. Thompson asked an expert about it, but misunderstood or misremembered the answer.
  • 你们当中可能有人把安排的会面时间搞了,这样的话,就不会让客人认为你迟到了。
    One of you may have misunderstood the time set for your meeting, and this way, the guest isn' t left thinking that you were simply late.
  • 人们都知道我曾经“三下三上”,坦率地说,“下”并不是由于做了事,而是由于办了好事却被误认为事。
    As everybody knows, I rose to power three times and fell from power three times. To be frank, I was forced out not because I did wrong things, but because I did right things that were misunderstood as wrong.
  • 对于人的滥用和误等有抵抗力的。
    proof against human misuse, error, etc..
  • 除了用词不当外,还可能产生逻辑误。
    Apart from the misuse of words, mistakes in logic can occur.
  • 奇袭原则在所有战争原则中是用的最多的和用最多的-h.h.阿诺德&i.c.艾克。
    the principle of surprise is the most used and misused of all the principles of war- H.H.Arnold & I.C.Eaker.
  • 他企图以认来减缓他父亲的怒气。
    He tried to mollify his father's anger by apologize.
  • 他企图以认来减缓他父亲的怒气。
    He tried to mollify his father 's anger by apologizing.
  • 但是他们的改正较容易,只要一提醒就会明白,因为他们是爱国志士,他们的误是一时的。
    But in their case correction is relatively easy; Once they are alerted, they will understand, for they are patriots and their error is only momentary.
  • 因为国民党中央颁布《限制异党活动办法》等等反革命磨擦法令,并实行动员他们一切力量进行普遍全国的思想上政治上军事上的反革命磨擦,有些人就以为整个国民党都是顽固派,这种看法是误的。
    Some people regard the Kuomintang as consisting entirely of die-hards because its Central Executive Committee has promulgated such counter-revolutionary friction-mongering decrees as the "Measures for Restricting the Activities of Alien Parties" and has mobilized every ounce of its strength for counter-revolutionary friction-mongering in the ideological, political, and military spheres throughout the country.
  • 信令链路性能监视--监视链路性能并删除不符合性能要求(64个误)的链路。
    Signal link performance monitoring - monitors link performance and removes links not meeting performance requirements (64 errors).
  • 如果一条轨道切合出现误,那么朝着诺贝尔奖高速冲刺的努力就会夭折,他也就成了在蒙大拿树林里简陋的小棚屋终了一生的护林人。
    If a single one clicks wrong, the highspeed rush toward a Nobel Prize can dead-end in a makeshift shack in the Montana woods.
  • 罪,罪行一种严重过,尤指违反道德准则的行为
    A serious offense, especially one in violation of morality.
  • 这事不算违法,但在道德上是误的。
    It isn't unlawful, but it's morally wrong.
  • "你所做的事并未真正触犯法律,但在道义上是误的。"
    "What you did wasn't actually against the law, but it was morally wrong."
  • 作恶者做坏事的人,尤指在道德或伦理上犯的人
    One who does wrong, especially morally or ethically.
  • 在原则或习惯上精神误的性质。
    the quality of being morally wrong in principle or practice.
  • 阐述教义无误的阐释有关信仰或精神的教义时不出
    Incapable of error in expounding doctrine on faith or morals.
  • 关于道德或伦理的正确和误原则。
    relating to principles of right and wrong; i.e. to morals or ethics.
  • 五孙舍待她也不错。
    Moreover, 5th Sun-she did not treat her badly.
  • 苦行,布赎一种用来表示悔罪或对过失误的赎罪的自我惩罚或忏悔的行为
    An act of self-mortification or devotion performed voluntarily to show sorrow for a sin or other wrongdoing.
  • 他对他的错深感羞愧.
    He felt mortified for his mistake.
  • 拿这个观点来看过去的青年运动,就应该指出一种误的倾向,这就是在过去几十年的青年运动中,有一部分青年,他们不愿意和工农大众相联合,他们反对工农运动,这是青年运动潮流中的一股逆流。
    In assessing the youth movement of the past from this viewpoint, we should call attention to a wrong tendency.In the youth movement of the last few decades, a section of the young people have been unwilling to unite with the workers and peasants and have opposed their movements;this is a counter-current in the youth movement.
  • 话多错也多。
    He that talk much err much.
  • 不要把集会日期搞
    Don't get in a muddle about the dates of the meeting.
  • 他把签订一项大合同的好机会过了。
    He muffed a good opportunity for a big contract.
  • 如果一个api调用涉及指定结构的多个结构的统一传输,dispositionreport结构将只会报告第一个发现的误,而不承担报告多个误的责任,也不承担报告后续数据是”完好”的责任。
    In the case of an API call that involves passing multiples of a given structure, the dispositionReport will call out only the first detected error, and is not responsible for reporting multiple errors or reflecting intermediate “good” data.
  • 统计学家称之为乘法法则,因为对每个图案鉴定出现误的单个个体概率乘在一起就得出总体的概率。
    Statisticians call this the multiplication rule, be- cause the individual probabilities of a mistaken identity for each pattern are multiplied together to find the overall probability.
  • 所以,主力部队的领导者如果犯了不顾地方民众和地方政府的利益的单纯军事主义的误,就必须加以克服,使主力的扩大和地方武装的繁殖,各得着适宜的位置。
    Therefore, if a commander of a main force has made the mistake of neglecting the interests of the local population and the local government as a result of a purely military approach, he must correct it in order that the expansion of the main force and the multiplication of the local armed units may both receive due attention.