导中英惯用例句:
| - 导游:这里是坤宁宫,皇帝和皇后必须在这儿过洞房花烛夜。
And here is the palace of Earthly Tranquillity where the emperor and the empress had to spend their wedding night. - 据电台报导昨天的地震使五人丧生。
It is reported by radio that the earthquake yesterday accounted for five deaths. - 西藏地方政府及藏族僧俗人民一致拥护,并在毛主席及中央人民政府的领导下,积极协助人民解放军进藏部队,巩固国防,驱逐帝国主义势力出西藏,保护祖国领土主权的统一”。
The Tibetan local government as well as ecclesiastic and secular people unanimously support this agreement, and under the leadership of Chairman Mao and the central people's government, will actively assist the PLA troops entering Tibet in consolidating national defense, ousting imperialist influences from Tibet and safeguarding the unification of the territory and the sovereignty of the motherland." - 在旧西藏处于社会最底层的藏族妇女,也已走上领导岗位,1986年妇女干部已占全区干部总数的30%以上,现有5人任自治区一级干部,38人任专区一级干部,232人任县级干部。
Tibetan women were in the lowest echelon of society in old Tibet. Today, many of them hold leading posts, accounting for upwards of 30 percent of the cadres in the autonomous region in 1986. At present, five have become cadres at the regional level, 38 at the prefectural level and 232 at the county level. - 要坚决执行领导班子年轻化的方针,但步子要稳妥,也不是只讲年龄这一条,还要德才兼备,并且要有经验丰富熟悉情况的同志参加,形成梯级结构。
We must firmly carry out the policy of promoting younger leading cadres, but we must be cautious. And we should not regard youth as the only criterion for promoting cadres. They should have political integrity and professional competence, broad experience and familiarity with conditions, so that they will form an echelon of leaders of different ages. - 棘球绦虫任一种棘球绦虫属的带状寄生虫,它的幼虫能使哺乳动物感染,在它们的肝脏或肺中形成球状大囊泡,导致严重疾病直至死亡
Any of several parasitic tapeworms of the genus Echinococcus, the larvae of which infect mammals and form large, spherical cysts in the liver or lungs, causing serious or fatal disease. - 如果这个观点能够得到政府领导人的响应,那当然更好了。
Better still if the nation's leaders echo that idea as well. - 它们是极少数能用声音导航的哺乳动物之一,这种导航方式即所谓的回声定位法。
They are one of the few mammals that can use sound to navigate, which is a trick called echolocation. - 农村也受到大规模使用杀虫剂的影响。首先,捕杀昆虫导致了生态的失衡。
The countryside has also been affected by the large-scale use of insecticides.For one thing the killing of insects has resulted in a loss of balance of the ecology. - 因此,生态环境保护的指导思想是:坚持"绿色奥运"理念,以实现北京地区生态系统良性循环为基本任务,以落实关于城市环境质量和"绿色奥运"的申办承诺为目标,从实际出发,以人为本,全面规划,分步实施,全面推动北京生态环境改善与可持续发展,为2008年奥运会提供一个清洁、优美的环境。
Achieving Green Olympics have been taken as guiding principle of this sub-plan, which is targeted at building a sound ecosystem for the city while fulfilling environmental commitments made in the bid. The sub-plan gives full consideration to present status with first priority given to meeting the demands of the people. Phased measures are planned to realize an all-round improvement in Beijing’s environmental quality and the sustainable development. In generally, the sub-plan aims to create a clean and beautiful environment for 2008 Olympic Games. - 毛线虫病,旋毛虫病由摄食生的未烹饪的肉,尤指猪肉而导致的疾病。因为生肉中有可能含有旋毛线虫,其成虫能寄居在肠中,其幼虫定居在肌肉中,能引起肠道紊乱,发热,恶心,肌肉痛和脸部浮肿
A disease caused by eating undercooked meat, usually pork, that contains trichinae, which develop as adults in the intestines and as larvae in the muscles, causing intestinal disorders, fever, nausea, muscular pain, and edema of the face. - 艾登夫人曾问起过苏联的导弹,它们是什么样的,能飞多远。
Mrs. Eden had asked him about the Soviet missiles, what kinds there were and what range they had. - 访问期间,英国首相安东尼·艾登邀请苏联领导人到他的乡间住宅度周未。
During the visit, the Soviet leaders were invited by the British Prime Minister Another Eden to spend a weekend at his country house. - 我只是为了开导你才告诉你这件事的.
I am telling you this simply for your edification. - 优雅的现代精神文明的发展,在以社会法治化和秩序化为主导的过程中,配合相应的道德感化,并提倡行为文明和公共精神。
In fact, persuasion and edification would do well to aid judicial measures in building a gracious society with public-minded citizens. - 这话是为了私下开导图德尔而说的,但是却被刺伤了心的罗博听到了。“怎么!爸爸又在说我的坏话了!”那受伤害的无辜者大声说道。
This was intended for Mr Toodle's private edification, but Rob the Grinder, whose withers were not unwrung, caught the words as they were spoken. "What! Father's been saying something more again (=against)me, has he?" cried the injured innocent. - 国家成立了全国少数民族古籍整理出版规划小组和办公室,组织和领导全国少数民族古籍整理工作。
A national planning section and office have been established by the state to organize the editing and publishing of ancient books of ethnic minorities. - 要用毛泽东思想的体系来教育我们的党,来引导我们前进。
We should educate our Party in Mao Zedong Thought as a system so that it can continue to guide us forward. - 否则,我们自己在精神上解除了武装,还怎么能教育青年,还怎么能领导国家和人民建设社会主义!
How can we educate the younger generation and lead our country and people in building socialism if we ourselves are unarmed ideologically? - 未受过教育的未受过教育或教导的;只受过很少或未受过正规教育的
Not educated or instructed; having little or no formal schooling. - 指导教师在学术或个人问题上给学生提供建议的教育者
An educator who advises students in academic and personal matters. - 奥尔夫,卡尔1895-1982德国作曲家、教育家。为儿童发展了一套使用打击乐器和动作的世界闻名的音乐指导系统
German composer and educator who developed a well-known system of music instruction for children, using percussion instruments and motion. - 我为您的健康、您的幸福祈祷,为您作为一名教师、一名教育者、一名导师所必备的种种能力和才干而祈祷。
I prayed for your health and your happiness,and your ability to be supplied with the tools necessary to complete your task as teacher and educator and mentor. - jb:和用电捕获猎物的鳗鱼不同,弱电鱼利用电来导航和确定物体位置——以及其他鱼的位置。
JB:Unlike eels, which zap their prey with electricity, weakly electric fish use electricity to navigate and locate objects--and other fish. - 女人经常得不到领导地位是因为她们不愿意暴露自己。
Women often do not obtain positions of power because they tend to efface themselves. - 半导体的压阻效应
piezoresistance effect of semiconductors - 半导体中的隧道效应
tunnel effect in semiconductors - 有效的防卫是不待对方导弹击中我们而先行将其拦截.
Effective defence is a matter of intercepting their missiles before they can reach us. - 实际上,既然排名第一,你就彻彻底底是个领导者。
In actual fact, being number one, you are effectively the leader. - 意在摧毁敌机或导弹的攻击或者使它们的效力无效的防御措施。
defensive measures designed to destroy attacking enemy aircraft or missiles or to nullify their effectiveness. - 工会工作的好坏怎么样,影响着工人当家作主的权利行使得怎么样,也影响着企业管理的好坏怎么样,影响着集中领导能否顺利进行。
Whether the unions function well or badly affects the extent to which the workers exercise their rights as masters of the enterprise.It also affects the quality of management and the efficacy of centralized leadership there. - 学习好,才可能领导好高速度、高水平的社会主义现代化建设。
Only if we study these well will we be able to carry out socialist modernization rapidly and efficiently.
|
|
|