则中英慣用例句:
| - 這種勞動可以說是間接生産性的,而耕作者及棉紡工的勞動則是直接生産性的。
Such labour may be said to be productive indirectly or mediately, in opposition to the labour of the ploughman and the cotton-spinner, which are productive immediately. - 在戰爭爆發以後的一切組織和鬥爭,則是直接或間接地配合戰爭的,例如北伐戰爭時期,革命軍後方的一切組織和鬥爭是直接地配合戰爭的,北洋軍閥統治區域內的一切組織和鬥爭是間接地配合戰爭的。
After war breaks out, all organization and struggle are co-ordinated with the war either directly or indirectly, as, for instance in the period of the Northern Expedition when all organization and struggle in the rear areas of the revolutionary army were co-ordinated with the war directly, and those in the Northern warlord areas were co-ordinated with the war indirectly. - 第二屆立法會議員將於二零零零年選出,任期四年,屆時由直選産生的議席數目,會增至二十四個。到了二零零四年,我們會進行第三屆立法會選舉,屆時由直選産生的議席數目,會增至三十個,餘下半數議席則由間接選舉産生。
The second legislature, to be elected for a four-year term in the year 2000, will have 24 directly-elected seats while the third legislature from 2004 will have 30, directly elected seats, the other 50% being indirectly elected. - 脫離人民的無紀律狀態,改變為建設在自覺原則上的秋毫無犯的紀律;
to change the indiscipline which alienates the army from the people into conscious discipline which forbids the slightest violation of the people's interests; - 除非你能成為某人或某團體不可或缺的人物,否則你的所得將永遠無法超過一般的水平。
You will never command more than average compensation until you become indispensable to somebody or some group. - 分開來看,你會不得要領。若看整體,則過去記錄毫無疑問地說明[這些經濟指標]提供了今年股票市場的關鍵。
Taken separately, they might lead you astray; together, though, the record indisputably shows they provide you with the key to the year's stock market. - 二三十年前,米婭會因為典型的美國價值觀如民主獨立而最終放棄王位.但與之相反,2001年的米婭則抓住了這個機會.一個中産階級的女孩能有機會獲得如此大的權利和影響,甚至能讓世界都聽她的,還有比這更妙的事情嗎?
Two or three decades ago, Mia would surely have ended the story by refusing her royal opportunity in the name of American values like democracy and individualism. By contrast, the Mia of 2001 decides to grab the job. How else could a middle-class girl get enough influence and power to make the world listen to her ideas? - (紙牌)遊戲書關於紙牌遊戲和其他室內遊戲規則的參考書
A reference book of rules for card games and other indoor games. - 奈史密斯博士原先製定的13條規則為這項最受世人歡迎的室內體育項目奠定了基礎。
Dr. Naismith's original 13 rules were the foundation of what is now the most-watched indoor sport in the world. - 如果大人喝了酒,吃了安眠藥或疲憊不堪,則不應同嬰兒睡在一張床上。
Grown-ups shouldn't sleep with their babies if they have been drinking, have been taking sleep inducing drugs such as some cold medicines, or are exhausted. - 用於數據開採的其它流行技術包括决策樹、規則歸納、數據可視化和最近鄰域分析等。
The other popular technologies for data mining include decision trees, rule induction, data visualization and nearest-neighbor analysis. - 我們驚訝地獲悉,一個歌唱傢可以輕而易舉地在一個晚上賺九千美元,而一位辛勤的農民掙這筆錢則需要100年時間。
We are surprised to learn that a singer easily made 9 thousand dollars one night, which will take 100 years for an industrious peasant to earn. - 其它則是按軟件包實現的,這些軟件包在應用層程序中對包進行過濾,這是一種效率不高的方法,需要多個數據拷貝、代價高的延遲和上下開關以及提供低吞吐量。
Others are implemented as software packages that filter the packets in application-layer processes, an inefficient approach that requires multiple data copies, expensive delays and context switches, and delivers lower throughput. - 這是各國政府都必須面對的問題,如何在國傢原則和國傢利益之間作出取捨。
There is an inescapable tension faced by all governmentsin reconciling their commitment to principles and the interests of the state. - 這是各國政府都必須面對的問題,如何在國傢原則和國傢利益之間作出取捨。
This is an inescapable tension faced by all governments in reconciling their commitment to principles and the interests of the state. - 也應該如此嘛,否則非犯錯誤不可。
Of course it should, otherwise mistakes will be inevitable. - 馬爾薩斯,托馬斯・羅伯特1766-1834英國經濟學家,著有人口論(1798年),認為人口的增長比食物供應的增長要快,除非對人口的增長采用道德的約束或戰爭、饑荒和瘟疫加以抑製,否則會導致不可避免的災難後果
British economist who wrote An Essay on the Principle of Population(1798), arguing that population tends to increase faster than food supply, with inevitably disastrous results, unless the increase in population is checked by moral restraints or by war, famine, and disease. - 絶對有效的解毒藥;確實的規則
An infallible antidote; an infallible rule. - 演繹推理從一般的原則推斷出;演繹推理
To infer from a general principle; reason deductively. - 規則中受推理機測試的條件部分,若前提為真,則采取規則結論所規定的相應動作。
The condition portion of a rule that is tested by the inference engine. If the premise is found to be true, the corresponding action specified in the rule conclusion is taken. - 但是在目前,則雙方的優劣都不是絶對的而是相對的。
But at present superiority or inferiority is not absolute on either side, but is relative. - (八○)主動是和戰爭力量的優勢不能分離的,而被動則和戰爭力量的劣勢分不開。
80. Initiative is inseparable from superiority in capacity to wage war, while passivity is inseparable from inferiority in capacity to wage war. - 又如臺兒莊勝利的前夜,這時當地孤立的日軍經過苦戰之後,已處於絶對的劣勢,我軍則造成了絶對的優勢,結果敵敗我勝,這是戰役結局存在着絶對的優勢和劣勢之例。
Again, on the eve of the Chinese victory at Taierhchuang, the isolated Japanese forces there were reduced after bitter fighting to absolute inferiority while our forces achieved absolute superiority, so that the enemy was defeated and we were victorious; This is an example of absolute superiority and inferiority towards the end of a campaign. - 對家庭傳統的背叛;背叛革命原則
Infidelity to the family tradition; infidelity to the principles of the revolution. - 雖然這四個人早已是朋友,但勾心鬥角一定會出現,而猜一猜誰會在暗鬥中占上風則已經成了華盛頓的一項遊戲。
Though all four are friends, it has already become a Washington parlor game to guess who will prevail in the inevitable infighting. - 因此必須確定,革命兩面政策是深入到敵人(主要是敵占區和偽軍偽組織)內部的進攻政策,它所包括的範圍是很廣泛的,包括着革命兩面派的建立,兩面派的爭取,一切可能力量的利用,而其主要目標則是革命兩面派的建立與發展,以便依靠他們去團结與組織一切可能的力量,進行對敵鬥爭,保護人民利益,在敵占區和敵偽組織內部積蓄力量,以待時機,配合反攻或反正。
Therefore, we must make it clear that the dual revolutionary policy is an offensive policy designed to infiltrate the enemy (mainly the enemy-occupied areas and the puppet troops and organizations). This policy involves many aspects of work, such as the fostering of revolutionary double-dealers, the winning over of ordinary double-dealers and the utilization of all forces possible, with the chief aim being to foster and expand our group of revolutionary double-dealers so that we can rely on them to unite and organize all possible forces to struggle against the enemy, safeguard the people's interests, build up our strength in enemy-occupied areas and within the enemy and puppet organizations, and wait for the opportunity to support our counter-attacks or win over the enemy. - 那些被一種超越他們自己的至高無上的義務約束的人們必定要使自己的意志服從於這個法則,這個法則是不以他們的意志為轉移的。
This law is not subject to the will of those, who by an obligation above them, and infinitely superior, are bound to submit their will to that law. - 詞形變化的規則形成詞形變化的種類,如名詞屈折變化、動詞屈折變化
A pattern of forming paradigms, such as noun inflection or verb inflection. - (語法)指有不規則變形的動詞。
(grammar) of verbs not having standard (or regular) inflection. - (語法)用來指有規則變化的動詞。
(grammar) used of verbs having standard (or regular) inflection. - "keep"與"see"這兩個動詞的詞形變化是不規則的
the verb " keep " and " see " are irregular in their inflection - "keep"與"see"這兩個動詞的詞形變化是不規則的。
The verb " keep " and " see " is irregular in their inflection.
|
|
|