风中英慣用例句:
| - 今後即使出現風波,甚至出現大的風波,改革也必須堅持。
Even if disturbances, major disturbances occur, reform must continue. - 他們希望風潮能很快過去。
They hoped that the disturbances would soon blow over. - 微風使水面泛起漣漪。
A light wind disturbed the surface of the water. - 風吹縐了湖面。
The wind has disturbed the surface of the lake. - 舊的風俗習慣已廢棄不用了。
The old customs have fallen away into disuse. - 科納海濱很可能是夏威夷島上風景最優美、海洋生物最繁多、交通最便利,也是最有意思的潛水景點。
This Kona Coast dive site is possibly the most beautiful, diverse, easily accessible, interesting dive location we have on the Island of Hawaii. - 暴風雨來臨時,我們急忙尋找躲避的地方。
We dived for cover when the storm started. - 危險海域;在風大浪急的海面的危險旅程;用一艘小船穿越大西洋的航行是很危險的;一名海下潛水員的危險生活;危險的手術後是簡略的恢復。
dangerous waters; a parlous journey on stormy seas; a perilous voyage across the Atlantic in a small boat; the precarious life of an undersea diver; dangerous surgery followed by a touch-and-go recovery. - 負責管理基金的專業經理會集合許多投資者的資金,組成一個風險分散的投資組合。
As the fund manager pools the funds from many investors, he can invest in a diversified portfolio that offers lower risk. - 進入民族村寨可體驗傣族、基諾族、哈尼族、拉祜族、布朗族、佤族等多種少數民族熱情好客、風格各異的民風民俗。
They will also be treated with hospitality and specialized folk customs of diversified ethnic minorities of the Dai, Jinuo, Hani, Lahu, Bulang and Wa in the ethnic minority villages. - 精心設計和建設一批功能完備、風格多樣、佈局合理的群衆健身設施,推進體育設施建設與城市建設、環境建設、園林建設相融合。
Build a number of well-designed and properly distributed health-building facilities with multiple functions and diversified styles. Integrate the construction of sports facilities with the urban construction, environmental construction and garden construction. - 清新的微風在吹拂,翻過一頁,故事展開了――今天,開始了一個新篇章:是以團结、多樣化和寬宏為主題的短小而輝煌的篇章,――我們大傢都參與並共同書寫。
The new breeze blows, a page turns, the story unfolds---and so today a chapter begins: a small and stately story of unity, diversity, and generosity---shared, and written, together. - 由於適逢風暴,飛行員將我們乘坐的飛機轉開往另一個機場。
During the storm, the pilot diverted our plane to another airport. - 風吹掉了樹上的葉子。
The wind divested the tree of their leaves. - 所以,購買高股息率股票的風險就是資本損失,也就是股價下跌。
The risk of buying a share that offers a high dividend yield is therefore capital loss, i.e. the share price falls. - 我們被大風颳得頭暈目眩。
We were dizzy by the strong wind. - 正在進行中的工程有喜靈洲避風塘。同時,又開始了昂船洲政府船塢碼頭及其係泊柱墩建築工程。
It continued with the construction of the Hei Ling Chau typhoon shelter and began building jetties and dolphins at the Government dockyard on Stonecutters Island. - 風水學早期在美國的成功,得歸功於一些中國風水師鍥而不捨的努力。
It owed its early success to the dogged efforts of a handful of Chinese feng shui experts. - 有一種占主導的聲音(同音風格)的合唱音樂。
part music with one dominant voice (in a homophonic style). - 基調藝術作品中顯著的風格或情調
The dominant tone or mood of a work of art. - 重巒疊嶂構成這個城市的風景點。
Mountains dominate the city's landmark. - 她事事都想占上風,以致家庭出了事端。
Her desire to dominate over others has caused trouble in her family. - 湖人隊開始占了上風,要是完全是依靠團體的力量就好了。
The Lakers began to dominate, if only by sheer weight of numbers. - 他有領導作風而且能采取主動。
He is dominating and active in manner. - 他行事專橫, 我們大傢都討厭他這種作風.
He domineered, and the rest of us hated it. - 老闆作風的喜歡對周圍人發號施令的;跋扈的
Given to ordering others around; domineering. - 儘管他其貌不揚, 但據說是個很得女人歡心的風流蕩子.
Despite his looks he's said to be something of a Don Juan. - 他們是坐東風號輪船來的。
They arrived on the s.s Dong Feng. - “東吳小築”,以水築景,水閣、畫舫、遊廊、小瀑布動靜結合,如詩如畫,再現富有詩情畫意的蘇州古典園林的清雅風範;
The Dong wu Garden is designed as a framed landscape with water, like a poem and a picture, all the pillars on water, pleasure-boats, winding bridges, and water fall, setting off each other, making people understand the rich traditional culture and the beauty of Suzhou gardening art; - 對於這位71歲的心理治療學家來說,藉助互聯網尋找捐贈者還是頭一遭,而且她認為這種做法也風險重重。
For the 71-year-old psychotherapist, searching for a donor over the Internet is a new experience, and one she acknowledges is fraught with risk. - 因為大傢知道,以國民黨這樣的作風,失敗是早晚要來的。
It has been clear to all that, acting the way it has been doing, the KMT would certainly meet its doom sooner or later. - 因為大傢知道,以國民黨這樣的作風,失敗是早晚要來的。
It has been clear to all that, acting the way it has been doing, the KMT would certainly meet its doom sooner or later. is doubtful how much affection Lee Teng-hui did have for his party.
|
|
|