列中英惯用例句:
| - 我们能否把这些项目一并列入“杂费”项下?
Can we lump all these items together under the heading “sundry expenses”? - 程序编制员必须知道下列可能与他有关的数控加工知识。
The programmer must know the following about any numerically controlled machining he may be concerned with. - 一种处理过程,其间一条宏指令由它所表示的指令原码序列替代。
A procedure in which a macro is replaced with the source-code sequence of instructions that it represents. - 这是来之不易的。这充分说明,国家采取的以扩大内需为主的一系列政策措施是完全正确的,宏观调控的运作是成功的。
These were no easy achievements, which demonstrated that the policies adopted by the government aiming at expanding domestic demand were correct, and that the operation of macroeconomic regulation was successful. - 高分子链序列结构
sequence structure of macromolecular chains - 假如你用放大镜仔细地观察一下,你就会发现所有的纤维都是以同一个方向排列的,按报纸版面从上到下地排列。
If you take a close look with a magnifying glass, you'll see that the fibers all line up in the same direction, up and down on the page. - 为方便按照学生的特殊需要发展校本课程,教育署采纳了课程发展议会的建议,编订一系列关于有特殊教育需要儿童的课程指引,其中包括《视觉弱能儿童课程指引》、《听觉弱能儿童课程指引》、《弱智儿童课程指引》、《身体弱能儿童课程指引》和《适应有困难儿童课程指引》。
To facilitate school-based curriculum development to target the specific needs of pupils, the Education Department, as advised by the CDC, has completed the development of a series of Guides to Curriculum for Children with Special Educational Needs. These include the Guides to Curriculum for Visually Handicapped, Hearing Impaired, Mentally Handicapped, Physically Handicapped and Maladjusted Children. - 一团口香糖粘着地铁车门,导致车门开关失灵,列车开不动;
Chewing gum stuck on the doors of MRT trains can cause them to malfunction and the entire system to come to a standstill. - 收到铁道事故的消息时他正在报社的办公室里,布雷特利·马拉德的名字列于“死亡”名单之首。
It was he who had been in the newspaper office when intelligence of the railroad disaster was received, with Brently Mallard's name leading the list of “ killed. - 六列型大麦六列型大麦或其变种的谷物,用作牲畜饲料、麦芽制品和谷类
The grain of H. vulgare or its varieties, used for livestock feed, malt production, and cereal. - 前列腺素任一种产生于哺乳动物组织中的一组类似荷尔蒙的物质,由氨基酸生成,调节着一个很大范围的生理活动及神经传送
Any of a group of hormonelike substances produced in various mammalian tissues that are derived from amino acids and mediate a wide range of physiological functions, such as metabolism, smooth muscle activity, and nerve transmission. - “三国之宗旨,在剥夺日本自一九一四年第一次世界大战开始以后在太平洋所夺得或占领之一切岛屿,在使日本所窃取于中国之土地,例如满洲、台湾、澎湖列岛等,归还中国。”
"It is the purpose of the three great Allies that Japan shall be stripped of all the islands in the Pacific which she has seized or occupied since the beginning of the First World War in 1914, and that all the territories Japan has stolen from the Chinese, such as Manchuria, Formosa and the Pescadores, shall be restored to China." - 排列,安排为游行、演习或阅兵而按队列安排或放置(如部队)
To arrange or place(troops, for example) in line for a parade, maneuver, or review. - 在我们目前经济生活还面临一系列困难,还需要进行一系列调整、整顿和改组的时候,特别要着重宣传个人利益服从集体利益、局部利益服从整体利益、暂时利益服从长远利益的道理。
At present when we are confronted with manifold difficulties in our economic life which can be overcome only by a series of readjustments and by consolidation and reorganization, it is particularly necessary to stress publicly the importance of subordinating personal interests to collective ones, interests of the part to those of the whole, and immediate to long-term interests. - 组合的和一列数字的排列和运用有关的
Relating to the arrangement and manipulation of mathematical elements in sets. - 第十九条 土地利用总体规划按照下列原则编制:
Article 19 General plans for land use should be mapped out according to the following principles: - 复杂而精密的acl(访问控制列表)用于确保将适合的用户映射到所需要的信息。
A sophisticated ACL (Access Control List) is used to ensure that the appropriate user is mapped to the desired information. - 地层,岩组岩石地层的基本单位,构成用于制图或描绘的一系列层次
The primary unit of lithostratigraphy, consisting of a succession of strata useful for mapping or description. - 詹姆斯·h·沃克是不列颠哥伦比亚环境部土地使用方面的资深顾问。他说,不列颠哥伦比亚仅把本省的700多种脊椎动物中的4种列为濒危的,另外把带大理石斑纹的小海鸭等41种列为处于危机之中的。
James H. Walker, senior land use adviser to the British Columbia ministry of environment, said British Columbia listed only 4 of more than 700 vertebrate species in the province as endangered and another 41, including the marbled murrelet, as at risk. - 纵列行进
A march in a line. - 用于队列游行的乐曲。
a march to be played for processions. - 即使确实发现有精神损伤,也可能会出现一系列的解释——并不一定会让吸食大麻的人惴惴不安。
And even those that do are open to a range of interpretations -- not neces sarily worrying to marijuana users. - 我国的经济实力、国防实力、科技实力明显增强,工业、农业、国防和科学技术领域的许多方面进入了世界先进行列。
The strength of our economy, national defense and science and technology has been markedly enhanced. Our country has edged into the advanced ranks in the world in many areas of industry , agriculture, national defense , science and technology. - 为准备考试而列举实例
Marshal facts in preparation for an exam. - 一系列的印刷广告都批评日本小汽车对安全问题不够重视,而另一则广告则声称研究表明,马歇尔公司生产的小汽车在5个方面优越于其日本竞争对手:成本、舒适感、造型、服务与安全感。
In one series of print ads, Japanese cars are criticized for deemphasizing safety. In another ad, a study shows that Marshall cars are superior to their Japanese competitors in five separate categories; cost, comfort, styling, service, and safety. - 正相反,在马凯的判断公布整整二个月之后,美国科学发展协会年会上传来的信息说有关火星陨石的辩论引起了一系列科学议题的提出。
On the contrary. According to the buzz at the annual meeting of the American Association for the Advancement of Science, held fully six months after the announcement, the Martian meteorite debate was having a galvanizing effect on a broad spectrum of scientific initiatives. - 殉教者列传殉教者传记及死亡记录
An account of the life and manner of death of a martyr. - 在天安门我看到有马、恩、列,特别还有斯大林的画像。
At Tiananmen I've seen portraits of Marx, Engels and Lenin and particularly of Stalin. - 我看应当搞学习运动,认真学习马克思、列宁和毛泽东同志的著作。
I think we should launch a movement to study the works of Marx, Lenin and Comrade Mao Zedong. - 在这一方面,马克思、恩格斯讲得不多,列宁有个完整的建党的学说。
Marx and Engels did not say much on this subject, but Lenin had a comprehensive theory concerning it. - 这个杂志帮助工人了解马列克思主义。
The magazine acquainted the workers with ideas of Marxism. - 列宁说:马克思主义的最本质的东西,马克思主义的活的灵魂,就在于具体地分析具体的情况。
Lenin said that the most essential thing in Marxism, the living soul of Marxism, is the concrete analysis of concrete conditions.
|
|
|