中英慣用例句:
  • 現在我們轉回來談談你的第一部小——玩具娃娃。
    Now let 's go back to your first novel, Rag Doll.
  • “秘密外交政策”的法長期以來引起了美國公衆的憤怒。
    The phrase "secret diplomacy" has long been a red rag to American public opinion.
  • 對我父親來,看到“朋客”搖滾樂師的發式就像鬥牛見到了紅布。
    To my father the sight of a punk hair-do is like a red rag to a bull.
  • 他氣得說不出話來。
    He choked with rage.
  • 必須嚮黨員和農民明,目前不是實行徹底的土地革命的時期,過去土地革命時期的一套辦法不能適用於現在。
    It must be explained to Party members and to the peasants that this is not the time for a thorough agrarian revolution and that the series of measures taken during the Agrarian Revolution cannot be applied today.
  • 阿爾傑,霍拉肖1832-1899美國作傢,其作品為鼓舞人心的歷險小,如衣衫襤褸的狄剋(1867年),描述了貧窮的孩子如何通過努力工作和正直善良而獲得巨大財富和尊敬
    American writer of inspirational adventure books, such as Ragged Dick(1867), featuring impoverished boys who through hard work and virtue achieve great wealth and respect.
  • 高齊忿忿地嚮一傢意大利體育報紙:"他衹有跟意大利比賽的時候纔是個天才。
    And Gaucci, talking to an Italian sports paper, continued raging against Ahn adding: "He was a phenomenon only when he played against Italy.
  • 我告訴他我失去了工作,結果他大肆渲染了一番,我將可能再也找不到工作了。
    I told him I'd lost my job and he piled on the agony by saying that I'll probably never get another one.
  • 到赫斯脫先生,他就坐在伊麗莎白身旁,他天生一副懶骨頭,活在世上就是為了吃、喝、玩牌,他聽到伊麗莎白寧可吃一碟普通的菜而不喜歡吃燴肉,便和她談不上勁了。
    and as for Mr. Hurst, by whom Elizabeth sat, he was an indolent man, who lived only to eat, drink, and play at cards, who, when he found her prefer a plain dish to a ragout, had nothing to say to her.
  • 她在同我們起她頭痛時,真的在過分渲染以取得我們的同情。
    When she is told us about her headache, she really piled on the agony just to gain our sympathy.
  • 對他們來,黑人樂麯中的繁臺拍子要比弧形搖擺容易一些。
    For them, the ragtime rhythms were easier than the curving roll of Negro music.
  • 她描寫就醫牙科的經驗時,把痛苦得言過其實。
    She will pile on the agony when she describes her visits to the dentist.
  • 他對愚蠢的女小傢的刻薄評論;她刻毒的咒駡。
    his scathing remarks about silly lady novelists; her vituperative railing.
  • 他一有機會,總愛一些溫和的譏誚言詞,但幾乎每次都含着嚴正的意義。
    He was gifted, on occasion, with a gentle raillery, which almost always concealed a serious meaning.
  • 布什總統:"從受害雙方母親的臉上(巴勒斯坦母親和以色列母親),全世界都可以看到這場衝突給雙方帶來的令人痛心的代價。"
    "In the stricken faces of mothers -- Palestinian mothers and Israeli mothers -- the entire world is witnessing the agonizing cost of this conflict,"President Bush said.
  • “他是個鐵路職工,”我又,“窮得要命。”
    "Railroader," says I again, "On the hog."
  • 切莉先於布萊爾到達德剋薩斯,4月4日她在德州東北部城市達拉斯參加公益活動時對觀衆們道:"我們的乳房在哺乳和性生活中都有很重要的作用,所以如果發現乳房中有了腫塊,女性魅力大打折扣,該會是多麽痛苦啊!"
    Cherie, who arrived in Texas before her husband, told the audience in Dallas on Thursday: "We associate our breasts with our nurturing, our sexuality. To find a lump and to think of having that femininity removed is agonising."
  • 從此,便産生了一種流行的法:如果聖斯韋辛日——7月15日下雨,就會連下40天;
    This gave rise to the popular saying that if it rains on the St. Swithin Day -July I5, there will be rain for the next 40 days;
  • 科恩:"關於踏板車的動力係統目前我們並無定論。"
    "We're pretty agnostic on power sources for (the scooter)," Cohen said.
  • 對一年中的這個時候來,降雨量還算普通。
    Rainfall is about average for the time of year.
  • 車行不久,小孩眼睛閃爍着光亮,轉過頭:“先生,你能開到我傢門口嗎?”
    After a short ride, the boy turned and with his eyes aglow, said, "Mister, would you mind driving in front of my house?"
  • 他們為了修護臭氧層,遏止溫室效應,保護土壤和拯救熱帶雨林,必須奔走遊
    They must campaign to repair the ozone shield, halt the greenhouse effect, preserve soil and save the tropical rainforest
  • 在風暴中,有三個人喪生。
    I hear 3 people died in the rainstorm.
  • 據天氣預報暴風雨即將來臨。
    According to the weather report a rainstorm is imminent.
  • 氣象預報員說有雨。
    The weatherman says it'll be rainy.
  • 他的一位前合作夥伴:"小布什很有政治傢的潛質,同時他也是一個了不起的籌辦者和籌款人。
    “ The politician was in him,” says his former working partner.“ He was a great promoter and money raiser.
  • 陷入焦慮、混亂的狀態(“rattled”是非正式法)。
    thrown into a state of agitated confusion; (`rattled' is an informal term).
  • 外國人:(竪起大姆指,用中文)很好。
    (Raising his thumb)Hen hao!
  • 亞當斯先生擡起顫抖的手
    said Mr. Adams, raising his trembling hand.
  • 我們幹部老化的情況不十分嚴重,至少有九分半嚴重。
    The problem of the aging of our cadres, if not critical, is at least very serious.
  • 戴應該是靠眼睛,通過騎它們的飼馬員。
    Rally by eye, and through the boys that ride them.
  • 安娜貝爾,“我的天,拉爾夫,箱子這麽重!
    said Annabel. “My! Ralph, how heavy it is!