苏中英慣用例句:
| - 給他喝一口白蘭地酒有助於使他醒。
A sip of brandy helped to pull him round. - 你是要打威士忌還是雞尾酒?
Would you have a highball or cocktail? - 還是老菜譜--格蘭薑汁啤酒和牛腰排骨。
Stay on the same -a Scotch highball and a sirloin steak. - 照看孩子;看守聯逃兵;註意爆炸性的新聞報道
Baby-sat the children; baby-sat the Soviet defector; baby-sit a breaking news story. - 阿蘇爾城址
City Site of Ashur - 蘇薩城址
City Site of Susa - 珊在接下來的周一回到她在六年級的教學實習中。
Susan returned to her sixth-grade student-teaching experience the following Monday. - 常在架在明火之上的長柄鍋裏做成;特別是夾火腿片的玉米粉面包,有時也指愛爾蘭打麵包。
usually cooked in a skillet over an open fire: especially cornbread with ham bits and sometimes Irish soda bread. - 伊士地峽位於世界的哪一部分?
In which part of the world is the Isthmus located? - 是珊提醒我們註意那個問題的。
It was Susan who brought the problem to our notice. - 弗洛登山英格蘭北部的一座山,臨近格蘭交界處。是弗洛登戰場的遺址(1513年9月9日),在此次戰役中英格蘭軍隊擊敗了詹姆斯四世領導的格蘭軍隊,詹姆斯四世在這次大屠殺中被殺死
A hill of northern England near the Scottish border. It was the site of the Battle of Flodden Field(September9,1513) in which the English defeated the Scots under James IV, who was killed in the massive slaughter. - 白俄羅斯,白俄羅斯聯歐洲部分中西部一個有選舉權的共和國。最早為斯拉夫人的殖民地,在不同時期曾為立陶宛和波蘭所統治,1922年成為聯的一部分。明斯剋為其首都。人口9,942,000
A constituent republic of west-central European U.S.S.R. Colonized originally by Slavs, it was controlled at various times by Lithuania and Poland and became part of the U.S.S.R. in1922. Minsk is the capital. Population,9, 942, 000. - 他的希望復蘇了。
He had a resurrection of hope. - 薊是蘇格蘭的標志.
The thistle is the emblem of Scotland. - 俄語聯的官方語言,屬斯拉夫語係
The Slavic language of the Russians that is the official language of the Soviet Union. - 西裏爾字母的舊斯拉夫語字母被歸功於聖西裏爾的,現在改造的形式用於俄語、保加利亞語、某些其他斯拉夫語和其他聯語的,或與其有關的,或由其組成的
Of, relating to, or constituting the old Slavic alphabet ascribed to Saint Cyril, at present used in modified form for Russian, Bulgarian, certain other Slavic languages, and other languages of the Soviet Union. - 聯俄國中主要東斯拉夫人的一支。
a member of the chief East Slavonic people of Soviet Russia. - 衹要出一點差錯,珊就會到處求援。
Susan is always crying wolf when the slightest thing goes wrong. - 他們的戰爭不但在帝國主義各國組織白黨進攻時,是在保衛維埃的口號下進行的,就是在十月起義的準備時期,也是在保衛首都的口號下進行軍事動員的。
When the imperialist countries organized the Whites for attack, the war was waged under the slogan of defending the Soviets; even when the October Uprising was being prepared, the military mobilization was carried out under the slogan of defending the capital. - 斯洛伐剋維埃共和國
Soviet Republic of Slovakia - 人口學家和地理學家把緩慢的情形都歸咎於不景氣,加州情形尤為嚴重,以致加州一度蓬勃的經濟竟然在全國復中落在各州之後。
Demographers and geographers attribute the slowing largely to the recession, which has hit California particularly hard, leaving its once-robust economy to bring up the rear of the national recovery. - 在另一方面,戈爾巴喬夫承認,他的既迂腐又專權的官僚政府是現代化最大的阻礙。因此這位聯領袖迅速意識到,政治與經濟改革必須齊頭並進。
Mr. Gorbachev, on the other hand, recognized that his sluggish and authoritarian bureaucracy was the worst impediment to modernization. That is why the Soviet leader came more quickly to the view that political and economic change must go hand in hand. - 此間大多數經濟學家說,加利福尼亞的經濟衰退尚未度過難關。預計經濟復最早將在1995年,在以前可能惡化。
Most economists here say that California's economic slump has not bottomed out and that it may grow worse before the earliest projected recovery in 1995. - 它們也使中國從計劃經濟的轉變要比前聯順利得多。
They have also helped make China transition from a planned economy so much smoother than in the former Soviet Union. - 如果你要剝客戶的皮,你應當給他們留點皮,別剝光,讓它長新皮,這樣你下次還可以繼續剝他們的皮。(前聯政治傢 赫魯曉夫 N)
When you are skinning your customers , you should leave some skin on to grow so that you can skin them again. (Nikita Khrushchev, Statsman of the former Soviet Union) - 今年國慶,欣逢經濟逐漸復,但我們不應因此沾沾自喜,世局的變化,往往是很難預料得到的。
Despite the initial recovery in economy coinciding with the National Day celebrations, we should keep clear of smugness, as things are hardly predictable after all. - 那時威脅來自美國,最突出的就是朝鮮戰爭,後來還有越南戰爭、朝鮮戰爭,中國出了志願軍,同美國直接較量,聯供給的軍火還要中國付半價。
At that time, the threat came from the United States. Glaring examples were the Korean War and then the Vietnam War. In the first, China sent volunteers to fight the United States. The Soviet Union supplied us with arms but asked us to pay for them, albeit at half price. - 至於艾伯特,傢裏確實是安排他去瑞士的技術學校的;後來送他去了黎世聯邦技術學院。
As for Albert, the family did manage to send him to a technical, school in Switzerland, and later to the Federal Institute of Technology in Zurich. - 在長橇賽中,聯在雙人賽中勝出,瑞士在四人賽中勝出,但人們談論得更多的反而是牙買加人居然也組隊參加了長橇賽,以及摩納哥王子阿爾勃特的參賽。
In the bobsled, the stories were not those of the eventual winners, the Soviets in the two-man and the Swiss in the four-man, but rather of the Jamaicans having bobsled team at all and of prince Albert of Monaco competing. - 帕拉塞爾斯,菲利浦斯·歐雷奧盧斯1493-1541德國瑞士籍煉金術士和醫生,他把疾病這一概念引進醫學,認為疾病是分割身體的外用藥劑的結果,而不是體內失調,並主張使用藥物抵抗致病藥劑
German-Swiss alchemist and physician who introduced the concept of disease to medicine. He held that illness was the result of external agents attacking the body rather than imbalances within the body and advocated the use of chemicals against disease-causing agents. - 市政高級官員格蘭地方市政官員,相當於英國的高級市政官
A Scottish municipal officer corresponding to an English alderman. - 調酒飲料一種飲料,如打水或薑汁啤酒,用以衝淡酒精飲料
A beverage, such as soda water or ginger ale, used in diluting alcoholic drinks.
|
|
|