zhòngyīngguànyònglìgōu:
  • māo nài zuò zài niǎo lóng qiányǎn kàn zhe niǎo 'ér jìn zài zhǐ chǐ zěn me gòu zhe
    The cat sat in front of the bird cage in an agony of frustration at being so near and yet so far.
  • lín zhī qián jǐn quán tóu xiàng chuāng wài de kuáng fēng bào huī zhezhè zhǒng shì zhèng shì fǎn kàng de shēng de xiàng zhēng
    Just before he died, he shook his clenched fist at the storm raging outside, in a gesture that symbolized his life of protest.
  • zài shù chǎn jiē zhǎn de zuì bān de jiē duàn de shí hòu men xún tàn tǎo liǎo xiàn cún shè huì nèi huò duō huò shǎo yǐn zhe de guó nèi zhàn zhēngzhí dào zhè zhàn zhēng bào wéi gōng kāi de mìng chǎn jiē yòng bào tuī fān chǎn jiē 'ér jiàn de tǒng zhì
    In depicting the most general phases of the development of the proletariat, we traced the more or less veiled civil war, raging within existing society, up to the point where that war breaks out into open revolution, and where the violent overthrow of the bourgeoisie lays the foundation for the sway of the proletariat.
  • zhuī gǎn de jūn duì lián zhě de yǐng zhǎo zhe liǎo
    The pursuing troops failed to find a trace of the raiders.
  • wéi rào zhe chuán de wěi de lán gān
    the rail around the stern of a ship.
  • wéi rào zhe fān chuán shàng de wéi gān de xiē lán gān
    the rail surrounding the mast of a sailing vessel.
  • kàn zhe shì de tòng
    It was great agony to watch him passing away.
  • jǐn jǐn 'āi zhe lán gān zhàn zhe
    Had to stand chock up against the railing.
  • míng shāng bīng yīn tòng 'ér fān gǔn zhe
    The wounded soldier writhed in agony.
  • bào yuàn mìng yùn méi yòu yòngzuì hǎo shì xué huì jiù xiàn yòu de tiáo jiàn duì zhe guò
    It's no good railing against fate; better learn to live with what you have.
  • 'ǎi dǎng qiáng zhǒng yán zhe dǐng huò yáng tái 'ér jiàn de 'ǎi de qiáng huò lán gān
    A low protective wall or railing along the edge of a raised structure such as a roof or balcony.
  • jiào táng zhōng kào dōng duān rào zhe shèng tán de fēnwéi shén huò shī chàng shī bān suǒ zài de fāngtōng cháng yòng huò shǒu rào lái
    area around the altar of a church for the clergy and choir; often enclosed by a lattice or railing.
  • guī huǎn màn de xíng zhe
    The tortoise crept along at an agonizingly slow speed.
  • huǒ chē yán zhe tiě guǐ xíng jìn
    Trains travel along rails.
  • shòu jiǎng bèi lán gān wéi zhe
    The winners' enclosure was railed in.
  • yòu huìzǒng 'ài shuō xiē wēn de qiào yán dàn jīhū měi hán zhe yán zhèng de
    He was gifted, on occasion, with a gentle raillery, which almost always concealed a serious meaning.
  • shè huì de xué shēng xiāng zhī jiān bào zhe hěn chéng jiàn men jié chéng xiǎo tuán wèile shuí rén yuán zuì hǎoshuí zuì piào liàngshuí zuì zhī lèi de wèn gěng gěng huái
    Segregated from the rest of society, students turn obsessively toward each other, forming cliques and agonizing over who is most popular or beautiful or cool.
  • shùn zhe tiě zǒu yuē 100 gōng chǐ
    Follow the railroad track about 100 meters.
  • " zhè wèi zhe zuò zhě yòng zhe chuí liàn měi ér zhè zài chuán tǒng qíng shū de shū xiě zhōng shì de
    This means that a message writer might not have to agonize over every word,as is often expected with traditional love letters.
  • de hòu miànyòu zhī páng de chuān zhe cháng jié bái zhuāng de chàng duì
    Behind him, there was a large choir dressed in whiter than white raiment.
  • tiān xià zhe shuǐ qiāo zhe chuāng liǎo
    It rained heavily, the rain beat against the windows, and I was frightened very much.
  • xué shēng mendōu zhe xiǎng zhī dào men de chéng
    The students were all agog to know their grades.
  • hái xīng fèn zhe yào kàn gěi men de
    The children were all agog to see their presents.
  • zhěng xiǎo zhèn chōng mǎn zhe wàng
    The whole town are all agog with expectation.
  • cūn mín men hěn xīng fèn zhe yào tīng xiāo
    The villagers were agog to hear the news.
  • tíng xià zhe
    Rain was falling steadily.
  • zhè xiē yún wèi zhe yào xià
    The clouds promise rain.
  • tíng xià zhe
    The rain fell continuously.
  • chuān zhe jiàn 'àn de
    she wore a dun raincoat.
  • dài zhe jiàn sǎn chū liǎo
    He set out armed with a raincoat and an umbrella.
  • hěn jiǔ hěn jiǔ qián zhù zhe wèi guó wáng
    Long, long ago there lived a king.
  • de zài zhù jiàn fēng līn zhe shì zhe shì jiè de shǒu bāo
    she wore a raincoat and carried a handbag illustrated with a map of the world.