中英慣用例句:
  • 四、立即停止對《新華日報》的一切迫;
    Immediately stop all restrictions on the New China Daily.
  • 由於精神抑而緊張。
    nervousness resulting from mental stress.
  • 年初,一些源自本地的價格力明顯重現。
    Some resurrection of domestic price pressure was apparent in the early part of the year.
  • 一種新型大如倉庫的超級商店進入市面以後,傳統式的電腦零售商即受到力。
    The entry of a new breed of warehouse-sized superstores is putting the squeeze on traditional computer retailers.
  • 任何人不得製和打擊報復。
    No one may suppress such complaints, charges and exposures, or retaliate against the citizens making them.
  • 决議草案是這樣說的:在中國“革命勝利後,黨內一部分幹部滋長着一種極端危險的驕傲情緒,他們因為工作中的若幹成績就衝昏了頭腦,忘記了共産黨員所必須具有的謙遜態度和自我批評精神,誇大個人的作用,強調個人的威信,自以為天下第一,衹能聽人奉承贊揚,不能受人批評監督,對批評者實行製和報復,甚至把自己所領導的地區和部門有意地或無意地看作個人的資本和獨立王國”。
    The draft resolution puts it this way, "After victory in the revolution, a number of Party cadres have developed extremely dangerous conceit and complacency. They have let the achievements in their work go to their heads, forgetting about the modest attitude and the spirit of self-criticism that all Communists should possess. They consider themselves number on in the world, being ready to accept flattery and praise but not criticism and supervision. They suppress criticism and retaliate against those who criticize them and even go so far as to intentionally or unintentionally regard the areas and departments under their leadership as their personal property and independent kingdom."
  • 特徵是高血或尿蛋白。
    characterized by hypertension and fluid retention and albuminuria; can lead to eclampsia if untreated.
  • 隨着外匯風險增加,亞洲區處於調整期而又有靈活匯率的經濟體係,都要面對通脹和利率上升,而他們的銀行係統亦須承受極大力。
    As exchange risks rise, the adjusting economies in Asia with flexible exchange rates are experiencing higher inflation, higher interest rates and severe stresses on their banking systems.
  • 調整或平衡電路(如電表)的過程,使其輸出值為輸入值乘以某個常數。
    The process of adjusting/balancing circuits(say, in a voltmeter) so that the output values are a constant multiple of the input values.
  • 水壓可能需要調整。
    The water pressure may need adjusting.
  • (心理學)沒有很好的調整以應付日常生活的需求和力。
    (psychology) poorly adjusted to demands and stresses of daily living.
  • 順應不良的對日常生活的需要或力適應不了的
    Inadequately adjusted to the demands or stresses of daily living.
  • 面對瞬息轉變的市場的力,工業部門已經在製定重新訓練工人的新方法。
    Industry, faced with the pressures of a rapidly shifting market, is already designing new methods to retrain its workers.
  • 一種大型的管扳手,有l型可調的鋸齒當手柄力增大時鋸齒變緊。
    a large pipe wrench with L-shaped adjustable jaws that tighten as pressure on the handle is increased.
  • 單獨或復合的電脈衝發電器;通常用來調節脈衝比率。
    a generator of single or multiple voltage pulses; usually adjustable for pulse rate.
  • 這是因為在最近時期內,抗戰和進步勢力還不可能發展到足以全部服投降和倒退勢力的緣故。
    The reason is that the forces supporting resistance and progress cannot build up enough strength in the immediate future to overwhelm the forces supporting capitulation and retrogression.
  • 攝影用超強烈溢光燈,照相泛光燈用於攝影照明的、可産生持續明亮光綫的可再次使用的電燈
    A reusable electric lamp that produces a bright continuous light for photographic illumination.
  • “呼嘯”是一個意味深長的內地形容詞,形容這地方在風暴的天氣裏所受的氣騷動。
    `Wuthering' being a significant provincial adjective, descriptive of the atmospheric tumult to which its station is exposed in stormy weather.
  • 韻形式為八個一組的abbaabba,其後為六行詩節,韻形式為cdeced或cdcdcd的十四行詩。
    a sonnet consisting of an octave with the rhyme pattern abbaabba, followed by a sestet with the rhyme pattern cdecde or cdcdcd.
  • 雙句包括兩個相連的詩行的一種詩的單位,通常韻並具有同樣的格律,經常組成一個完整的意思和句法單位
    A unit of verse consisting of two successive lines, usually rhyming and having the same meter and often forming a complete thought or syntactic unit.
  • 此外,國有企業由於尚未實現經營機製的根本性轉變,對國內外市場需求變化缺乏足夠的應變能力,經濟效益下滑,職工下崗力加大。
    Some state-owned enterprises, pending a fundamental shift of their modus operandi, are not adequately responsive to the changing market both at home and abroad. Consequently, their performance slumps, incurring increasing unemployment pressure.
  • 這起事故斷了他幾根肋骨。
    The accident staved in several ribs of him.
  • 這頂計劃是將船支承在低空氣墊或低空氣軟墊上,低空氣周圍圍着較高氣空氣幔。
    It was the idea of supporting a craft on a pad, or cushion, of low- pressure air, ringed with a curtain of higher pressure air.
  • 問題起因:遺傳因素,力,香波未洗淨,油脂缺乏,使用強力香波,維生素失調,環境污染,空調與中央供暖設施。
    Causes Hereditary traits, stress, insufficient rinsing of shampoo, lack of sebum, using a harsh shampoo, vitamin imbalance, pollution, air conditioning and central heating.
  • 騷亂很快就被下去了。
    The riot was quickly slapped down.
  • 防暴警察開始采取鎮行動。
    The riot police started to crank down.
  • 他們用武力鎮了暴亂。
    They suppressed the riot by force of arms.
  • 出動防暴警察鎮示威者
    Order out the riot police to suppress the demonstrators
  • 防暴警察開始對他們采取鎮行動。
    The riot police started to crack down on them.
  • 軍隊被調來鎮騷亂。
    The army was called in to put down a riot.
  • 已將軍隊調來鎮暴亂。
    The military is called in to deal with the riot.
  • 軍隊奉召出動去鎮暴動。
    The military were called out to put down the riot.