中英惯用例句:
  • 帮我叫一辆出租车吗?
    Hail a taxi, please.
  • 帮我叫一辆出租车吗?
    Taxi, please.
  • 帮我叫一辆出租车吗?
    Can you get me a taxi, please?
  • 早晨能叫醒我吗?
    May I have a wake-up call?
  • 什么时候能弄好?
    When will it be ready?
  • 再要一把房间钥匙吗?
    Could I possibly have another room key?
  • 再要一把房间钥匙吗?
    Could I please have another room key?
  • 再要一把房间钥匙吗?
    May I have another room key?
  • 再要一把房间钥匙吗?
    Is it all right if I have another room key?
  • 再要一把房间钥匙吗?
    Would it be possible for me to have another room key?
  • 我房间的电视不看。
    The TV doesn't work in my room.
  • 派人给修理一下儿吗?
    Could you send someone to fix it?
  • 叫一位服务员来一趟吗?
    Could you send someone up?
  • 我能理解你的感受。
    I know how you feel.
  • 永远不可有那样的事!
    That'll be the day!
  • 永远不可有那样的事!
    It'll never happen!
  • 永远不可有那样的事!
    Impossible!
  • 我们不按时完成计划了。
    We can't finish our proposal in time.
  • 你觉得你涨工资吗?
    Do you think you'll get a raise?
  • 怎么可!好得让人难以置信。
    It can't be! It's too good to believe!
  • 对不起,我明天不和你一起去打网球。
    Sorry, I can't play tennis with you tomorrow.
  • 没什么,我问约翰去。
    No big deal. I'll ask John to play.
  • 只要你想做,你就一定做得到。
    You can do anything if you really want to.
  • 只要你想做,你就一定做得到。
    You can do anything if you put your mind to it.
  • 只要你想做,你就一定做得到。
    You can do anything if you are so minded.
  • 想做你一定做得到。
    You can do anything if you really want to.
  • 你也许不相信,但那是事实。
    You may not believe it, but I'm telling the truth.
  • 你也许不相信,但那是事实。
    It may be unbelievable, but it's the truth.
  • 对不起,我没参加你的婚礼。
    I'm sorry I didn't come to your wedding.
  • 没人知道我的感受。
    No one can understand how I really feel.
  • 没人知道我的感受。
    No one can relate to me.
  • 没人知道我的感受。
    Nobody understands my feelings.