能zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - tā zhēn néng chī。
He's a big eater. - wǒ néng hē hěn duō jiǔ。
I can drink a lot. - wǒ néng wèiwǒ de péng yǒu yù dìng yī jiān dān rén fáng má? tā jiāng yú míng tiān zǎo shàng dào dá shàng hǎi。
Can I book a single room for my friend beforehand as he will arrive in Shanghai tomorrow morning?- shùn biàn wèn wèn, nǐ néng bù néng gěi wǒ jiǎng yī xià bīn guǎn fú wù de qíng kuàng?
By the way, could you tell me about your hotel service?- fū rén。 wǒ néng wéi nín zuò xiē shénme?
Madam. What can I do for you?- nǐ néng fǒu zài zhè 'ér mài gěi wǒ liǎng zhāng míng tiān de chē piào?
Could you get me two tickets for tomorrow here? - wǒ zài zhǎo yī wèi péng yǒu, bù lǎng xiān shēng。 nǐ néng gào sù wǒ tā shì zhù zài zhè gè fàn diàn má?
I'm looking for a friend, Mr. Brown. Could you tell me if he is in the hotel?- nǐ néng bù néng guò 3 xiǎo shí zài lái zhěng lǐ?
Could you come back in three hours?- qǐng wèn, nǐ men néng pài rén lái shōu yào xǐ de yī fú má?
Could you send someone up for my laundry, please?- wǒ hé shí néng qǔ huí xǐ de yī fú ní?
When can I have my laundry back?- néng gěi wǒ huàn gè fáng jiān má? zhè 'ér tài chǎo liǎo。
Can you change the room for me? It's too noisy. - wǒ xī wàng míng tiān wǎn shàng wǒ men néng dāi zài yī tào 'ān jìng de fáng jiān lǐ shuì gè hǎo jué。
I hope we'll be able to enjoy our stay in a quiet suite tomorrow evening and have a sound sleep.- wǒ men néng zhǎo rén xiū lǐ。
We can have it repaired. - hǎo, néng bù néng bǎ liǎng biān bìn jiǎo zài jiǎn duǎn xiē?
Well, could you cut a little more off the temple?- xiǎo jiě, néng bāng gè máng má?
Will you do me a favour, Miss? - kǒng pà nǐ fāng de bào jià bù néng jiē shòu。
I'm afraid the quotation is unacceptable table.- tā pàn wàng yòu hǎo yùn, lǎo bà néng duō jì diǎn qián gěi tā。
He keeps his fingers crossed hoping his father will send him more money.- xǔ duō réndōu zài qí qiú hǎo yùn, pàn néng zài hé píng de shì jiè lǐ shēng huó。
Many people have been keeping their fingers crossed that we can live in a peaceful world.- lín tài tài zǒng néng chéng wéi yàn huì shàng de jiāo diǎn。
President Bush takes center stage wherever he goes.- tā xī wàng néng zài xiàn zài jiù zhí de gōng sī lǐ shùn lì fā zhǎn, bù bù gāo shēng。
He hopes to move onward and upward with his current company.- xǔ duō nián qīng fū fù dū xī wàng néng gòu hūn yīn měi mǎn xìng fú。
Many young couples try to move onward and upward during their marriage.- xǔ duō zhèng kè wèile néng zài méi tǐ shàng lù liǎn 'ér 'ér bù xī huá zhòng qǔ chǒng。
Many politicians like to make waves in order to be kept in the media.- wǒ men kě néng gāi shàng lù liǎo bā? dào jiā de liǎng gè xiǎo shí ní!
We should probably hit the road. It's going to take us two hours to get home.- bié zhè yàng ràng wǒ wéi nán, nǐ zhī dào wǒ bù néng gěi nǐ jī mì zī liào de。
Don't put me on the spot like this. You know I can't give you confidential information.- wǒ duì yī xué shù yǔ yī wú suǒ zhī。 nǐ zài zhè fāng miàn rú cǐ zài xíng, wǒ néng bù néng qǐng jiào nǐ yī xià?
I don't understand any of this medical terminology. Do you mind if I pick your brains since you're so knowledgeable in this area?- gǎn kuài! nǐ bù néng zài zhè 'ér tíng chē。
Get a move on. You can't park your car here.- wǒ cóng wèi jiàn guò zhè me néng chī de rén hái zhè me shòu。
I've never seen anybody put away so much food and still look so thin.- nǐ bù néng diū xià wǒ bù guǎn。 wǒ zhēn de xū yào nǐ de bāng zhù。
You can't walk out on me. I really need your help.- nǐ néng bāng wǒ měi yán jǐ jù, hǎo dé dào nà fèn gōng zuò má?
Can you put in a good word for me to get that job? - yuē hàn shì yī gè ráo shé dà wáng。 tā néng gòu yī lián hǎo jǐ gè xiǎo shí tāo tāo bù jué de jiǎng háo wú nèi róng de huà。
John is such a windbag. He can talk for hours at a time without saying anything.- rú guǒ nǐ bù hé gé, jiù bù néng chéng wéi jù lè bù de yī yuán。
If you don't make the grade, you can't be a member of the club.- wǒ yào jìn kuài ná dào zhè fèn wén jiàn。 kàn néng bù néng suō duǎn shēn qǐng de chéng xù。
I need this information as soon as possible. See if you can cut through the red tape.
|
|
|