标中英惯用例句:
| - 把打架、旷课、对师长不敬等行为列入讨论范围内,那是不会有多少人反对的,然而把男性化的女生贴上“问题学生”的标签,却有很大的争议。
While few would object to the inclusion of fighting, cutting classes and disrespect for teachers into the discussion, it is arguable that boys-like girls should be labeled as "problem students". - 我们的国家将继续坚定不移、耐心地、坚持不懈地为实现两个宏伟的目标而努力:第一,我们将关闭恐怖分子训练营,粉碎恐怖分子的图谋,并将他们绳之以法;
Our Nation will continue to be steadfast, and patient, and persistent in the pursuit of two great objectives. First, we will shut down terrorist camps, disrupt terrorist plans, and bring terrorists to justice. - 解剖体,解剖标本已被解剖的东西,如被研究的组织标本
Something that has been dissected, such as a tissue specimen under study. - 在学界推广受资助计划所落实的优良措施及所得的经验,也是基金的一个主要目标。
Dissemination of the good practices and experience resulting from funded projects across the school sector is also a prime objective of the QEF. - 特别,特色独特的标记或特殊的东西
A distinct mark or peculiarity. - 与滥调的标语口号不同的特殊思想。
particularized thinking as distinct from stereotyped sloganeering. - 打上标志打上可识别的明显的戳记
To place an identifying or distinctive mark on. - 旗形尾指有特殊形状或标志的尾,如狗或鹿的尾巴
A distinctively shaped or marked tail, as of a dog or deer. - 即使有的标记本来不能区分有关商品或服务,成员亦可依据其经过使用而获得的识别性,确认其可否注册。
Where signs are not inherently capable of distinguishing the relevant goods or services, Members may make registrability depend on distinctiveness acquired through use. - 一种明显清晰的标题,这种标题很明确,完全与被寻找的数据有关
A distinct heading which is distinctly and totally relevant to the data being sought. - 第七条商标使用的文学、图形或者其组合,应当有显著特征,便于识别。
Article 7.Any word, device or their combination that is used as a trademark shall be so distinctive as to be distinguishable. - 本词典在同形异义词的右上角标注数字以资区别.
Different words with the same spelling are distinguished in this dictionary by superscript numbers. - 做标记的,有记号的有一个或多个明显记号的
Having one or more distinguishing marks. - 这一物种的区别性标志是它的羽毛;区别性的部落纹身;我们被要求描述出一些区别性的标志或者特征。
the distinguishing mark of the species is its plumage; distinctive tribal tattoos; we were asked to describe any identifying marks or distinguishing features. - (一)不设置危险废物识别标志的;
failing to install distinguishing marks of hazardous waste; - 讲话的能力是区别人类与动物的标志之一。
Ability to talk is one way of distinguishing human being from animals. - 制造时压制在纸上的可分辨的标记;把纸举起对准光线就可以看到。
a distinguishing mark impressed on paper during manufacture; visible when paper is held up to the light. - 这些金条上都打有识别标记,小偷们只有先将它们熔化才有可能销赃。
The bars are stamped/with distinguishing marks and will have to be melted down before the thieves can hope to dispose of them. - 不被任何与目标无关的事情所打扰。
not distracted by anything unrelated to the goal. - 风筝还被用做信标,用于散发宣传小册子,甚至运送炸弹。
Kites were also used as beacons,to distribute pamphlets,and even to transport bombs. - 正式登记的标志,表明产品生产者或者销售者的身份。
a formally registered symbol identifying the manufacturer or distributor of a product. - 9.对于在其来源国不受保护或中止保护的地理标志、或在来源国已废止使用的地理标志,依本协议无保护义务。
9. There shall be no obligation under this Agreement to protect geographical indications which are not or cease to be protected in their country of origin, or which have fallen into disuse in that country. - 与别者有分歧的或与标准不同的。
diverging from another or from a standard. - 第四十六条 江河、湖泊水位或者流量达到国家规定的分洪标准,需要启用蓄滞洪区时,国务院,国家防汛指挥机构,流域防汛指挥机构,省、自治区、直辖市人民政府,省、自治区、直辖市防汛指挥机构,按照依法经批准的防御洪水方案中规定的启用条件和批准程序,决定启用蓄滞洪区。依法启用蓄滞洪区,任何单位和个人不得阻拦、拖延;遇到阻拦、拖延时,由有关县级以上地方人民政府强制实施。
Article 46 Where the water level or the flow of any river or lake attains the flood divers on standards of the state which needs to put a flood storage and detention area in use,the State Council,the state flood control headquarters the flood control headquarters of the river basin, the people's government and the flood control headquarters of the province,autonomous region or municipality directly under the Central Government shall,according to the conditions for starting the use of a flood storage and detention area and approval procedures stipulated in the approved flood prevention scheme,make a decision on starting the use of the flood storage and detention area. No unit or individual may obstruct or delay the use of a flood storage and detention area. In the event of someone's obstruction or delay,the relevant local people's government at or above the county level shall execute the use forcibly. - 坚持以质取胜和市场多元化战略,采用国际标准,进一步建立和完善出口营销服务体系,努力促进具有高附加值的电子信息产品和系统装备的出口。
the sector will stick to strategies of win-by-quality and market diversification, further establish and improve the export and marketing service system according to international standard and strive to expedite the export of high value-added electronic information products and system equipment. - 第二,该计划的发售机制极为灵活,可采取联合包销、牵头包销、投标和私人配售等多元化方式进行发售,以配合不同市场条件和投资者需要。
Second, the Programme is very flexible in terms of its offer mechanism, allowing diversified approaches including book-building, syndication, bidding and private placement to cater for different market conditions and investor needs. - 政府的目标是要提供一个良好的环境,让这些活动百花齐放,自由表达,使艺术创作蓬勃发展,体育成绩更为超卓。
The government aims to create an environment in which diversity, freedom of expression, artistic creativity and sporting excellence can thrive. - 他已定好今后6个月的目标,什么也别想让他改变。
He had fixed on his target for the next six months. From this nobody and nothing would divert him. - 交易结算公司是一个商业机构,以业绩和业务增长为目标,可赚取利润,并可向股东分派股息。
HKEC would be a performance and growth driven commercial entity allowed to make profit and distribute dividends to its shareholders. - 一个地带或地区的分割为不同目标而保留例如居住和交易。
dividing an area into zones or sections reserved for different purposes such as residence and business and manufacturing etc. - 只要用鼠标一点,在地球另一端的信息马上就会以每秒钟绕地球七周半的光速跑到你的电脑荧光屏上。
With the click of a mouse, information from the other end of the globe will be transported to your computer screen at the dizzying speed of seven-and-a-half times around the earth per second. - 主要通过两种方式来使用javadoc:嵌入的html,或使用“文档标记”。
There are two primary ways to use javadoc: embed HTML, or use “doc tags.
|
|
|