Chinese English Sentence:
  • 但这一次,他和韩丹无拘无束乐地叫了起来。
    But now he and Han Dan cried with unbridled joy.
  • 当然,查比给我哥哥丹先挑走了,留给我的马叫斯托米,它跑得慢,而且不勤
    Strong,intelligent and responsive,he had tremendous spirit,and my whole family loved him.Dan,of course,got first pick of the horses,so I was left with a slower,lazier horse named Stormy.
  • 她们正乐地跳着舞。
    They are dancing happily.
  • 帆船上从船头算起的第三条桅杆有三根或多根桅杆;艇、双桅船或双桅帆船上后面的短的桅杆。
    the third mast from the bow in a vessel having three or more masts; the after and shorter mast of a yawl, ketch, or dandy.
  • 速而又危险的下转。
    a swift and dangerous downturn.
  • 要从边上掉下来了,很危险。
    he came dangerously close to falling off the ledge.
  • 请你慢点,你开得太了,很危险。
    Ease down, will you, you’re going dangerously fast.
  • 可以胆子大点,发展点。
    You should be more daring and work for faster development.
  • 日落后天空很就变暗了。
    The sky quickly darkened after sunset.
  • 黄昏过后,天色很地黑下来了。
    After sunset , the sky darkened rapidly.
  • 天突然暗下来,要下雨了。
    It suddenly darkened up and threatened to rain.
  • 热带地区天黑得很
    Darkness falls quickly in the tropics.
  • 亲爱的,你点好吗?
    Darling, will you please hurry up!
  • 生日乐,亲爱的。你是世上最可爱的人。
    Happy birthday, Darling. You are the dearest thing in the world.
  • 虽然交换技术成了当前工业界的宠儿,但速以太网厂家指出,管理共享式局域网比交换式局域网更容易。
    While switching seems to be the industry's current darling, fast Ethernet vendors pointed out that it is easier to manage a shared LAN than a switched one.
  • 野兔像鸟一样速掠去。
    The hare dart off with the velocity of a bird.
  • 我飞地冲进商店,抓起一盒可信的老牌洗衣粉,然后疾步走向少件商品收款处。
    Just dart into the market,grab a box of the old reliable and scoot through the express line.
  • 对不起,我现在得赶走了。
    Sorry, I've got to dash now.
  • 对不起,现在我得赶走开了。
    I am sorry, I must dash away now.
  • 对不起,我现在得赶走了。
    Sorry, I have to get to dash now.
  • 对不起,现在我得赶走开了。
    I'm sorry, I must dash away now.
  • 我得赶快走了。
    I must be dashing off now.
  • 有活力的,爱好运动的;愉
    Dashingly or sportingly stylish; jaunty.
  • 很多流行的东西很会过时的。
    Most fashions soon date.
  • 福特先生:再见,戴维斯夫人。见到您很愉
    Mr Ford: Goodbye, Mrs Davis. Nice to see you.
  • 别磨磨蹭蹭了, 点儿吧: 咱们晚了.
    Stop dawdling and hurry up: we're late.
  • 点!别这么磨磨蹭蹭了。
    Look sharp! Do not dawdle about like that.
  • 点!别这么磨磨蹭蹭了。
    Look sharp! Don't dawdle about like that.
  • 一点,别这么拖拖拉拉。
    Look smart; don't dawdle about like that.
  • 一点!别总是那么拖拖拉拉!
    Look smart! Don’t always dawdle about like that!
  • 别偷懒,博比。,立刻赶上去!
    Don't dawdle, Bobby. Come on, catch up at once!
  • 别耗着了,快走吧。
    Stop dawdling and get going.