中英惯用例句:
  • 如果你嗜赌,钱财很易落入他人之手。
    Money easily finds its way into other hands, if you are a gambler.
  • 一个警官去犯罪要比大多数人更易得手,就像猎场看守人去偷猎,真是再易不过的事。
    A police officer who takes to crime is likely to be more successful at it than most. The gamekeeper turned poacher has everything going for him.
  • 气体比热容
    specific heat of gases
  • 无线应用程序服务器通过无线网络将无线内源连接到无线网关/设备。
    A wireless application server connects the wireless content source over the wireless network to the wireless gateway/device.
  • 这种部署中有三个组件,即语音网关、应用程序服务器和内源。
    There are three components in such a deployment, the voice gateway, the application server, and the content source.
  •  第八十九条国务院专利行政部门定期出版专利公报,公布或者公告下列内:
    Rule 89 The Patent Administration Department under the State Council shall publish the Patent Gazette at regular intervals, publishing or announcing the following:
  • 他们这些人的确会忘了吃饭,也许他们的衣服很脏,因为他们忘了洗衣服。出于对他们电脑的如此热爱,上网便成为他们的全部生活内,这便是网虫。
    They do forget to eat, and maybe their clothes are dirty, because they forget to wash, because they love their computer so much, that's all they do. So that is a'computer geek.
  • 他们这些人的确会忘了吃饭,也许他们的衣服很脏,因为他们忘了洗衣服。出于对他们电脑的如此热爱,上网便成为他们的全部生活内,这便是网虫。
    They do forget to eat, and maybe their clothes are dirty, because they forget to wash, because they love their computer so much, that's all they do. So that is a 'computer geek.
  • 词形变化某些语言中,名词,代词和形词在格,数和性等方面的词形变化
    In certain languages, the inflection of nouns, pronouns, and adjectives in categories such as case, number, and gender.
  • 1629年成书的《萨迦世系史》记载着当时萨迦班智达写给西藏各地僧俗首领的信中关于必须归顺和接受所规定的地方行政制度的内
    The Tibetan work Sagya Genealogy written in 1629 includes Sagya Pandit's letter to the religious and secular leaders in the various parts of Tibet that they must pledge allegiance to the Mongols and accept the regional administrative system prescribed for Tibet.
  • 发电装机量由1997年的2.54亿千瓦增加到2002年的3.53亿千瓦。
    The installed power-generating capacity increased from 254 million kw in 1997 to 353 million kw in 2002.
  • 新增发电装机量1376万千瓦,电力供应基本满足生产和生活的需要。
    Power-generating capacity increased by 13.76 million kw, and the power supply basically met production needs and household use.
  • 到1991年,西藏电力装机量已达14万千瓦,年发电量4亿千瓦小时。
    In 1991, the installed power generating capacity of Tibet reached 140,000 kw and the annual output of generated electricity came to 400 million kwh.
  • 宽大、善解而且忍。
    generous and understanding and tolerant.
  • 在美国,转基因农作物的种植面积已达9000万英亩,但作物比动物易控制得多。
    Genetically modified crops already cover 90 million acres in the United States, but crops are far easier to contain than animals.
  • 遗传史上的重大事件对于人类基因组计划有重要意义,因为计划的结构和大部分内涉及遗传学。
    The major events of genetic history are important to the Human Genome Project because the structure and most of the project deals with genetics.
  • 她亲切的笑使每个人都感觉宾至如归。
    Her genial smile made every guest feel at home.
  • 我想,我们各行业服务员的态度,还须改善的地方多得很,如缺乏笑、礼貌、有问无答等等,他们大可向瑞士人的温文有礼,诚实可靠的表现学习学习呢!
    I feel that much improvement can be made with regards to the attitudes of the people in our service sector. Our shop assistants do not smile, are not courteous and have no patience. They could very well take a leaf from their genteel, polite, honest and reliable Swiss counterparts.
  • 我想,我们各行业服务员的态度,还须改善的地方多得很,如缺乏笑、礼貌、有问无答等等,他们大可向瑞士人的温文有礼,诚实可靠的表现学习学习呢!
    I feel that much improvements can be made with regards to the attitudes of the people in our service sector. Too often, our shop assistants do not smile, are not courteous and have no patience. They could very well take a leaf from their genteel, polite, honest and reliable Swiss counterparts.
  • 这位老先生不能忍恶劣的行为。
    The old gentleman won't have bad behaviour.
  • 解放以来,全区已建成水电站424座,装机量10.97万千瓦,地热电站2座,推广太阳能灶17750台,建太阳房10.5万平方米,推广太阳能热水器1.9万平方米,引进风力发电机700多台。
    The region has since liberation built 424 hydropower stations with a total installed generating capacity of 109,700 kw, and two geothermal power stations. The use of solar energy stoves has been introduced throughout the region, with the figure reaching 17,750. Over 105,000 square meters of solar energy housing have been built and 19,000 square meters of solar energy heating devices have been installed. In addition, the region has introduced some 700 wind-driven generators.
  • 但是随后美国在线又加入了,而这个新巨头的总裁杰拉尔德·莱文认为自己不需要特纳--也可能是他无法忍特纳的变幻莫测。
    But then came AOL,and Gerald Levin,the chief executive of the new giant,decided he didn't need Turner -- or perhaps couldn't tolerate his unpredictability.
  • 一个非常易接近的人;这儿有石油和煤,但都不在可以开采的位置。
    a very getatable man; both oil and coal are there but not in getatable locations.
  • 这消息给她带来的不快无法用语言来形
    The news brings to her the ghastliness that can not be described in word.
  • 这消息给她带来的不快无法用语言来形
    The news brought to her the ghastliness that could not be described in words
  • 死人脸上可怕的笑
    a ghastlysmile on the dead man's face
  • 笑话人家很易,可是你能做得更好吗?
    It's easy enough for you to gibe at them, but could you do any better?
  • 这也适用于路由器和很多已有较低量的交换机上的千兆位以太网接口。
    This also will apply to Gigabit Ethernet interfaces on routers and many existing lower capacity switches.
  • 因此,向千兆位以太网升级,从支持现有已安装的以太网的角度来看是易的,但是需要进行细微周详的分析研究。
    So a Gigabit Ethernet upgrade, easy from the standpoint of leveraging existing Ethernet installations, nonetheless entails careful consideration.
  • 较简单的大带宽方法可以是一种短期内较易的战略技术方案,但从长期看,千兆位以太网交换机必须与基于标准的流量管理和第三层交换技术相结合,以上扩至大型网络。
    The simpler, high-bandwidth approach can be an easier tactical solution in the short term, but over time, Gigabit Ethernet switches must integrate standards-based traffic management and Layer 3 switching technologies to scale up in large nets.
  • 庞大的面积、体积、积很大的;巨大的
    Of immense size, volume, or capacity; gigantic.
  • 她很易发火,不得人傻乎乎地瞎说。
    She gets angry very easily and is not one to suffer fools gladly.