内中英慣用例句:
| - 被球面限製範圍的固體輪廓(包括內部空間)。
a solid figure bounded by a spherical surface (including the space it encloses). - 我的丈夫作為一名中國軍人,在中國沿海專屬經濟區內履行自己的職責,是完全正當的。
My husband,as a Chinese service man,was carrying out his bounden duty within the exclusive economic zone along China’s coast. - 此外,過去20年,中國內地經濟發展迅速,成績斐然,也帶給我們的經濟無窮機會,令香港欣欣嚮榮,這亦是有助我們成功的因素。
This has also been made possible because of the past 20 years of rapid and successful economic development in the mainland of China, which has given our economy boundless opportunities to move forward. - 此外,過去20年,中國內地經濟發展迅速,成績斐然,也給我們的經濟帶來無窮的機會,令香港欣欣嚮榮,這也是有助我們成功的因素。
This has also been made possible because of the past 20 years of rapid and successful economic development on the mainland of China, which has given our economy boundless opportunities to move forward. - 香港有今天的成就,是因為香港人勤奮努力和具有創業精神,也是由於中國內地這二十年來經濟迅速發展,成績驕人,為香港經濟締造了無窮的機會,嚮前邁進。
All this has been achieved because of the hard work and entrepreneurial spirit of the people of Hong Kong. This has also been made possible because of the 20 years of rapid and successful economic development in the mainland of China, which has given our economy boundless opportunities to move forward. - 香港有今天的成就,是因為香港人勤奮努力和具有創業精神,也是由於中國內地過去二十年來經濟迅速和成功發展,為香港締造了無窮的機會,使我們的經濟嚮前邁進。
This has been achieved principally because of the hard work and entrepreneurial spirit of the people of Hong Kong. This has also been made possible because of the past 20 years of rapid and successful economic development on the mainland of China, which has given our economy boundless opportunities to move forward. - 創辦"北京奧林匹剋文化節",通過豐富多彩的內容和形式,展示人們對奧林匹剋的熱愛;與奧運會結合起來,繼續辦好北京國際音樂節、新年音樂會等標志性文化活動。
Besides, we will initiate a Beijing Olympic Culture Festival to display the Chinese people's boundless enthusiasm for Olympics, and some classic cultural events, such as the annual Beijing International Music Festival and the New Year Concert, will be on the list of the Cultural Programs for the celebration of the Olympic Games. - 這一地區禁止士兵入內。
This area is out of bounds to soldiers. - 合理地在良好的情理和現實範圍之內地
Within the bounds of good sense or practicality. - 限製限製或限定在一邊界或範圍之內
To confine or restrict within a boundary or bounds. - (橄欖球)沒能接住傳球或者沒能在邊界內接住傳球。
(football) not caught or not caught within bounds. - 個人主義的社會來源是小資産階級和資産階級的思想在黨內的反映,當進行教育的時候必須說明這一點。
In our educational work we must explain that in its social origin individualism is a reflection within the Party of petty-bourgeois and bourgeois ideas. - 現在,我們國內的資産階級已經不存在了。
The bourgeoisie no longer exist in China. - 他鞠躬迎她入內。
He bowed her in. - 我鞠躬入內。
I bowed myself in. - 他鞠躬迎她入室內。
He bowed her into the room. - 我鞠躬入室內。
I bowed myself into the room. - 地球內部是什麽樣子?
What is it like in the bowels of the earth? - 腸絞痛腸內痙攣性劇痛
Sharp, spasmodic pains in the bowels. - 它們有助於排除腸道內的毒素,製造維生素b,並且能夠有效控製酵母菌和不受歡迎的細菌的生長。然而抗生素會使它們遭到破壞。
Both help to detoxify the bowel, manufacture B vitamins and keep yeasts and undesirable bacteria in check, but are damaged by antibiotics. - 內臟腸;內臟;腑髒
The bowels; entrails; viscera. - 患腸絞痛腸內劇痛
To have sharp pains in the bowels. - 使患腸絞痛導致腸內劇痛
To cause sharp pain in the bowels of. - 內的廢物從腸道排出。
Waste from the body passes out from the bowels. - 通過使用一種藥物來清除體內加速內髒的循環。
purging the body by the use of a cathartic to stimulate evacuation of the bowels. - 當艾森豪威爾將軍在歐洲戰區統領美國軍隊時,看見了希特勒的高速公路,他自言自語道:“用這種方式在全國範圍內運輸軍需品多好啊。
When General Eisen-bower was commanding the U.S. forces in the Euro-pean theatre, he saw Hitler's autobahns and said to himself, "What a nifty way to move military equip-ment around the country. - 鮑伊鎮購物中心有4000多個停車位;商店後面的停車場被分成10個小型停車場,場內又特別設計了一個個小型隔間,這樣就避免了大型購物中心那種所有車輛停放在一起的場面。
While the Bowie center has more than 4,000 parking places, the lots are specially designed in smaller segments, divided into 10 mini-lots behind the stores, thus avoiding massive mall-style parking. - 在大昭寺等一些著名的寺院內外,擠滿了磕長頭、轉法輪、朝佛的信教群衆。
Inside and outside famous monasteries such as the Jokhang are crowds of worshipers either prostrating in prayer, turning their prayer wheels or bowing to Buddhist statues. - 但當英國內閣對她說一旦嫁給湯森她就會失去頭銜、特權和年收入時,瑪格麗特終於屈服於這道最後通牒,在1955年結束了這段戀情。
Marry Townsend, the British cabinet told her, and you'll lose your title, privileges and annual income. Bowing to the ultimatum, Margaret ended the liaison in 1955. - 他認識到這樣一種危險,即:如果迫於壓力,進行超出本公司自己所作的可行性研究範圍內的業務擴大,結果會本末倒置,作繭自縛。
The danger he realizes is that in bowing to pressure to widen the operation beyond the scope of his company's own feasibility study, “One could end up being a dog that is wagged by its own tail.” - 船首斜桅部分位於船殼內部的船首斜桅部分
The part of a bowsprit that is inside the hull. - 裝箱者將物品裝入箱內的人
One that packs items in boxes.
|
|
|