多中英惯用例句:
| - 维生素最初被叫做“辅助食物素”,1906年人们发现大多数食物除了含有碳水化合物、脂肪、各种矿物质和水以外,还含有这种人体所需要的物质。
Vitamins were first called accessory food factors' since it was discovered, in 1906, that most foods contain, besides carbohydrates, fats, minerals and water, these other substances necessary for health. - 多种无尾、矮胖身体的两栖动物,后肢长适于跳跃;半水栖和陆栖种类。
any of various tailless stout-bodied amphibians with long hind limbs for leaping; semiaquatic and terrestrial species. - 右边是广大半圆形的新城,花园和历史古迹更多。
on the right, the vast semicircle of the Town,much more intermixed with gardens and monuments. - 环形殿半圆形或多边形的,通常是建筑物的圆形抛射面,尤指祭坛或教堂末端东部
A semicircular or polygonal, usually domed projection of a building, especially the altar or east end of a church. - 多数perl语句都以分号结尾,很多语句看上去像basic或c代码。
Most Perl statements end with a semicolon, and many of the statements look like BASIC or C code. - 一种由两个或多个半导体晶[圆]片组成的电路,每个晶片包含一个单独的元件。
A circuit consisting of two or more semiconductor wafers, each containing a single element. - 用于修饰或说明其中既有多数载流子又有少数载流子的半导体器件。
Pertaining to a semiconductor device in which both majority and minority carriers are present. - 即便最乐观的半导体研究者都说,以硅为原料的计算机芯片或许最多还能存在15年左右。
Even the most optimistic semiconductor researchers say that silicon-based computer chips may only have 15 years or so left in them. - 通常用半导体技术制作的、具有标准化尺寸的一种微型电子器件,能实现一种或多种电路功能。
A tiny electronic device with standardized dimensions(usually fabricated using semiconductor techniques) capable of performing one or more functions in a circuit. - 半导体能有多小它们就能多小;因此,工程师能够把数以兆计的碳纳米管安在一块芯片上。
They're as small as a semiconductor can get, so engineers will be able to pack trillions of them onto a single chip. - 很多工程师把纳管看作硅的替代品,当今,晶体管、二极管和其他半导体器件通常都是制作在硅这种介质上。
Many engineers see nanotubes as an alternative to silicon, the medium in which transistors, diodes and other semiconductor device structures are usually built today. - 在她的论文中含有许多有待发展的思想
A concretion of seminal ideas in her treatise. - 海事处承接去年的工作成果,于一九九七年再接再厉,先后举办6个研讨会和两项大型海上交通安全运动,其中一个研讨会于深圳举行,有80多位来自内地政府部门和船务公司的代表参加。
Continuing with its initiative in 1996, the Marine Department conducted six educational seminars and two major campaigns on marine safety in1997. One seminar held in Shenzhen attracted more than 80 participants from various Mainland government departments and shipping companies. - 多谢大会邀请我在这个研讨会上跟在座各位讲话。
Thank you very much for inviting me to speak at this particular seminar. - 会议室于一九九七年九月二十八日完成改善工程后,已改为多种活动室,用以举办各类艺术活动。
On September 28, 1997, improvement works were completed and the seminar rooms were converted into multi-activities rooms. - 在五月,该组为多个专业的人员安排了有关儿童性虐待的工作坊和法证研讨会。
In May, the unit organised a multi-disciplinary workshop on child sexual abuse and a seminar on forensic evidence for various professionals. - windows含有许多附件,可以用来处理许多日常事务。
Windows includes accessories that you can use to perform many everyday tasks. - 还有神学院所在的山脊、桃园、公墓、卡尔普以及狼山、圆顶的山庄小小的土坡,……所有这些默默无闻的地名,从今以后将名闻遐迩,令人向往——无论时隔多长,无论相距多远都不会被人遗忘。
Seminary Ridge, the Peach Orchard, Cemetery, Culp, and Wolf Hill, Round top, Little Round top, humble names, henceforward dear and famous no lapse of time, no distance space, shall cause you to be forgotten. - 细胞生物内最小的能够独立发挥作用的结构单位,包括一个或多个细胞核、细胞质和各种细胞器官,均由具半透性的细胞膜包着
The smallest structural unit of an organism that is capable of independent functioning, consisting of one or more nuclei, cytoplasm, and various organelles, all surrounded by a semipermeable cell membrane. - 1990年,他当时处于半退休状态,在公司进行大改组以适应新形势时,他出山帮忙,成功地使"惠普"避开了此后其他许多高科技公司所遭遇的大裁员的厄运。
In 1990 he came out of semiretirement to help manage a sweeping corporate overhaul that successfully averted11 the job losses that subsequently hit many other high-tech companies. - 骨质,骨骼构成大多数脊椎动物骨架主要部分的稠密的、半刚性的、多孔的、钙化的连结组织。它一部分由有机质,一部分由无机矿物成分构成
The dense, semirigid, porous, calcified connective tissue forming the major portion of the skeleton of most vertebrates. It consists of a dense organic matrix and an inorganic, mineral component. - 明斯特干酪一种有温和香味的、半软的、多奶油的奶酪
A semisoft, creamy cheese of mild flavor. - 产自法国波尔多地区的微甜的金黄色的进餐酒或甜酒;加利福尼亚的类似的酒。
semisweet golden-colored table or dessert wine from around Bordeaux in France; similar wine from California. - 阿莫尼特人住在约旦河以东的古闪米特族成员,在《旧约》圣经中多次被提到
A member of an ancient Semitic people living east of the Jordan River, mentioned frequently in the Old Testament. - 阿位伯语由许多方言组成的闪族语,是阿拉伯半岛、约旦、叙利亚、伊拉克、黎巴嫩、埃及及北非部分地区的主要语言
A Semitic language consisting of numerous dialects that is the principal language of Arabia, Jordan, Syria, Iraq, Lebanon, Egypt, and parts of northern Africa. - 增半音的比相应的大音程或完全音程增多一个“半音”的
Larger by a semitone than the corresponding major or perfect interval. - 中国工作组第十次会议不久将在日内瓦召开,就中国加入世贸组织议定书进行多边谈判,以便最终完成中国加入世贸组织的有关法定程序。
The tenth Working Party Meeting on China's accession will be convened in Geneva very soon, at which multilateral talks will be carried our for the Protocol on China's Entry into the WTO so as to eventually complete relevant legal procedures for China's accession. - 几丁质一种基本上为含氮多聚糖的保护性半透明坚硬物质,是节肢动物外骨骼和某些真菌类植物细胞壁的主要组成部分
A tough, protective, semitransparent substance, primarily a nitrogen-containing polysaccharide, forming the principal component of arthropod exoskeletons and the cell walls of certain fungi. - 中国为加入世界贸易组织付出了多年的努力,现在这一进程已经到了最后阶段。
China has dedicated years of efforts to join the World Trade Organization. For the time being, the accession process has entered into the final stage. - 鹦鹉多种热带和亚热带鹦形目鸟类中的任一种,其特征是长有短钩喙,亮色羽毛,有些种类的鸟能模仿人的话语或其它声音
Any of numerous tropical and semitropical birds of the order Psittaciformes, characterized by a short hooked bill, brightly colored plumage, and, in some species, the ability to mimic human speech or other sounds. - 经过十多年的努力,中国加入世界贸易组织的谈判已经完成。
After more than ten years of hard work, the negotiations on China's accession to the WTO have been concluded. - 在这变化莫测气急败坏的一天里,两位原本犹豫不决的参议员,不再骑墙观望。康州民主党参议员多德成为支持托尔的第二位民主党人士。北达科他州民主党参议员康拉德则反对托尔。
In a day of drama and frayed tempers, two undecided senators got off the fence – Sen. Chris Dodd (D-Conn.) became the second Democrat to back Tower and Sen. Kent Conrad (D-N.D.) opposed him.
|
|
|