Chinese English Sentence:
  • 把我背上的背包拿下来,它真得我够呛。
    Get the bundle off my back; it's really weighing me down.
  • 这项决定整整一星期都在我心上。
    This decision has been weighing on my mind all the week.
  • 把这个包裹从我背上拿下去,它真得我好重。
    Get the bundle off my back ; it is really weighing me down.
  • 丢钱的事总是在我心里。
    The loss of the money has been a weight on my mind.
  • 感到。。。的压力
    Feel the weight of sth.
  • 他母亲买的东西太多了,背在身上都把她弯了。
    His mother was weighted down with a heavy load of shopping.
  • 在旧社会农民被重税得喘不过气来。
    In the old days the peasants were weighted down by heavy taxes.
  • 盗贼们用石头住箱子,把它沉到江里去了。
    The robbers weighted the box down with stones and dropped it into the river.
  • 其中有些问题,与在外层空间生活时所遇到的一样,是力。缺氧和失重现象。
    Some of these problems, similar to those of living in outer space, are pressure, Lack of oxygen and weightlessness.
  • 生活海洋里的一些问题,与生活在太空中的问题相似,无非是力、缺氧和失重。
    Some of the problems of living in the oceam, similar to those of living in outer space, are pressure, lack of oxygen and weightlessness.
  • 科学家们已经开始研究在外层空间的生活问题:如力,无氧以及失重。
    Already scientists have begun to study the problems of living in outer space; pressure, lack of oxygen, in outer space: pressure, lack of oxygen, and weightlessness.
  • 当金属表面达到焊接热度时就会在一起。
    On reaching welding heat, the metal surfaces are pressed together.
  • 我来测一下你的血
    Well, I'd better take your blood pressure.
  • 根儿不管什么时候;无论何时
    At whatever time at all; whenever.
  • 病人的自杀决定必须是自愿的、经过深思熟虑的,而且要在几个月里反复向医生申明,以确保那不是一时之念,或是在暂时的精神抑下做出的选择。
    The decision has to be voluntary, well-considered and repeated to the doctor over months to ensure that the patients are not acting on a whim or are in the grip of a temporary depression.
  • 她的讲话声低而变成耳语。
    Her voice dropped to a whisper.
  • 我不会再抑自己内心的激情,也不会再逃避自己的心,因为我已经无处可逃.
    I won’t hold it back again, this passion inside Can’t run from myself There’s nowhere to hide —I have nothing(Whitney Huston)
  • 在对手气管上施加力的摔跤手法。
    a wrestling hold in which the arms are pressed against the opponent's windpipe.
  • 锁簧锁上的金属条或杆,旋转锁可将其进或抽出锁孔
    A metal bar or rod in the mechanism of a lock that is thrown or withdrawn by turning the key.
  • 水坝不够坚固,抵挡不住水上涨的力。
    The dam is too weak to withhold the pressure of the rising water.
  • 这种材料既不能经受高,也不能经受高温。
    This material cannot withstand high stresses , neither can it bear high temperature.
  • 即使可控硅能够经受高,但由于dv/dt效应也可能导通。
    Even though a thyristor is able to withstand high voltages, it could turn on due to dv/dt effects.
  • 医学中研究生物体对外在力的承受(如在太空旅行)的分支。
    the branch of medical science that studies the ability of organisms to withstand environmental stress (as in space travel).
  • 安装在工作台上的小型力机。
    a small punch press mounted on a workbench.
  • 4.把力当作机会以发挥你最有创造力和最有价值的品质。
    4. See stress as an opportunity to bring out your most productive and worthwhile qualities.
  • 撞毁的汽车把她在下面动弹不得。
    She was pinned under the wreckage of the car.
  • 他被在那辆撞坏的汽车下面。
    He was pinned under the wrecked car.
  • 当一名摔跤运动员抱对方使双肩触垫达到规定时间,则裁判员给获胜分。
    The referee awards a fall when one wrestler holds his opponent's shoulders in contact with the mat for a fixed count.
  • 他看来很苦恼,像是给重重困难坏了似的。
    He looked wretched, as if he were overwhelmed by a sea of troubles.
  • 她受尽了酷刑,但敌人没能从她嘴里出一句话。
    She was put through the severest tortures, but not a word could the enemy wring from her.
  • 绞拧机,汁机绞拧的物体,尤指在滚筒之间被施力水来洗衣物的设备
    One that wrings, especially a device in which laundry is pressed between rollers to extract water.
  • 架子被那么大的重量得弯了下去。
    The shelf is beginning to yield under that heavy weight.