出zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - tā zhī dào cǐ shí yī qiē de kōng yán dōuméi yòng, zhǐ dé gǎi biàn liǎo fāng fǎ, děng tā mendōu zǒu liǎo, tā jiù hé tā dān dú gòu hé, tā tí chū de tiáo jiàn shì:
He knew that everything that was being said then was just empty talk. He had to change tack. Wait for them to leave and he would negotiate with her alone. The conditions she laid down were:- yī míng diàn zhù zhèng zài wǎng mén de shàng fāng zhāntiē gào shì, shàng miàn xiě zhe “ chū shòu xiǎo gǒu ”。
A store owner was tacking a sign above his door that read"Puppies For Sale."- yī míng diàn zhù zhèng zài wǎng mén de shàng fāng zhāntiē gào shì, shàng miàn xiě zhe“ chū shòu xiǎo gǒu”。
A store owner was tacking a sign above his door that read "Puppies For Sale."- máng lù de yī shēng xī wàng bìng rén néng zhí jiē shuō chū bìng qíng。
A busy doctor wants ms patients to get down to brass tacks.- 1 0、 zhōng guó jiě jué rén kǒu yǔ fā zhǎn wèn tí de jī běn chū fā diǎn shì: jiān chí lì zú yú rén kǒu duō、 rén jūn zī yuán shǎo、 jīng jì hé kē jì shuǐ píng dū bǐ jiào luò hòu de jī běn guó qíng, jiè jiàn shì jiè gè guó de guǎn lǐ jīng yàn hé kē xué chéng guǒ, jié hé zhōng guó shí jì jiě jué rén kǒu yǔ fā zhǎn zhōng bù duàn chū xiàn de wèn tí, zǒu yòu zhōng guó tè sè de rén kǒu yǔ fā zhǎn dào lù;
Main guidelines for tackling the population and development issue: Taking into consideration its basic national conditions, including big population, inadequate per-capita resources and low level of economic and scientific development, China would persistently follow its own path in tackling the issue of population and development. It would draw on other countries' managerial expertise and scientific achievement and tackle its own population and development issue in accordance with its own specific conditions.- wǒ de lǎo liàn zǔ zhǐ wǒ zuò chū chéng shí huí dá。
My sense of tact forbids an honest answer.- biǎo xiàn chū jī zhì huò zhě hěn jī zhì de tè diǎn; yǐ jī zhì de fāng shì。
showing tact or tactfulness; in a tactful manner. - yuán huá dì shuō chū nǐ xiǎng yào shénme?
Say what you want, but be tactful.- wǒ yòng dé tǐ de yǔ yán xiàng tā tí chū liǎo pī píng。
I couched criticism on him in tactful language.- máo zhù xí tí chū de cè lüè yuán zé shì: lì yòng máo dùn, zhēng qǔ duō shù, fǎn duì shǎo shù, gè gè jī pò。
The tactical principle put forward by Chairman Mao is: make use of contradictions, win over the many, oppose the few and crush our enemies one by one.- é luó sī duì tí chū zhèng shì kàng yì, fǎn duì měi guó duì de zhàn shù。
The Russian team entered a protest against the tactics of American side.- yǐ chū qí zhì shèng de zhàn shù dǎ yíng zhàng
win the battle by surprise tactics- chù xū mǒu xiē yú lèi, rú nián yú, cóng tóu bù yán shēn chū de xì cháng de xū zhuàng chù jué qì guān
One of the slender, whiskerlike tactile organs extending from the head of certain fishes, such as catfishes.- tā shuō chū zhè zhǒng bù cè lüè de huà shì dé bù dé tǐ de。
It was out of order for him to make such a tactless remark.- wǒ jìng wèn chū zhè me gè wèn tí, shí zài shì shǎo liǎo gè xīn yǎn。
I was rather tactless me to ask such a question.- wǒ zhǐ xiǎng tā chù shā chū jú。
I just managed to tag him. - wǒ zài 'èr lěi hé sān lěi jiān bèi chù shā chū jú。
I was tagged out between second and third.- tóu shǒu zài tā tōu huí běn lěi shí jiāng tā cì shā chū jú。
The pitcher tagged him out on a steal of home.- tā zài jiǎng huà jié shù qián fù dài tí chū yào qiú gèng duō de qián。
He tagged a request for more money to the end of his speech.- zài zuì jìn yī cì bǐ sài zhōng bèi dì 'èr cì jī chū jú; tā sān zhèn chū jú liǎo。
he was tagged out at second on a close play; he fanned out.- tā bù jǐn tí qǔ yóu zhè xiē biāo jì zhǐ shì de xìn xī, yě jiāng pí lín zhù shì de lèi míng huò fāng fǎ míng tí qǔ chū lái。
It not only extracts the information marked by these tags, but it also pulls out the class name or method name that adjoins the comment.- zài xhtml guī fàn zhōng, gāi yǔ yán zài cì chéng wéi jié gòu huà de, biāo jì yòng lái biāo chū wén dàng zhōng de tí mù、 duàn luò、 liè biǎo、 chāo jí liàn jiē hé qí tā jié gòu huà bù jiàn。
In the XHTML specification, the language is once again only structural.Tags are used to mark up headings, paragraphs, lists, hypertext links and other structural parts of the document.- zhè wèi cái féng yǐ zuò gāo jí xī zhuāng 'ér chū míng。
This tailor is famous for making good suit.- nǐ dé liàng rù wéi chū。
You have to tailor your spending to your income. - cái féng zuò hǎo yī jiàn shàng yī bìng bǎ tā mài diào shí, qián cóng gù kè nà lǐ zhuǎn yí gěi cái féng, chú cǐ zhī wài hái duō chū liǎo yī jiàn yǐ qián méi yòu de shàng yī;
When a tailor makes a coat and sells it, there is a transfer of the price from the customer to the tailor, and a coat besides which did not previously exist;- cóng gōng chǎng liú chū de huà xué wù wū rǎn liǎo hú shuǐ, shǐ dé tā bù shì yú yǐn yòng liǎo。
The lake water is tainted with chemicals from the factory, and the water is not fit to drink.- tái wān cóng zǔ guó fēn lí chū qù shì jué duì bù xíng de。
seeking complete political separateness for Taiwan.- zhè gè gōng shì kě yǐ zài rì cháng shēng huó zhōng bāng zhù rén men zuò jué dìng, lì rú, shì jiào zì jǐ zuò fàn hái shì jiào wài mài, shì chéng gōng gòng qì chē hái shì chéng chū zū chē。
Day-to-day the formula could help in making decisions, such as whether to cook a meal or to get a takeaway, or whether to take public transport or a taxi, he said.- wǒ xuǎn zé liǎo nà fèn gōng zuò, bìng rèn wéi zhè shì wǒ suǒ néng zuò chū de zuì míng zhì de xuǎn zé。
I took the job, and consider it the wisest step I could have taken.- zhè liàng chū zū qì chē yòu rén yòng liǎo má?
Is this taxi taken?- bù dé xié chū shì wài!
Not to be taken away! - háng kōng gōng sī tí chū liǎo zài jī chǎng yào yòu gèng duō de qǐ jiàng shí jiān de yào qiú。
The airline has requested more takeoff and landing at the airport.
|
|
|