中英惯用例句:
  • 我方要提醒你方,若我们不在下个星期一前收到答复,该报盘将会被撤销。
    I’d to remind you that we have to withdraw our offer is we don’t hear you by next Monday.
  • 我方产品物美价廉,因此我们对你方接受我方报盘很有信心,但需在5月4日前。
    The quality of our product is good and the prices is reasonable so we are confident that you will accept our offer dated 4th May.
  • 这是我方最近的价格单。你发现我方的价格是最具竞争力的。
    Here are our latest price sheet. You will see that our prices is most competitive.
  • 我方希望你方尽快接受报盘并下订单。
    We hope you will accept our offer and give us order soon.
  • 我方感到好的报盘令你方满意。希望尽快收到你方令人欣喜的答复
    We feel better offer will give you full satisfaction. I hope to receive a favorable reply from you soon.
  • 我方希望贵方认真考虑我方的还盘,并尽快告知决定。
    We hope you will consider our counter-offer most favorably and tell us your decision at your earliest convenience.
  • 我方希望你方重新考虑一下报价,如果够重新报价,我方可以折中处理
    We wish you will reconsider your price and give a new bid so that there could be a possibility for us to meet half way.
  • 很遗憾,你方的价格偏高,如果你方不降价20%,生意根本没办法谈成。
    We regret to say that your price is on the high side, we do not think there is any possibility of business unless you cut your price by 20%.
  • 很遗憾,因你方的价格也太高,根本没可达成交易。
    We regret to say there is no possibility of business because of your high price.
  • 如果你方出价更合理,我们可会加大订单数量。
    If you able to make the price easier , we might take a larger quality.
  • 按你方价格,毫无可达成交易。
    There is a little likelihood of concluding business at your price.
  • 我们不再有任何的折扣了
    We can not make any further discounts.
  • 这是我们的底价,我们不再做任何让步
    This is our rock bottom price, we can't make any concessions.
  • 我们不再做任何让步
    We can't make any allowance for this lot.
  • 这是我们为贵司提供的最佳报盘,我们认为这的确是地板价
    This is the very best offer we can make for you, we consider this a rock bottom price indeed.
  • 恐怕价格下降的可性是非常遥远的
    The possibility of fallen price is rather remote I am afraid.
  • 我们给你报的是最低价,我们不再让步了
    The price we offer you is the lowest, we can't do better.
  • 非常遗憾的告诉你我们不再降价来满足你的要求
    We are very much regret to say that we can't cut the price to the extend you required.
  • 恐怕你不从其它公司获得比我司更便宜的报价了
    I am afraid you won't find another company who will give you a cheaper price than ours.
  • 我们最多做到的是我们报价降低2%
    The best we can do is to allow you 2% off our quotation.
  • 根据你的还盘,我们很遗憾不接受你的订单
    We regret we can not book your order according to your count-offer.
  • 根据你的价格,我们处于不做成生意的处境,因为它远远低于我们的成本价
    We are not at in a position to entertain business at your price since it is far below our cost price.
  • 你所有的报价为FOB Vancouver,我想问的是否有点折扣
    All your quotations are on FOB Vancouver basis may I ask if you allow any discount?
  • 否多给我们一些折扣
    Isn't it possible to give us a little more discount?
  • 如果我让你看一下比你更低的报价,你终止那个价格交易吗
    If I show you a offer lower than yours ,would you be able to conclude transaction at that price ?
  • 如果这个订单是个实盘的话,你降多少
    If the order is a substantial one how much would you come down?
  • 我们可以建议你在报价上做些折扣吗
    May we suggest that you make some allowance on your quoted prices ?
  • 如果我们下2,000打的订单,你给我们一个特别的折扣吗
    If we place a order for 2,000 dozen up can you give us a special discount?
  • 如果我们的订单超过10,000公吨,你否给我们一个6%的额外佣金
    If our order is more than 10,000 MT would you give us a additional 6% commission ?
  • 我们希望我们购买6,000打时给我们一些折扣
    We hope you will allowance us some discount on our purchase of 6,000 dozens.
  • 我们希望获得关于自行车的最佳报价
    We hope to get your best offer for bicycles.
  • 我们可以建议你们在报格上打个折扣吗
    May we suggest that you perhaps make some allowance on your quoted prices?