资Chinese English Sentence:
| - 同样,一家叫concertocapitalmanagement的证券管理公司,利用自己开发的和已商业化的混合在一起的数据开采产品来确定成千上万个变量中哪些对预测股票、债券和合股投资市场有价值。
Similarly, portfolio manager Concerto Capital Management, Inc. uses the mix of homegrown and commercial data mining products to decide which of thousands of variables may have some value in predicting stock, bond and mutual fund markets. - 老板答应提高工人们的工资是对工会提出的要求所作的让步。
The boss's promise to increase the workers' pay was a concession to union demands. - 公司答应提高我们的工资是对工会提出的要求所作的让步。
The firm's promise to increase our pay was a concession to union demands. - 特别是在一些沿海地区的优惠政策,给予了投资者很大的利润。
They have particularly benefited from the concessionary policies implemented in some coastal areas, which bring them good profits. - 政府以优惠价格批地,并在有需要时提供财政资助,使房委会能达到其公营房屋计划的目标。
The government provides land to the HA on concessionary terms and, where necessary, finances the HA to meet its public housing targets. - 为推动本地债务市场的发展,政府在一九九六年五月实施一项计划,准许在香港发行的合资格债务证券的利息收入和买卖利润,享有相当于利得税率50%的优惠。
To facilitate the development of the local debt market, in May 1996 the Government introduced a scheme under which the interest income and trading profits derived from eligible debt securities issued in Hong Kong enjoy a concessionary profits tax rate equal to 50 per cent of the profits tax rate. - 《劳资关系条例》订明一套解决劳资纠纷的程序,包括普通调解、特别调解、调停、仲裁及调查委员会。
The Labour Relations Ordinance provides a set of procedures for the settlement of trade disputes which include ordinary conciliation, special conciliation, mediation, arbitration and board of inquiry. - 欧美派大资产阶级则尚能继续抗日,但其妥协倾向依然严重存在。
The pro-European and pro-American big bourgeoisie may continue to resist Japan, but its proneness to conciliation remains serious. - 在这些个案中,有97.5%是经劳工处劳资关系科调解未果,交由审裁处接办的。
Of these cases, 97.5 per cent were referred by the Labour Relations Division of the Labour Department after unsuccessful conciliation attempts. - 一九九九年,劳工处劳资关系科为290宗劳资纠纷提供调解服务,较一九九八年减少14%。
In 1999, the Labour Relations Division of the Labour Department provided conciliation service in 290 trade disputes, a decrease of 14 per cent over 1998. - 一方面——参加革命的可能性,又一方面——对革命敌人的妥协性,这就是中国资产阶级“一身而二任焉”的两面性。
Possible participation in the revolution on the one hand and proneness to conciliation with the enemies of the revolution on the other--such is the dual character of the Chinese bourgeoisie, it faces both ways. - 由于中国的特殊条件(资产阶级的软弱和妥协性,无产阶级的强大和革命彻底性),中国从来也没有过土耳其的那种便宜事情。
In the specific conditions of China (the flabbiness of the bourgeoisie with its proneness to conciliation and the strength of the proletariat with its revolutionary thoroughness), things just never work out so easily as in Turkey. - 但同时,也即是由于他们是殖民地半殖民地的资产阶级,他们在经济上和政治上是异常软弱的,他们又保存了另一种性质,即对于革命敌人的妥协性。
At the same time, however, being a bourgeois class in a colonial and semi-colonial country and so being extremely flabby economically and politically, the Chinese national bourgeoisie also has another quality, namely, a proneness to conciliation with the enemies of the revolution. - 与当前趋势一致的工资情况;与你的希望一致的计划;表达与他的背景一致的观点。
salaries agreeable with current trends; plans conformable with your wishes; expressed views concordant with his background. - 最近的预算拨出数亿英镑,用来支持耗资巨大的工程,如协和式飞机和英吉利海峡隧道。
The recent Budget has offered hundreds of millions of pounds to finance such white elephants as Concorde and the Channel Tunnel. - 马克思不能在自由资本主义时代就预先具体地认识帝国主义时代的某些特异的规律,因为帝国主义这个资本主义最后阶段还未到来,还无这种实践,只有列宁和斯大林才能担当此项任务。
Marx, in the era of laissez-faire capitalism, could not concretely know certain laws peculiar to the era of imperialism beforehand, because imperialism, the last stage of capitalism, had not yet emerged and the relevant practice was lacking; only Lenin and Stalin could undertake this task. - 在第二所诊所设立的同时,新的职业安全健康中心也落成启用,向市民提供职业安全健康资讯服务,包括由专人在柜台回答查询,以及替工人进行初步的身体检查。
Concurrent with the establishment of the second clinic, a new occupational safety and health centre was opened to offer information services on occupational safety and health to the public, including an over-the-counter enquiry service and the provision of free initial health screening to workers. - 工人们同意复工,但条件是资方必须增加他们的工资。
The workers’ agreement to return to work was conditional on the management increasing their wages. - 为资讯基建的发展制定清晰的政策并建立有利的规管环境;
making clear policies and conducive regulatory environment for the development of information infrastructure; - 我们相信,在小范围内容许资本主义存在,更有利于发展社会主义。
We believe the existence of capitalism in limited areas will actually be conducive to the development of socialism. - 如果包括一切国家在内的那样一个世界联盟的确存在,那时各国所处的地位将同组成北美合众国的各州一样,过剩的人口、才能、技术和物质资本将从英国流向欧洲大陆各国,情况就同相类的过剩人口、才能等从美国东部备州流向西部各州一样——假定大陆各国具有与英国同样的人身与财产安全,同样的宪法与一般法律,并且假定英国政府能够服从这个世界联盟的统一意志的话。
If a confederation of all nations existed in reality, as is the case with the separate states constituting the Union of North America, the excess of population, talents, skilled abilities, and material capital would flow over from England to the Continental states, in a similar manner to that in which it travels from the eastern states of the American Union to the western, provided that in the Continental states the same security for persons and property, the same constitution and general laws prevailed, and that the English Government was made subject to the united will of the universal confederation. - 医生把病人的私人资料透露出来是违反职业道德的。
A doctor who gives away confidential information about patients is not behaving professionally. - 医生把病人的私人资料透露出来是违反职业道德的。
A doctor who gives away confidential information about patients does not behave professionally. - 合资各方都应促使合资企业严格遵守有关的保密规定。
Each party shall cause the joint venture to abide by all confidentiality provisions to which the joint venture may be subject. - 合资各方都应促使合资企业严格遵守有关的保密规定。
Each party shall cause the joint venture to abide by all confidentiality provisions to which the joint venture may is subject. - 此外,也列明获豁免公开的资料种类,以确保政府所保存的敏感资料、涉及个人私隐和商业方面的敏感资料,均获得适当保密。
It also lists categories of exemptions to ensure appropriate confidentiality of sensitive information held by the government, and information involving personal privacy and commercial sensitivity. - 所有的用户许可、存取控制和统一资源定位器(url)管理都很容易设置。
All user permission, access control, and uniform resource locator (URL) management are easily configured. - 从这种台式装置上,他们就能分享到任何资源,完成任何和所有目前需要在配置不牢靠的pc机上进行的计算任务。
From there, they can tap any resource and perform any and all computing tasks that they currently do on their precariously configured PCs. - 在无产阶级领导下的新民主主义共和国的国营经济是社会主义的性质,是整个国民经济的领导力量,但这个共和国并不没收其他资本主义的私有财产,并不禁止“不能操纵国民生计”的资本主义生产的发展,这是因为中国经济还十分落后的缘故。
In the new-democratic republic under the leadership of the proletariat, the state enterprises will be of a socialist character and will constitute the leading force in the whole national economy, but the republic will neither confiscate capitalist private property in general nor forbid the development of such capitalist production as does not "dominate the livelihood of the people", for China's economy is still very backward. - 我们的政策,包括没收地主土地和实行八小时工作制在内,并没有超出资本主义范畴内私有财产制的界限以外,并没有实行社会主义。
Our policy, including the confiscation of the land of the landlords and the enforcement of the eight-hour working day, never went beyond the bounds of capitalist private ownership; our policy was not to put socialism in practice then. - 自一九八九年九月开始实施《贩毒(追讨得益)条例》,以及警队成立财富调查组以来,被下令充公的资产有2.97亿元,已向政府缴付的资产则有2.16亿元,而到一九九七年底时另有被冻结的资产1.69亿元,等待没收。
Since the introduction of the Drug Trafficking (Recovery of Proceeds)Ordinance in September 1989 and the establishment of the Financial Investigation Unit, assets valued at $297 million have been ordered confiscated and a total of $216 million has been paid to the government.Further assets amounting to $169 million were under restraint at the end of 1997, pending confiscation proceedings. - 劳资之间旷日持久的纠纷导致了上周的罢工。
The long drawn-out conflict between the employers and workers led to the strike last week.
|
|
|