考Chinese English Sentence:
| - 我希望您能对此予以迅速考虑,以便我能及时通知期待的客人。
I hope you can give this your immediate attention so that I can notify the prospective guests promptly. - 他正考虑移居南美的事情。
He entertained the notion of moving to South America. - (六)必须用一切办法和尽一切可能供给友军以文化食粮即书报和宣传品,考究输送的技巧。
6) To do everything possible and use the best possible means to supply friendly armies with cultural nourishment, i.e., books, newspapers and other propaganda material. - 学生在老师的引导下,可以对文字的细腻处产生敏锐的感觉,也就是思考的精细化。
When properly guided by the teachers, the students will become sensitive to the subtle nuances of a language and thus become more careful thinkers. - 印刷技术中一种给定尺寸、字形的字符集。该字符集包括小写、大写、小型大写字母、数字、连字、标点符号、参考标记、符号和空格。
In printing, a character set of given size, style and face. The set will contain lower case, capitals, small c apitals, numerals, ligatures, punctuation marks, reference marks, signs and spaces. - 期末考试不好对付。
The final exam was a hard nut(to crack). - 与誓言有相同效用的庄严声明(如果出于宗教或道德考虑,发誓会引起反对)。
a solemn declaration that serves the same purpose as an oath (if an oath is objectionable to the person on religious or ethical grounds). - 考虑到周围的情况,他放低了声音。
obligingly, he lowered his voice. - 政府一味要求学生达到预计的考试目标,而那些官员们十分清楚说明性过多的课程及为7岁、11岁和14岁孩子设置的全国性考试给孩子们造成的负担和不良影响。
The Government was so concerned about meeting its examination targets that ministers were oblivious to the damage caused to children by an overly prescriptive curriculum and national tests at the ages of 7, 11 and 14. - 你方必须使其他考虑服从遵守约定条款的需要。
You must subordinate other considerations to the necessity of observing the terms agreed. - 我们只醉心于优异的考试成绩,把这视为教育的终极目标。莘莘学子几乎完全没有时间追求他们的兴趣,让自己得到更全面的教育,同时减少求学的压力,使学习的过程更有意义。
Instead, e are too obsessed with achieving excellent examination results as the ultimate goal in education, leaving our young with hardly any time to pursue other interests that will give them a more balanced education and help make student life more fulfilling and less stressful. - 再说说尊重艺术家。我们现在还没有建立一个让艺术家生活安定,并充分发挥才华的机制,整个社会仍旧笼罩在两眼只看会考多少个“a”的气氛中。
As for according artists the respect they deserve, we have yet to develop a system that will provide them with a stable life that allows them to make full use of their potential and creativity. Our society is still obsessed with the number of “A”s one can score in examinations. - 偷窃狂一种不考虑经济需要的持续的要去偷窃的神经冲动,通常由与被偷窃的物品相关的无意识的象征性价值引起
An obsessive impulse to steal regardless of economic need, usually arising from an unconscious symbolic value associated with the stolen item. - 他数学考试不及格是他前途上的一大障碍。
Not be able to pass his mathematics exam proved an obstacle to his career. - 所谓的“核机密”能从互联网上轻易地调出来,而考克斯委员会却耗费巨资调查这些子虚乌有的指控,真是“太荒唐”了;
LaRouche said that the so-called "nuclear secrets" were easily obtainable from the Internet, but the Cox Committee spent a great sum of money in investigating these false charges, which was simply "too ridiculous". - 他多半是通不过这次考试的。
The odds are that he will fail his examination. - 沉默与思考不会得罪人。
Silence and think can no man offend. - 我要考虑给他资助。
I'll consider offering him financial support. - 我要考虑给他资助。
I 'll consider offering him financial support. - 提供,提出提出以供考虑或陈列展出的过程
The process of offering for consideration or display. - 头脑的功能是思考。
The office of the mind is to think . - 考官,我的成绩怎样?
Officer, how did I do? - 考虑一下“fly”这词在“"flybrandxairlines”和“aflyintheointment”中的不同意思。
Consider how the meaning of the word "fly" changes in the following contexts: "Fly Brand X Airlines" and "a fly in the ointment". - 奥立弗的驾驶考试连续8次失败,最后他终于成功了。
After failing his driving, test eight times, Oliver at last pulled it off. - 这个学派却没有考虑到各个国家的性质以及它们各自的特有利益和情况,没有把这些方面同世界联盟与持久和平的观念统一起来。
only the school has omitted to take into consideration the nature of nationalities and their special interests and conditions,and to bring these into accord with the idea of universal union and an everlasting peace. - 这次事件一出来,我考虑马上退不行。现在过了三个月,如果到五中全会正式作出决定,差不多还要一个半月,有了四五个月,政治局面就比较平静了,这是个时机。
When this incident occurred, I didn't think it would be right for me to retire immediately. It has been three months since then. But if a formal decision on my retirement is made at the Fifth Plenary Session of the Party's Thirteenth Central Committee, to be held in about a month and a half, that will make four or five months, and by that time the political situation will be relatively calm, so that will be an opportune moment for me to retire. - 此信念支持他们通过严格的考验
A faith that carried them through the ordeal. - 等候对他来说是一次残酷的考验。
the wait was an ordeal for him. - 遭受严峻的考验或折磨
To subject to a severe trial or ordeal. - 你已经成功地经受了考验。
You've come through the ordeal with flying colours. - 这种严峻的考验最终减轻了我因为时不时离开儿子而产生的负疚感。
In the end, this ordeal eased my guilt about leaving my son's side at times. - 我自从十八岁加入革命队伍,就是想把革命干成功,没有任何别的考虑,经历也是艰难的就是了。
I joined the revolutionary ranks at 18, and all I wanted was to make the revolution succeed. I have been through many ordeals.
|
|
|