中英惯用例句:
  • 物理化学中在相关区域,两个物体,液体或化学阶段之间所形成共同界限的面。
    (physical chemistry) a surface forming a common boundary between two things (two objects or liquids or chemical phases).
  • 他所观测到的这种现象被为“脱水生活”。
    The phenomenon observed by him is now called “anhydrobiosis”.
  • 这个男孩的名字叫菲利浦,或简为“菲尔”。
    The boy's name is Philip, or "Phil" for short.
  • 安曼约旦首都和全国最大城市,位于该国的中北部。这个地方史前时代就有人居住,罗马和拜占庭统治时期为费拉德尔菲亚(费城),人口777,500
    The capital and largest city of Jordan, in the north-central part of the country. Occupying a site inhabited since prehistoric times, the city was known as Philadelphia while the Romans and Byzantines controlled it. Population,777, 500.
  • 菲利普,对他的指控是完全捏造出来的。
    Philip claims that the charge against him it entirely a put-up job.
  • 菲律宾语用作基于塔加拉语的奥特罗尼西亚语的名,从其它菲律宾语言中提取词素,并且做为菲律宾的官方语言
    Used as the name for the Austronesian language that is based on Tagalog, draws its lexicon from other Philippine languages, and is the official language of the Philippines.
  • 第二阶段,这种不稳定的原子,即我们之为“放射性磷”的新的放射性元素在3分钟的半排出期内呈指数级方式进行分解。
    Next, this unstable atom , this new radio-element which we have calle "Radio-phosphorus" decomposes exponentially with a half-life of three minutes.
  •  第五十二条本法所的复制,指以印刷、复印、临摹、拓印、录音、录像、翻录、翻拍等方式将作品制作一份或者多份的行为。
    Article 52 The term "reproduction" as used in this Law means the act of producing one or more copies of a work by printing, photocopying, copying, lithographing, making a sound recording or video recording, duplicating a recording, or duplicating a photographic work or by other means.
  • 生产中使用的某些物品(例如燃料)在日常用语中也许既不为工具,也不为原料。由于不同性质的需要,通俗用语和科学术语是不一样的。
    and some things used in production (such as fuel)would scarcely in common language be called by either name, popular phraseology being shaped out by a different class of necessities from those of scientific exposition.
  • 约翰自是物理学家。
    John describes himself as a physicist.
  • 加尔瓦尼,路易吉1737-1798意大利生理学家和内科医生,他宣动物组织能产生电。虽然他的理论被证明是错的,但他的实验却促进了对电学的研究
    Italian physiologist and physician who asserted that animal tissues generate electricity. Although he was proved wrong, his experiments stimulated research on electricity.
  • 瓦尔汀的研究报告发表在美国《生理学》杂志上,他在报告中,人们忘记了他们在食物中已经摄取了相当数量的水分。
    Writing in the American Journal of Physiology,Valtin said people forget that the food they eat also contains some water.
  • 因此,我从不认为安逸和快乐本身是最终所求,我把这种理想准则之为"猪舍里的理想"。
    In this sense I have never looked upon ease and happiness as ends in themselves--this ethical basis I call the ideal of a pigsty.
  • 比赛后人们对我大加赞。
    Praises were piled on me after the game.
  • 哈吉对已经做过这种朝觐的人的呼方式
    Often used as a form of address for one who has made such a pilgrimage.
  • 这名发言人还,当时出入纽瓦克机场飞机中也没有飞行员报告任何异常的情况。
    He also said that no pilots flying in or out of Newark Airport reported seeing anything out of the ordinary.
  • 该州还有3个非官方的名;因其大规模的菠萝加工业被为菠萝州;因其美丽的自然风光而被为太平洋的天堂;还应为其最后加盟美利坚而被为最年轻的州。
    Hawaii is also known unofficially as the Pineapple State for its extensive pineapple industry, the Paradise of the Pacific for its natural beauty, and the Youngest State because it is the last state to join the Union.
  • 当局将不会采取行动,因为当局有一项新法案即将颁布。
    The authorities won't commit to a course of action because they say there is new legislation in the pipeline.
  • 在农村,新的输水管道标志着水作为一种珍贵液体的年代的结束,水可以节省地分配到各处,可以一滴一滴地量。
    in villages, the new pipeline marks the end of water as a precious liquid, to be dispensed frugally, weighed out drop by drop.
  • 她的作品以简洁著
    Her work is known for pithiness of style.
  • 他宣发现了一颗新的行星。
    He claims to have discovered a new planet.
  • 冷杉木板或松木板的总
    Such boards or planks considered as a group.
  • 他们正在匀地栽植秧苗。
    They are planting out seedings.
  • 某些通常不是塑料的如橡胶一类的物质,同作增塑剂的物质混合便能塑化。
    Some materials, such as rubber, which are not normally plastic, can be plasticized by mixing them with substances called plasticizers.
  • 在技术上被为"氧气疗法",它们旨在替代的只是担负运送氧气的红细胞,并非血液的全部包括其他成分如血浆、血小板和抗感染的白细胞。
    Known technically as"oxygen therapeutics, " they aim to replace only oxygen-bearing red cells rather than whole blood with its additional plasma, platelets and infection-fighting white cells.
  • at&t公司,a2b使用了类似于mp3的技术,但把曲调锁定在只能回放的方式。
    AT&T says a2b uses MP3-like technology but locks its tunes in playback-only mode.
  • 英奇,威廉·拉尔夫1860-1954英国高级教士和作家,因其充满悲观论调的传道和文章而被为“忧伤教长”
    American playwright whose dramas explored the hopes and fears of small-town Midwesterners. His play Picnic(1953) won a Pulitzer Prize.
  • (刑法)被告声无罪的申诉,因为作案时精神失常。
    (criminal law) a plea in which the defendant claims innocence due to mental incompetence at the time.
  • 那男孩辩无罪并说他未曾偷水果。
    The boy plead innocence and say he have not steal the fruit.
  • 指控犯谋杀罪;对控诉辩无罪
    A charge of murder; pleaded not guilty to the charges.
  • 法律文件开端部分诉状(或答辩状)或其它文件的开端部分,标明当事人姓名、法院名、法庭的开庭期以及案号
    The heading of a pleading or other document that identifies the parties, court, term, and number of the action.
  • 具有匀、美观的外形。
    having a well-proportioned and pleasing shape.