标中英惯用例句:
| - 急性呼吸道感染(air)标准病例管理项目已于1994年扩展到全国的24个省(自治区、直辖市)的53个县,腹泻病控制项目已覆盖17个省(自治区、直辖市),并将急性呼吸道感染标准病例管理和腹泻病防治内容培训推广到300个贫困县,36万多乡村医生接受了培训。
Management projects on standard AIR cases had been expanded to 53 counties in 24 provinces, autonomous regions and municipalities and diarrhoea control projects had covered 17 provinces, autonomous regions and municipalities by 1994. And at the same time, 360,000 township and village doctors from 300 poor counties have been trained on managing standard AIR cases and controlling diarrhoea. - 这本词典使用国际音标。
This dictionary uses the IPA. - 大型柴油车辆必须符合euroii废气标准,而小型柴油车辆则须符合euro第一期废气标准,这些均为欧盟正在实施的标准。
Large diesel vehicles must meet Euro II standards and small ones Euro phase I standards, which are currently enforced in the European Union. - 我们对道德标准看法不一致。
We differ about moral standards. - (前缀)标志不同和变化。
(prefix) indicating difference or variation. - 也许cim有别于以前标准的最重要之处是其表示组成计算机系统或公司网络的不同单元和部件之间关系的能力。
Perhaps CIM's most important differentiator from previous standards is its ability to show the relationships between different elements and components that make up a computer system or a corporate network. - (iii)不同的市场正产生不同的无线网络标准;
(iii) Wireless network standards are evolving differently in different markets; - 9是商品标价中最常用的尾数,据研究者们推测,是因为它能让购买者们感到他们正在购买一件廉价商品。
Nine is the most popular digit on products because, according to researchers, it makes people feel they're getting a bargain. - (四)数字奥运标志性建筑
4.Buildings Sympolizing Digital Olympics - 标准化是数字钱包能否成功的关键。
Standards are pivotal to the success of digital wallets. - 持权标者,司仪在学术、法律或宗教的要人前的队列中持权杖或其它权力象征的人
One who carries the verge or other emblem of authority before a scholastic, legal, or religious dignitary in a procession. - 热情为事业、理想、目标倾注的满腔热情和为进步而孜孜不倦地奋斗
Enthusiastic devotion to a cause, an ideal, or a goal and tireless diligence in its furtherance. - corba供应商们已认识到此局限性,正在努力工作,使他们的orb能以某种形式捆绑起来,成为标准的软件配置。
CORBA vendors have recognized this limitation and are currently working diligently to get their ORB bundled in some fashion as a standard software configuration. - 硬币包括1美分、5美分、1角、25美分,但硬币上都没有用数字标明其真正价值。
Coins include the penny, nickel, dime, and quarter, not one of which is labelled with its actual cents value in numerals. - 这些技术允许我们在人的心脏上作标记。
These techniques permit us to dimension the human heart. - 在pascal或pl/1语言中,数组维数下标值的上下限。
In PASCAL or PL/1, the upper or lower limit to the subscript values of an array dimension. - 三坐标测量机
three dimensional measuring machine - 3.成员在实施本节规定时,不得降低“建立世界贸易组织协定”生效日临近前业已存在的该成员保护地理标志的水平。
3. In implementing this Section, a Member shall not diminish the protection of geographical indications that existed in that Member immediately prior to the date of entry into force of the WTO Agreement. - (2)商标所有人使用的商标,在形式上与其在本联盟国家之一所注册的商标的形式只有细节的不同,而并未改变其显著性的,不应导致注册无效,也不应减少对商标所给予的保护。
Use of a trademark by the proprietor in a form differing in elements which do not alter the distinctive character of the mark in the form in which it was registered in one of the countries of the Union shall not entail invalidation of the registration and shall not diminish the protection granted to the mark. - 贝达得:品茶员对一杯杯茶进行比较,才能断定茶叶质量是好还是差。还有另外一种评估标准,从某一周茶叶在市场上的销售情况看价格的涨落,从而去决定茶叶的售价是升还是降。
Bed-And the taster then compares come tea against another so that you can see whether their performance is better or worse than previously, and you also have another standard for valuation purposes, so that you know on any given week whether the market has gone up or down and therefore whether you should increase or diminish your valuation. - 请您准备把行李标签系上可以吗?
Be you dip tat small bag as hand-luggage? - 请您准备把行李标签系上可以吗?
Will you dip that small bag as hand - luggage? - 职业训练局设有督学组,就行政、课程、教学方法、训练标准等问题,向技能训练中心提供意见,并就残疾学员的训练课程提供指引。
An inspectorate unit advises skills centres on administration, curriculum, training methods and standards, and provides guidance on training courses for students with a disability. - 职训局设有督学组,就行政、课程、教学方法、训练标准等问题,向技能训练中心提供意见,并就弱能学员的训练课程提供指引。
An inspectorate unit advises skills centres on administration, curriculum, training methods and standards, and provides guidance on training courses to students with a disability. - ——裁军的最终目标是全面禁止和彻底销毁核武器和其他大规模杀伤性武器,包括化学
-The ultimate goal of disarmament is the complete prohibition and thorough - 痕迹与某物接触后留下的可辨认的标记或效果
A discernible mark or effect left by contact with something. - 污染物排放标准
standard for discharge of pollutants - 第二十八条排放污染物超过国家或者地方规定的污染物排放标准的企业事业单位,依照国家规定缴纳超标准排污费,并负责治理。
Article 28. Enterprises and institutions discharging pollutants in excess of the prescribed national or local discharge standards shall pay a fee for excessive discharge according to state provisions and shall assume responsibility for eliminating and controlling the pollution. - 向海域排放含热废水,应当采取措施,保证邻近的渔业水域的水温符合国家水质标准,避免热污染对水产资源的危害。
When discharging heated waste water into the sea, measures shall be taken to ensure that the water temperature in the adjacent fishing areas is kept within state water quality standards in order to avoid damage to the aquatic resources by heat pollution. - 在本法施行前企业事业单位已经建成的设施,其污染物排放超过规定的排放标准的,依照本法第四十八条的规定限期治理。
Enterprises and institutions which built before the enforcement of this Law, with facilities discharging more pollutants than permitted by the prescribed discharge standards shall be ordered to dealt with within a period of time in accordance with the provisions of Article 48 of this Law. - 第十四条 国家实行按照向大气排放污染物的种类和数量征收排污费的制度,根据加强大气污染防治的要求和国家的经济、技术条件合理制定排污费的征收标准。
Article 14 The State implements a system of collecting fees for discharging pollutants on the basis of the categories and quantities of the atmospheric pollutants discharged, and establishing reasonable standards for collecting the fees therefor according to the needs of strengthening prevention and control of atmospheric pollution and the State's economic and technological conditions. - 本法施行前产生工业固体废物的单位,没有依照本法第三十二条规定建设工业固体废物贮存或者处置的设施、场所,或者工业固体废物贮存、处置的设施、场所不符合环境保护标准的,必须限期建成或者改造;
If, before implementation of this Law, units discharging industrial solid waste did not build installations and sites for storage and treatment of industrial solid waste as stipulated in Article 32 of this Law, or such installations and sites do not conform to the standards for environmental protection, such installations and sites must be built or renovated within a specified period of time;
|
|
|