条中英惯用例句:
| - 那条船绕过好角。
The ship doubled the Cape of Good Hope. - 纱布条通过毛细引力来传送液体的一块材料
A piece of material that conveys liquid by capillary action. - 在...条件下投降
capitulate on [upon] the condition that... - 这些都是使国民党不易投降妥协和不易举行全国反共战争的国内条件。
These are the domestic factors which render it difficult for the Kuomintang to capitulate or compromise, or to launch a nationwide anti-Communist war. - 这些都是使国民党不易投降妥协和不易举行全国反共战争的国际条件。
These are the international factors which render it difficult for the Kuomintang to capitulate or compromise, or to launch a nationwide anti-Communist war. - 此外,投诉警察课亦已在六月增设一条投诉热线,以图文传真方式将投诉表格传送给市民。
A complaint hotline for CAPO was introduced in June to supply complaint forms by facsimile to members of the public. - 美国人购买由大豆挤压而成的统一的条状“腌肉”、装在小塑料盒里的‘‘液体人造鸡蛋”、脱脂乳酪以及掺有他们都念不出来的化合物的炭化苏打,还有充溢着树汁的高纤维面包。
(The label low flavour' would be super- fluous. ) Americans buy uniform strips of 'bacon'extruded from soyabeans, liquid fake eggs in little plastic cartons, fat-free cheese that resembles re-cycled running shoes, carbonated sodas flavoured with chemicals they can't even pronounce, and high-fibre bread bulked out with wood pulp. - 在四个坚持中,坚持人民民主专政这一条不低于其他三条。
This principle is just as important as the other three cardinal principles. - 坚持四项基本原则中为什么要有一条坚持人民民主专政?
Why is the principle of upholding the people's democratic dictatorship included in the Four Cardinal Principles? - 把玻璃从板条箱中小心取出来。
uncrate the glassed carefully! - 海洋运输货物保险条款
Ocean marine cargo insurance clauses - 科科河发源于尼加拉瓜北部的一条河,沿尼加拉瓜与洪都拉斯边界东北方流经约483公里(300英里)到加勒比海
A river rising in northern Nicaragua and flowing about483 km(300 mi) northeast along the Nicaragua-Honduras border to the Caribbean Sea. - 热带大西洋和加勒比海的高级食用鱼,身体两侧和尾部有宽的黄色条纹。
superior food fish of the tropical Atlantic and Caribbean with broad yellow stripe along the sides and on the tail. - 我们这条街的居民每年举行一次狂欢会。
Our street puts on a carnival every year. - 塔斯马尼亚珍稀的背部有条纹、形似狗的食肉性有袋动物;可能已灭绝。
rare doglike carnivorous marsupial of Tasmania having stripes on its back; probably extinct. - 舌下软骨带在某种食肉哺乳动物舌下边的一条薄薄的软骨带
A thin cartilaginous strip on the underside of the tongue of certain carnivorous mammals, such as dogs. - 卡罗莱纳州南部的一条河流,向东南流入大西洋。
a river in South Carolina that flows southeast to the Atlantic. - 而且布什的讲话似乎跟很有局限性?卡罗琳"原则和联合国宪章第51条(规定一国只有在受到武装进攻,而不是有可能受到武装进攻时,才能采取自卫)并不一致。
And Bush's speech seems inconsistent both with the very narrow Caroline principle and with Article51of the United Nations charter,which allows self-defense only"if an armed attack occurs"(not"is likely to occur ")against a nation. - 设法做一根粗糙的藤条;一个还有树皮在上面的由原木做成的粗糙的小屋;一份拙劣的木活。
managed to make a crude splint; a crude cabin of logs with bark still on them; rough carpentry. - 这条地毯价值100多英镑。
The carpet cost over 100. - 这条地毯放在哪儿?
Where is this carpet to go? - 这条地毯的颜色与这种墙纸很相配。
The carpet goes with the wallpaper. - 她有一条又厚又美丽的地毯。
She has a carpet , thick and beautiful. - 这条地毯价值100多英镑。
The carpet cost over100. - 这条路已扩展成了复式车行道。
The road opened out into a dual carriageway. - 尽管条件极端困难,我们必须坚持下去,直到成功。
We must carry on till success in spite of the extremely difficult conditions. - 请等一等,卡特先生,我查一下留言条。
Just a moment, Mr. Carter. Let me check the message notes. - 他给工头一条香烟以表心意。
He give the foreman a carton of cigarette as a sop. - 雪茄烟5支一包,20包一条,144条一纸箱。
The cigar is packed 5 pieces to a small packet, 20 packet to a carton, and 144 carton to a cardboard container. - 只有一瓶苏格兰威士忌和一条香烟。
Just a bottle of scotch and a carton of cigarettes. - 他给工头一条香烟以表心意
He gave the foreman a carton of cigarette as a sop - 除了这两瓶威士忌酒和一条烟之外,没有别的东西了。
No, except the two bottles of whisky and a carton of cigarettes.
|
|
|