能中英惯用例句:
| - 此外,文康广播局不断给予财政支援,使本港有更多青年能够参加外展训练的活动。
The continuous financial commitment from the Broadcasting, Culture and Sport Bureau has enabled more Hong Kong youths to attend Outward Bound training. - 然而,考虑到将来的交易,如果你们的价格能够更具有竞争性,我们在赞比亚的客户仍然想跟你们做大交易的。
However, with an eye to future business, our customers in Zambia still intend to make a big deal with you if your price should be more competitive. - 他们的劳动热情不能不给我们留下深刻印象。
We couldn't help being impressed by their zeal for labour. - 政治和宗教狂热者的最大问题在于他们完全不能考虑别人的观点。
The greatest problem with political and religious zealots is their total inability to consider the views of others. - 经历过狂热后,这些因素在未来日子里,不可能继续发挥同样效应。
Having experienced the effects of an over-zealous appetite for real estate, it is probable that both of these factors are unlikely to be as potent in the future. - 可能发生的危险增加了那次冒险的刺激性。
The possibility of danger gives( a) zest to the adventure. - 如果你的拉链拉不动,那有可能是因为有根线卡住了。
If your zip stuck, it may be because a thread has caught. - 西安高新区以其成功的运行机制、开发能力和发展潜力,列居全国53个国家高新区的前列,成为我国首批向亚太经合组织特别开放的四个科技园区之一。
Xi'an hi-tech zone was listed as the top of 53 national hi-tech zones all across China for its successful operation mechanism, development capacity and potential, and became one of the four scientific and technological zones firstly opened up to Asia-Pacific Economic Cooperative (APEC) Organization. - 商业中心已划为专门区域;送货车辆只在特定时间才能出入该地区。
The commercial center has now been zoned off: delivery vans may only enter and leave at specified times. - 商业中心已划为专门区域:私人汽车不得进入,送货车辆也只能在规定时间内才能出入该地区。
The business and commercial centre has now been zoned off: private cars prohibited and delivery vans may only enter and leave at specified times. - 克西曾米哈里曾经说过,如果面临的难题正好可以发挥我们的能力,那就产生最佳流畅,或进入状态的最佳境界。
Csikszentmihalyi ever said the perfect state of flow,or zoning,occurs when our skills exactly measure up to the challenges confronting us. - 不断完善海洋功能区划和规划,加强海洋开发和保护以及海域使用的科学管理;
China will continue to improve its marine function zoning and planning and strengthen the scientific management of marine development and protection, as well as the utilization of sea areas. - 许多城市根据总体规划的要求,在老区改造和新区开发中,按照城市功能分区,调整工业布局,加大工业污染防治力度,改变工厂和居民混杂状况,从生产和生活两个方面控制城市环境污染,建成一大批布局合理、社会服务功能齐全的住宅小区。
In light of the requirements of the overall planning, many cities, while transforming the old areas and developing new ones, have, in accordance with the city's function zoning, readjusted the industrial layout, strengthened the prevention and control of industrial pollution, changed the situation in which factories and residents share the same areas, controlled urban environmental pollution caused by production and in people's daily lives, and constructed a large number of residential quarters with reasonable layout and complete social services. - 他不能跟你谈话了;他已经醉得不省人事了。
He won't be able to talk with you; he has zonked out. - 我怎样才能到动物园呢?
How can I get to the zoo? - 这街道能直通动物园吗?
Do this street lead right to the zoo? - 这街道能直通动物园吗?
Does this street lead right to the zoo? - (动物学)能自由的四处移动。
(zoology) having freedom to move about. - 他很轻松地通过了动物学考试,但植物学考试只能勉强及格。
He got a comfortable pass in zoology, but barely scraped through in botany. - 现在我要把镜头调远到能摄入这两个姑娘的头部和肩部。
Now, I want you to zoom out until you've got a head-and-shoulders shot of the two girls. - 它还能配置带有可变焦距镜头的摄像机,这种镜头与接在士兵头盔上的视频显示器相连,从而使他能精确瞄准而不致于在敌人还击火力下暴露自己。
It can also have video camera with a zoom lens that is linked to a video display attached to the soldier's helmet, allowing him to aim accurately without exposing himself to enemy return fire. - 通常是色彩亮丽的攀木类热带鸟,短钩嘴,能模范声音。
usually brightly colored zygodactyl tropical birds with short hooked beaks and the ability to mimic sounds. - 希望能买任何想买的东西。
I wish I can buy anything I want. - 希望能买任何想买的东西。
I wish I could buy anything I want. - 我要是能去,那就好了。
I only wish I could. - 我想我能等。
I think I can wait. - 只要能够一定效劳。
I will if I can. - 我要是能办,我会办的。
I would if I could. - 是的,我想我能。
Yes, I think I can. - 要是我能去该多好!
How I wish I could go! - 我们有权取消由于买方不能履行而延迟的合同。
We are entitled to cancel the contract which became overdue owing to buyer's un-performance. - 拖欠处于到期未能履行职责或到期未能付款的状态
The state of being behind in the fulfillment of obligations or of being overdue in payment.
|
|
|