出中英惯用例句:
| - 我只好付出50美元。
I had to stump up $ 5 0. - 听到这消息後,他怒气冲冲地走出房间。
After hearing the news, he stump angrily out of the room. - 如果我们都拿出一英镑,我们就有足够的钱喝一巡酒了。
If we all stump up a pound we'll have enough for a round of drinks. - 每当弗兰克闯了祸,他父亲就得拿出钱来付罚金,把他领出来。
Whenever Frank gets into trouble his father has to stump up the money for a fine to get him out. - 第二件事就是把树桩从土壤里挖出来。
The next job has been digging the stumps of the trees out of the soil. - 意外的打击出乎意料的沉重的一击或大败
An unexpected, stunning blow or defeat. - 我总是停顿一下,然后再说出让观众目瞪口呆的收场话。
I always hesitated before delivering the tag line that stunned the audience. - 忍了一早晨的泪水流了出来,象断线的珠子滴哒落下来。
The tears that have stung all morning are out and falling fast. - 由于她出色的演技,迷人的相貌和一生中诸多的经历而被誉活着的非凡人物。
now she is considered a living legend because of her actings skills, her stunning beauty and many ,many things through her life. - 巡回演出在县的集市或庆祝会上出现做特技飞行或跳伞表演
To appear at county fairs and carnivals in exhibitions of stunt flying and parachute jumping. - 代电影明星演出惊险绝技的替身。
a stand-in for movie stars to perform dangerous stunts. - 一直到他五十八岁时他的第一部诗集才出版,六十四岁时,他的巨著、史诗剧《列王》第一部震动了文坛。
Not until he was fifty-eight years old was his first volume of verse published, and he was sixty-four when the first part of his stupendous epic poem, "The Dynasts," startled the literary world. - 这只熊果然名不虚传,笨得出奇。
The bear has lived up to his reputation for stupidity. - 疾病、伤害、爱情、辉煌的成就和十足的蠢行都会出现在你的生活中来检验你灵魂的深度。
Illness, injury, love, brilliant achievements, and sheer stupidity all occur to test the limits of your soul. - 笨口笨舌,欠考虑地说出很愚蠢地且欠考虑的说出(某事)
To utter(something) stupidly or thoughtlessly. - 任何1940年出现的爵士乐形式。
any of various styles of jazz that appeared after 1940. - 压力记录器,记波器一种记录压力(如血压)或张力(如肌肉张力)变化的仪器,它通过一支笔或记录针的方式描出旋转的轨迹
An instrument for recording variations in pressure, as of the blood, or in tension, as of a muscle, by means of a pen or stylus that marks a rotating drum. - 运营理念:设计出式样简单但有风格的服装,并且其市场运营要尽可能快地赶在仿造者的前面。
Business philosophy: Design simple yet stylish clothing, and do it fast enough to stay ahead of imitators. - 由于写不出像样的东西,他不得不一大早赶到弗赖斯节家里求援。
Unable to write it in proper form, he was forced to hurry to the Forestier home early in the morning to seek stylistic advice. - 我们将把电气工作转包出去。
We will put the electrical work out to subcontract. - 导致皮下出血的血液疾病中的一种。
any of several blood diseases causing subcutaneous bleeding. - 中美商贸联委会贸易统计小组分析的结论是,这两年中国出口货物经香港转口到美国的平均增值率高达40.7%,远高于一般情况下的转口增值率。
The conclusion of the Trade Statistics Subgroup of the Trade and Investment Working Group of the Sino-US Joint Commission on Commerce and Trade was: The average rate of value-adding of Chinese exports to the United States via the Hong Kong region was 40.7% in the past two years, which was far above the re-export value-adding rate under general circumstances. - 我按出生是法国人,因结婚而成为英国公民。
I am French by birth and a British subject by marriage. - 现象学研究人的经历中所有可能出现情况的学问,在此期间,并不考虑客观现实和纯粹的主观反应
The study of all possible appearances in human experience, during which considerations of objective reality and of purely subjective response are left out of account. - 如果这个人在这项工作中经过了一个时期,他有了这项工作的经验了,而他又是一个肯虚心体察情况的人,不是一个主观地、片面地、表面地看问题的人,他就能够自己做出应该怎样进行工作的结论,他的工作勇气也就可以大大地提高了。
If he spends some time at the job and gains experience and if he is a person who is willing to look into matters with an open mind and not one who approaches problems subjectively, one-sidedly and superficially, then he can draw conclusions for himself as to how to go about the job and do it with much more courage. - 由此犯出或大或小的错误来,这里也是主观性和片面性作怪。
The result is that they make mistakes, big and small, and here again it is subjectivism and one-sidedness that are doing the mischief. - 我们共产党人屡次指出,日本帝国主义的灭华方针是坚决的。
Time and time again we Communists have pointed out that Japanese imperialism is set in its policy of subjugating China. - 而日本帝国主义者和蒋介石灭亡中国和出卖中国的政策,不能不驱使很多的力量跑到我们方面来,或者径直加入共产党和红军的队伍,或者同共产党和红军结成联合战线。
The Japanese imperialists' policy of subjugating China and Chiang Kai-shek's policy of betraying China will inevitably drive many people over to our side -- either directly into joining the ranks of the Communist Party and the Red Army or into forming a united front with us. - 潜艇露出了水面.
The submarine rose to the surface. - 你能用电子技术测出那艘潜艇的位置吗?
Can you get a fix on the submarine? - 我们看见一艘潜艇浮出水面。
We saw a submarine come to the top. - 这艘潜艇第一次出航就击沉了两艘舰艇。
The submarine sank two vessels on her first voyage.
|
|
|