中英慣用例句:
  • 這些小青年中的一些人衹顧着自己修養性,他們意識不到在他們的周圍世界正在發生着變化。
    Some of these young chaps are so busy contemplating their own navels they don’t realize there’s a world going on about them.
  • 在「一國兩製」的構想下,香港順利回歸中國,這實在對本港市民歷來勇於創新和勤奮進取的精神的一大挑戰,香港有史以來第一次由我們自己來管治,我們終於可以掌握自己的命運,為本的决定和這些决定産生的結果負起全責,我們的目標十分明確,就是要令香港比以往更加成就輝煌,同時也要改善市民生活的質素。
    The peaceful re-unification of Hong Kong with China under the concept of "one country, two systems" puts to test the pioneering and enterprising spirit which characterise the people of Hong Kong. For the first time ever, we will administer Hong Kong, taking full responsibility for our decisions and be accountable for their consequences. We are finally masters of our own destiny. Our goal is clear : we must make Hong Kong more successful than before and improve the quality of life for the people at the same time.
  • 歌鳥,特徵是體上部羽毛略帶褐色,胸部有斑點。
    songbirds characteristically having brownish upper plumage with a spotted breast.
  • 這些東西本沒有所謂好壞,衹是一些和典型的人類生活不能分離的天賦的東西而已。
    In and for themselves, these are neither good nor bad, but just something given and inseparable from the characteristically human life.
  • 蜥蜴一種屬於蜥蜴類目的爬行動物,特徵是有帶鱗狹長的體、可移動的眼瞼、四條腿和漸細的尾巴
    Any of numerous reptiles of the suborder Sauria or Lacertilia, characteristically having a scaly elongated body, movable eyelids, four legs, and a tapering tail.
  • 我用體擋住了他踢出的球。
    I charged down his kick.
  • 你們看見了沒有,珀西當時用體擋住了球?
    Did you see Percy charging the ball down just then?
  • 那種獨的人,雖然在用起來似很慷慨,但實際上往往是心腸很硬的,因為他們不懂得對他人的愛。
    Single men, though they may be many times more charitable, because their means are less exhaust, yet, on the other side, they are more cruel and hardhearted(good to make severe inquisitors), because their tenderness is not so oft called upon.
  • 特納轉而投慈善事業。
    Then he threw himself into his charity work.
  • "它們等着你呢!但是我們得帶你去夏洛特市!立刻動!"帕蒂一下子呆住了。
    Gary blurts19.“ They're waiting for you! But we've got to get you to Charlotte! Now!” Patty freezes.
  • 他的一生好象受到神力的保護,什麽倒黴事都不曾在他上發生過。
    It seemed as if he had a charmed life; nothing bad ever happened to him.
  • 她渾身散發着魅力。
    She was simply oozing (with) charm.
  • 你的兒子是魅力的化
    Your son is the soul of charm.
  • 我用魔力從他上探出那個秘密;我巧妙地從他上套出那個秘密。
    I charmed the secret out of him.
  • 一個材魁梧的人;彪形大漢。
    A man with a powerful frame.
  • 他的整布滿了寒露。
    His whole frame suffused with a cold dew.
  • 猛獁是古代一種體龐大、長着長毛的大象。
    A mammoth is a large hairy type of elephant in ancient times.
  • 追趕入洞穴將(一動物)追趕至一地下藏
    To chase(an animal) into an underground hiding place.
  • 要是皮特不是成天在女孩子們邊打轉,他本來是可以做點有益的事情的。
    If Pitt didn't spend so much of his time chasing around after girls he might have done something useful.
  • 底盤和電源綫一端相連的終端,底盤本充當地綫或接地綫。
    A terminal with its chassis connected to one side of a power line, allowing the chassis itself to provide the earth or ground.
  • 一個獨的女人常常是驕橫的。因為她需要顯示,她的貞節似乎是自願保持的。
    Chaste women are often proud and froward, as presuming upon the merit of their chastity.
  • 她是貞節的化身。
    She is chastity personified.
  • 修女,尼姑歸屬或獻於具有積極的儀式或冥想的宗教制度或團體的女性,生活在貧窮,貞潔和服從中
    A woman who belongs to a religious order or congregation devoted to active service or meditation, living under vows of poverty, chastity, and obedience.
  •  因此之故,網景、英特爾、思科、雅虎等出類拔萃的公司裏,包括秘書等後勤職工在內的許多雇員成了網絡公司的股東,往往還在二十幾、三十幾歲時便一夜致富而傢百萬。
    Those that have become high flyers, such as Netscape, Intel, Cisco and Yahoo, have turned many of their employees, including support staff like secretaries, into dot.com millionaires overnight, often at the relatively young age of 20s or 30s.
  • 那樣做衹能使你自貶價.
    It's only cheapening yourself to behave like that.
  • 居要職卻做出的有損威信的錯誤行為
    Misconduct that cheapened a high office.
  • 你不可自貶身價。
    You must not cheapen yourself.
  • 但像大多數要省錢及對自健康充滿自信的中國學生一樣,我選擇了最便宜的保險,衹是為了要達到學校的要求。
    Like most Chinese students who wanted to save money and had confidence in their own health,I chose the cheapest medical insurance,just to meet the university requirement.
  • 他不惜降低份進行欺騙。
    He descended to cheating.
  • 爸爸說他在我上念了咒語,所以他下棋時總是能贏我,但我想他是在開玩笑。
    Father says he always wins our checker games because he has put the Indian sign on me, but I think he is joking.
  • 在腦中保存一張發生在你上的所有好事的清單,把思維集中在積極的事物上就可使你的情緒高昂起來。
    Keep a mental checklist of all the good things that happen to you. Simply focusing on the positive can boost your mood.
  • 這種技術被稱為"生物統計學接口技術",它也許會給人一種侵犯個人隱私的感覺,但人們期望它能加快顧客結賬的速度,並防止利用假份進行欺詐。
    Biometric access, as the process is called, might have a Big Brother feeling, but it is expected to speed customer checkout and cut identity fraud.