中英慣用例句:
  • 別總看人傢的孩子了!
    Stop slavering over thatbaby!
  • 她在樹底下靜靜地坐
    She sat very still under the tree.
  • 烏剋蘭語烏剋蘭人的斯拉夫語,和俄語有緊密的聯繫
    The Slavic language of the Ukrainians, which is closely related to Russian.
  • 此人是個矮胖男子,有一張斯拉夫人的寬臉龐,目光敏銳,連賭博行傢都為之稱羨,但是一切都深藏不露。
    He was a short,overweight man with a broad Slavic face and eyes that would have done a professional gambler proud.They revealed nothing.
  • 可憐的珍妮!她一直在辛辛苦苦地幹
    Poor Jane ! she has been slaving.
  • 你們在外面享福,我卻一直在這裏辛辛苦苦守火熱的爐竈。可我又得到了什麽報答呢?
    Here I've been slaving over a hot cooker while you have been out enjoying yourselves, and what rewards do I get?
  • 和塞而維剋語有關的印歐語係的一個分支;波羅的語被認為還保留原印-歐語的很多古老的特徵。
    a branch of the Indo-European family of languages related to the Slavonic languages; Baltic languages have preserved many archaic features that are believed to have existed in Proto-Indo_European.
  • 下滑的斜坡可以乘雪橇順滑下的小山或斜坡
    A hill or other slope down which one may coast, as on a sled.
  • “你們男人帶上狗和雪橇,順我的腳印去吧。
    “Go you men with dogs and sleds. Follow my footsteps.
  • 放學後,學生們三三倆倆地離開了,邊走邊說即將到來的聖誕節:傢中的聖誕樹旁將發現自己心係已久的自行車和嶄新發亮的雪橇。
    After school the children left in little groups, chattering about the great day yet to come when long-hoped-for two-wheelers and bright sleds would appear beside their trees at home.
  • 穿昂貴的衣服的講究的外表。
    sleek figures in expensive clothes.
  • 羽、翼或鰭狀結構羽、翼、鰭或類似的懸
    A feather, wing, fin, or similar appendage.
  • 最後,艾米麗雅駕駛一架流綫型洛剋希德織女座飛機飛上藍天,取代了她原先的客機。
    Eventually Amelia was flying a sleek Lockheed Vega instead of an Airster.
  • 弗蘭基兩歲時,毛色油亮,長6叉茸角。4月的一個早晨,它沒有露面。
    When Frankie was two years old--a sleek creature with six-point antlers and a shiny coat--he failed to show up one April morning.
  • 這人長一雙漂亮的腿,也多少以此自豪,因為他那質地上乘的褐色長襪穿在腿上裹得緊緊的,閃光,鞋和鞋扣雖不花哨,卻也精巧。
    He had a good leg, and was a little vain of it, for his brown stockings fitted sleek and close, and were of a fine texture; his shoes and buckles, too, though plain, were trim.
  • 的處在睡的狀態的;正睡
    In a state of sleep; sleeping.
  • 醒的沒眠或無法進入睡眠的
    Not sleeping or not able to sleep.
  • 安眠藥片不久就使她睡了。
    The sleeping pills soon put her off to sleep.
  • 阿蘭在睡袋裏翻了一下身,背對她說:“我很好,我們再睡一會兒吧!”
    Alan turned over in his sleeping bag. “I’m fine.”he said.“Let’s get some sleep.
  • 哭得睡着了
    Cry oneself to sleep.
  • 他不知不覺睡着了。
    He dropped into sleep.
  • 這些樹林裏經常棲息各種鳥類。
    These woods are frequented by all kinds of birds.
  • 她哭纍睡着了。
    She-ied herself to sleep.
  • 翻來覆去睡不着
    Toss in one's sleep.
  • 他輕移腳步,以免吵醒睡的人。
    He trod quietly so as not to disturb the sleepers.
  • 這是沉悶的星期一,亨利對書本打瞌睡。
    It was blue Monday and Henry nodded sleepily over his books.
  • 夜裏,他因極度睏倦睡了,手臂還在機械地劃水,手拍到水面上,人驚醒了就繼續嚮前遊。
    At night, he fell into sleep because of extreme sleepiness and exhaustion. His arms still thrashed mechanically. His hands smacked the water surface and he would awake and continued to swim ahead.
  • 她凝視鏡中的自己。
    She stared at herself in the mirror.
  • 她似乎睡了;這個似乎是一個很睏難的問題。
    She seems to be sleeping; This appears to be a very difficult problem; This project looks fishy; They appeared like people who had not eaten or slept for a long time.
  • 他把那個睡的孩子弄醒了.
    He awoke the sleeping child.
  • 他因煩惱而睡不着。
    He was sleepless with worry.
  • 他躺在床上睡不着。
    He lay sleepless on his bed.