中英惯用例句:
  • 他辞去了办室的工作,改以务农为生。
    He left his office job to try to make a living on the land.
  • 我对不平地被解雇表示愤慨。
    I expressed my indignation at being unfairly dismissed.
  • 我们司对中型电脑感兴趣的。
    Our company is interested in medium-sized computers.
  • 去年,如同成千上万的人一样,我被一家网络司裁了员,这些网络司火爆一时,如今都已成了昨日黄花。
    Like thousands last year, I was downsized from one of those sizzling dotcoms, now dot-gone.
  • 司力图澄清有关接管的流言。
    The company is trying to dispel rumour about a take-over.
  • 那谣言在司里慢慢流传开来.
    The rumour percolated through the firm.
  • 大家穿上冰鞋,一家人沿着车道向下滑去,经过马厩,跨过路。
    We put on skates. As a family, we skated down our driveway and over to the horse stables across the highway.
  • "这家跨国司用五万美元买下了这家商号,两千美元买下了它的信誉。"
    "The international corporation paid $50,000 for the firm, and $2,000 for its goodwill."
  • 你认为他当真要离开司吗?
    Do you think he is serious about leaving the company?
  • 这家司陷入严重的财政困难。
    This company was in serious financial difficulties.
  • 众假期,只有最少量的共汽车营运
    We only have a skeleton bus service on public holidays
  • 原先在办室准备只安排最基本数量的人员,而眼下急需60个人。
    Originally the office was to be run on a skeleton staff. Not the immediate target is 60.
  • sun司宣布基于java的网络计算机(nc)和微软司急忙拼凑起来布面向windows的装置,把客户分裂成三个阵营:基于javanc的拥护者、微软的追随者和对两者极度的怀疑者。
    The announcement by Sun Microsystems. Inc. of a Java-based Network Computer (NC) and Microsoft Corp.'s quickly assembled disclosure of a Windows-oriented device divided customers into three camps -- believers in Java-based NCs, Microsoft's followers and those deeply skeptical of both.
  • 他们还打算修建一些新的路和一条专用铁路线。
    They will also be building new roads and a special railway-line.
  • 出了车祸后,你向保险司要求赔偿了吗?
    Did you claim on the insurance after your car accident?
  • 司用飞机将受伤的滑雪者运送回家。
    The company sent the injured skier back home by air.
  • 司用飞机将受伤的滑雪者运送回家。
    The company is send the injure skier back home by air.
  • 司驻印度代表是霍尔先生。
    Our firm is represented in India by Mr Hall.
  • "然而,重要的是不要忘记这与技术本身是无关的,问题在于如何使用因特网。"这项研究的发起人之一、心理学家、英特尔司的克里斯廷・赖利说。
    "But it's important to remember this is not about the technology, per se; It's about how it is used, " says psychologist Christine Riley of Intel, one of the study's sponsors.
  • 我最近看了一些材料,屡教屡犯的多得很,劳改几年放出来以后继续犯罪,而且更熟练、更会对付安司法机关了。
    Recently I have read some relevant documents, from which I understand there are a great many habitual criminals who, on being released after a few years' remoulding through forced labour, resume their criminal activities, each time becoming more skilful and more experienced in coping with the public security and judicial organs.
  • 他得了那份工作,是因为他父亲在那司有好多门路。
    He goo the job because his father have a lot of pull in that company.
  • 她弄到了一套舒适的寓。
    She's got herself fixed up with a cosy flat.
  • 公司设在西海岸.
    The company has located on the West Coast.
  • 他爱(与办室的女职员)调情.
    He enjoys flirting (with the girls in the office).
  • 现在还不是,或许明年你就可以在英航的飞机上听到这样的招呼,至少在英航的大西洋航线上是这样。知道吗,英国航空司的空姐们正在试穿由魅力四射的时装设计师朱利安-麦克唐纳设计的带尾巴的新制服。而这位设计师最拿手的就是为刚露头角的年轻女演员设计外露、耀眼的服装。
    Not yet, but it could be next year, at least over the Atlantic, as British Airways flight staff get fitted for new uniforms from a glamorous young designer better known for dressing starlets in skimpy, sparkly couture.
  • 如果你碰巧处在洛杉矶市中心,想快速去环球电影制片厂主题园和娱乐中心游玩,你现在可以躲过拥挤的高速路,在大约28分钟内毫不费劲地乘地铁前往。
    If you ever happen to find yourself in downtown Los Angeles and fancy a quick trip to the Universal Studios theme park and entertainment complex, you can now skip the congested freeways and make the trip by underground train, hassle?free, in about 28 minutes.
  • leaf和skipjack的细节是保密的,众能使用。
    The details of both LEAF and SKIPJACK are classified, and publicly available.
  • 小孩们在园蹦蹦跳跳。
    The kids were skipping in the park.
  • 这个参赛者下定决心无论如何要赢得500尺赛跑的胜利。
    The racer meant to win the500-meter race at all risks.
  • 他的文包里没有装任何与跟踪者有关的战争、和平、毒品走私、氢弹或者任何其它国际诈骗的报告。
    The reports in his briefcase had no bearing on war, peace, the dope traffic, the hydrogen bomb, or any other international skullduggeries that he associated with pursuers.
  • 那小说作者在书的结尾让他的女主人自杀了.
    The novelist makes his heroine commit suicide at the end of the book.
  • 著名跨国司办总部的摩天大楼构成了这个城市高大建筑物的空中轮廓。由此向北,现代会展中心每年都吸引世界各地商人前来举办30多场贸易洽谈会。
    Its skyline is dominated by the skyscraper office headquarters of multinational cor-porate giants while, to the north, the state-of-the-art exhibition complex attracts more than 30 international trade fairs every year.