中英惯用例句:
  • 8英寸;产于从佛罗里达部至加勒比海西部水域。
    8 inches; from eastern Florida to western Caribbean.
  • 位于加勒比海部向风群岛的一岛屿;是法国的海外省。
    an island in the eastern Caribbean in the Windward Islands; administered as an overseas region of France.
  • 科科河发源于尼加拉瓜北部的一条河,沿尼加拉瓜与洪都拉斯边界北方流经约483公里(300英里)到加勒比海
    A river rising in northern Nicaragua and flowing about483 km(300 mi) northeast along the Nicaragua-Honduras border to the Caribbean Sea.
  • 金斯敦牙买加首都,位于牙买加岛南部加勒比海岸边。它建于公元1692年,1872年成为首都。人口586,930
    The capital of Jamaica, in the southeast part of the island on the Caribbean Sea. It was founded c.1692 and became the capital in1872. Population,586, 930.
  • 卡塔赫纳哥伦比亚西北部一城市,位于加勒比海海湾卡塔赫纳湾上,卡塔赫纳市建立于1533年,曾一度是西班牙大陆北海岸最富庶的港口。人口495,028
    A city of northwest Colombia on the Bay of Cartagena, an inlet of the Caribbean Sea. Founded in1533, Cartagena was once the richest port on the Spanish Main. Population,495, 028.
  • 圣玛尔塔哥伦比亚北部一城市,位于加勒比海沿岸,巴兰基亚北偏方。它建于1525年,为该国最古老的城市和重要的加工业与航运中心。人口193,160
    A city of northern Colombia on the Caribbean Sea east-northeast of Barranquilla. Founded in1525, it is the oldest city in the country and an important processing and shipping center. Population,193, 160.
  • 胭脂香鹅的主要材料是广特产的清远鹅。
    The main ingredient of the dish "Carmine Goose" is Qing Yuan goose produced in Guangdong Province.
  • 雨停之底这位老妇人向这位年轻人说了声谢谢,并向他要了一张名片,几个月之后这家店收到一封信,信中要求派这位年轻人往苏格兰收取装潢一整座城堡的订单2这封信就是这位老妇人写的,而她正是美国钢铁大王卡内基的母亲。
    When the rain let up,the lady thanked the young man and asked for his card. A few months passed, and the owner of the store received a letter asking that this young man be sent to Scotland to take orders for furnishing an entire castle!The letter writer was the elderly lady for whom the clerk had provided a chair.She also happened to be Andrew Carnegie's mother.
  • 希尔顿・海德岛南卡罗来纳州南部海岩边位于大西洋中的海群岛中的一个岛屿,是著名的旅游圣地希尔顿・海德岛北海岸的城镇有人口23,694
    An island off the southern coast of South Carolina in the Sea Islands of the Atlantic Ocean. It is a popular tourist resort. The town of Hilton Head Island, on the northeast coast, has a population of23,694.
  • 美国南卡罗来纳州南部一港口城市。
    a port city in southeastern South Carolina.
  • 产于南卡罗莱纳州到佛罗里达州和墨西哥海湾部。
    N Carolina to Florida and eastern Gulf of Mexico.
  • 北卡罗莱那州的首府;位于北卡罗莱那州的中部。
    capital of the state of North Carolina; located in the east central part of the North Carolina.
  • 美国南部海岸边的平原,包括维吉尼亚州、北卡罗来纳州、南卡罗来纳州和乔治亚州等州的部。
    the coastal plain of the South: eastern parts of Virginia and North Carolina and South Carolina and Georgia.
  • 卡罗来纳北美洲南部一英属殖民地,于1653年首次有人定居,1729年分为北卡罗来纳和南卡罗来纳
    An English colony of southeastern North America, first settled in1653 and divided into North Carolina and South Carolina in1729.
  • 产于美国部;新泽西州至加利福尼亚南部。
    of the eastern United States: New Jersey to South Carolina.
  • 卡罗莱纳州南部的一条河流,向南流入大西洋。
    a river in South Carolina that flows southeast to the Atlantic.
  • 高中毕业后,桑德拉进入卡罗来纳大学主修戏剧。
    After having completed high school, Sandra attended East Carolina University majoring in drama.
  • 金斯顿加利福尼亚州北部的中部偏一城市,位于罗利南。它是一个烟草市场。人口25,295
    A city of east-central North Carolina southeast of Raleigh. It is a tobacco market. Population,25, 295.
  • 哈夫洛克美国北卡罗来纳州南一城市,位于费依特维尔部。是加工棉花和烟草的中心。人口20,268
    A city of southeast North Carolina east of Fayettesville. It processes cotton and tobacco. Population,20, 268.
  • 格林斯博罗美国北卡罗来纳州中北部一城市,位于温斯顿-塞勒姆以。始建于1749年,为纺织业中心。人口183,521
    A city of north-central North Carolina east of Winston-Salem. Settled in1749, it is a textile center. Population,183, 521.
  • 康科德城美国北卡罗来纳州中南部一城市,位于夏洛特北部。1799年,该地区发现黄金。人口27,347
    A city of south-central North Carolina northeast of Charlotte. Gold was discovered in the area in1799. Population,27, 347.
  • 默特尔比奇美国南卡罗来纳州部一城市,位于太平洋沿岸、哥伦比亚以。它是一个受人欢迎的旅游胜地。人口24,848
    A city of eastern South Carolina on the Atlantic Ocean east of Columbia. It is a popular resort. Population,24, 848.
  • 伯灵顿美国北卡罗来纳州中北部一城市,位于格林斯伯勒部,是一个工业化地区的纺织中心。人口39,498
    A city of north-central North Carolina east of Greensboro. It is a textile center in an industrialized area. Population,39, 498.
  • 火警给夏洛蒂市南约70英里,6900居民的北卡罗来纳州南方小镇,带来了一片紧张。
    The fire brought high drama to this small town of 6,900 in southeastern North Carolina, about 70 miles southeast of Charlotte.
  • 格林维尔美国北卡罗来纳州部一城市,位于落基山城南。始建于1786年,因烟草市场而发达。人口44,972
    A city of eastern North Carolina southeast of Rocky Mount. Founded in1786, the city grew as a tobacco market. Population,44, 972.
  • 佛罗伦萨美国南卡罗莱纳州北部一城市,位于哥伦比亚北偏。自内战以来成为一个交通中心。人口29,813
    A city of northeast South Carolina east-northeast of Columbia. It has been a transportation center since the Civil War. Population,29, 813.
  • 密克罗尼西亚西太平洋上菲律宾群岛以,赤道以北的岛群,是大洋洲的一部分,包括加罗林群岛,马绍尔群岛,马里亚纳群岛和吉尔伯特群岛
    A division of Oceania in the western Pacific Ocean comprising the islands east of the Philippines and north of the equator. It includes the Caroline, Marshall, Mariana, and Gilbert islands.
  • 毛泽此文是为了答复当时党内党外对于农民革命斗争的责难而写的。
    This article was written as a reply to the carping criticisms both inside and outside the Party then being levelled at the peasants' revolutionary struggle.
  • 高速公路向方向的行车道已关闭禁止通车。
    The eastbound carriageway of the motorway is closed.
  • 高速公路向方向的行车道已关闭禁止通车。
    The eastbound carriageway of the motorway was closed.
  • 担子背负的东西
    Something that is carried.
  • 半球主要吃腐肉的深色鸢鹞鹰。
    dark Old World kite feeding chiefly on carrion.