发中英惯用例句:
| - 你有办法打发这个漫长的周末吗?
Do you have any plans for the long weekend? - 不管发生什么事,他也不会说一句话。
No matter what happened, he would not say a word. - 不过,发展也带来了新的问题和顾虑。
Growth, however, brings new problems and concerns. - 发扬光大
to enhance and glorify. - 百发百中
to hit the target at every shot. - 整装待发
all packed up and ready to go. - 怒发冲冠
so angry that the hair stands up and tips off the hat. - 喜发财
Congratulations and be prosperous. - 恭喜发财
May you be prosperous! - 恭喜发财
Wish you prosperity. - 1992年8月9日,长征二号丁运载火箭在酒泉卫星发射中心成功发射第十三颗返回式卫星
On 9th August 1992 at Jiuquan Satellite Launch Center, Long March 2C launch vehicle successfully launched the 13th recoverable satellite. - 中国是第三个独立发射同步轨道卫星的国家。
China is the 3rd country capable of launching geosynchronous satellite on its own. - 20世纪四五十年代是抽象表现主义艺术发展的顶峰时期。
Abstract expressionism was at its peak in the 1940s and 1950s. - 早在50年代,罗耶·列克敦斯坦就参与发起波普艺术运动。直到90年代他依然是波普艺术的顶尖级人物。
Roy Litchnstein, who helped start the movement in the 1950s, continues to rule as the king of pop art into the 90s. - 一笔提供给投资者或企业家的相对数目较小的资金,通常用来验证其概念。使用的范围可以包括产品开发,但很少用于初期市场运作。
A relatively small amount of capital provided to an investor or entrepreneur, usually to prove a concept. It may involve product development, but rarely involves initial marketing. - 用来为生产管理中所需购买生产线、收购其他业务所提供的资金,它可以处于公司发展中的任何阶段,资金的来源可以是任何上市公司或私人的企业。
Funds provided to enable operating management to acquire a product line or business, which may be at any stage of development, from either a public or private company. - 从公司现有的股东手中收购股票,而不是直接从发行股票的公司购买。
Purchase of stock in a company from a shareholder, rather than purchasing stock directly from the company. - 为希望在6个月到1年的期间内公开上市的公司进行融资,以支付上市准备期间所发生的费用。通常融资是由机构组织进行的,以便将来可以从公开发行的承销过程中获得收益回报。
Financing for a company expecting to go public usually within six months to a year. Often bridge financing is structured so that it can be repaid from proceeds of a public underwriting. - 公司通过发行普通股或优先股使投资者获得股权来筹集资金。
Raising funds by offering ownership in a corporation through the issuing of shares of a corporation's common or preferred stock. - 投资银行相当于股票承销人或代理商,作为股票发行者和投资者之间的媒介。投资银行家通过再次发行或协调处理前期发行的股票的分配,维持已经发行股票的市场,或为公司私募寻找买家。
An investment banking firm acts as underwriter or agent, serving as intermediary between an issuer of securities and the investing public. Investment bankers handle the distribution of blocks of previously issued securities, either through secondary offerings or through negotiations, maintain markets for securities already distributed, and act as finders in private placements of securities. - 指在首次发行之后的再次公开发行股票。二次上市可以由股票发行者进行,也可经自公开市场购买而持有此股票的集团发行。
This refers to a public offering subsequent to an initial public offering. A secondary public offering can be either an issuer offering or an offering by a group that has purchased the issuer's securities in the public markets. - 发展经济还是保护环境
Developing Economy or Protecting the Environment? - 什么事都有可能发生
Anything could happen. - 什么事都有可能发生
Anything's possible. - 对你来说什么都有可能发生。
It could happen to you. - 能补发一本吗?
Can I get it reissued? - 吃蛋糕会发胖
Cake is fattening. - 请开张发票
May I have a receipt, please? - 我们有理发室、洗衣房、小卖部、邮电服务、报刊供应柜、弹子房、乒乓球和电子游戏。
We have a barber shop, a laundry, a store, post and telegram services, a newspaper stand, a billiard, table tennis, video games and so on. - 这列火车什么时间发车?
What time does this train leave? - 我妻子被运送行李的电梯发出的嘈杂声弄醒了几次。
My wife was woken up several times by the noise the baggage elevator made. - 我想理个发。
I'd like to have my hair cut.
|
|
|