中英慣用例句:
  • networkidentifier(頭三位)=局到的ss7網絡。
    Network identifier (first three digits) = the SS7 network to which the office is connected.
  • 接口支持的每個數據鏈路接識別符(dlci)是按現行的或者非現行的方式報告出來。
    Each Data Link Connection Identifier (DLCI) supported by the interface is reported as active or inactive.
  • (不規範的一些用法但常與量度詞組用;'wehadlessapple'是不可接受的)更少的。
    (nonstandard in some uses but often idiomatic with measure phrases; `we had less apples' is not acceptable) fewer.
  • 白癡都知道;甚至拒絶考慮那個意見;我一塊錢也沒有!
    even an idiot knows that; declined even to consider the idea; I don't have even a dollar!
  • 可是,如果神色可以傳情的話,傻子也猜得出我在沒命地愛她。後來她懂得我的意思了,就回送我一個秋波——一切可以想象得到的顧盼中最甜蜜的秋波。
    still, if looks have language, the merest idiot might have guessed I was over head and ears: she understood me at last, and looked a return--the sweetest of all imaginable looks.
  • 五天,他們處在這種牧歌一般的生活狀態中。第六天晚上,在史前巨石群中的古代異教徒的太陽神神廟的著名廢墟中,苔絲半開玩笑地說要在那裏求庇護。
    For five days they continued in this idyllic state, and on the sixth night Tess half jestingly claimed sanctuary among the conspicuous ruins of the ancient pagan temple to the sun at Stonehenge.
  • 他很無知,自己的名字都寫不出。
    He's so ignorant that he cannot write his own name.
  • 通過某個合法接進入另一個計算機係統所進行的非法存取。
    The illegitimate access to another computer system via another's legitimate connection.
  • 要是馬剋思也沒聽說過,那你一定是個文盲。
    You must be an illiterate if you've never heard of Marx.
  • 用於修飾或說明續存在(的狀態),比如“背景亮度”,“背景噪聲(本底噪聲)”。
    Pertaining to continuously present, such as"background illumination","background noise".
  • 留出空白處在印刷或插圖物中造出或留出空白處常常與out
    To create or leave blank spaces in(printed or illustrated matter). Often used with out.
  • 這位中國明星甚至一場nba比賽還沒打就上了《體育畫刊》的封面,出現在nba的宣傳材料上,甚至在美國體育網站espn上還有他的廣告片。
    Before playing a single NBA game,the Chinese star appeared on the cover of Sports Illustrated,on NBA promotional material and in his own series of ads for the U.S.sports network ESPN.
  • 幻覺效應一串偶然聯想的幻景,如在夢中或發燒時
    A fantastic sequence of haphazardly associative imagery, as seen in dreams or fever.
  • 例如,聯合國參與了歐洲航天局、法國、國傢空間研究中心和歐洲核研究組織的價值120萬美元的項目,以便能為聯合國機構和非政府組織進行人道主義援助或衝突後恢復與重建項目的所在地續不斷地提供上網可得的衛星圖像、圖像處理服務、地圖和其他地理資料。
    For instance, it participates in a $1.2 million venture with the European Space Agency, France, the Centre National d’Etudes Spatiales (CNES) and the European Organization for Nuclear Research (CERN) to provide continuous web-accessed satellite imagery, image-processing services, maps and other geographic information for any place where UN agencies and non-governmental organizations are providing humanitarian assistance or carrying out post-conflict rehabilitation and reconstruction projects.
  • 她和元真正窮得沒法過日子,見我去時很高興,猜想我一定拿到了錢,忙嚮我瓜分。
    Being hard up, she and Yuan Zhen were immensely pleased to see me, guessing I must have brought some money with me to share with them.
  • 西區海底隧道是一條雙程三綫沉管行車隧道,接西九竜快速公路與港島西區。
    The WHC is a dual three-lane, immersed-tube road tunnel linking the West Kowloon Expressway with the Western District.
  • 使固定緊緊地結或咬合使其無法移動
    To engage and interlock securely so as to be immobile.
  • 公司因一串的罷工而陷於癱瘓.
    The firm has been immobilized by a series of strikes.
  • 長時期的續巨大的噪聲使他的聽力受到了損害。
    His hearing was impaired by the continuous great noise for a long period of time.
  • 這部影片是由一位技術熟練的技術人員剪輯的,因此接處難以覺察。
    The film was edited by a skilled technician so that the joints are imperceptible.
  • “相公,”吉斯蓋特忙說,語氣急促,就像水閘打開似的,或者說,就像女人橫下了心。“那位在劇中將扮演聖母娘娘的大兵,您是認識的羅?”
    “Messire,” began Gisquette with the impetuous haste of a woman taking a resolve, “it appears you are acquainted with the soldier who is going to play the part of Madame the Virgin in the Mystery.
  • "警察發現了一封信,這封信把他牽到搶劫案中。"
    The police found a letter which implicated him in the robbery.
  • 審訊結果表明這個組織中幾個主要人物都牽在案.
    The trial resulted in the implication of several major figures in the organization.
  • 間接(而且通常是惡意)的牽
    an indirect (and usually malicious) implication.
  • 他被嫌疑與幾起盜竊案有牽
    he was suspected of implication in several robberies.
  • 審訊結果表明這個組織中幾個主要人物都牽在案。
    The trial result in the implication of several major figures in the organization.
  • 希臘現在進口生活必需品的資金都沒有。
    Greece is today without funds to finance the importation of those goods that are essential to bare subsistence.
  • 這個男孩非常無能,一件簡單的工作也做不好。
    The boy is so impotent that he can't do a simple job well.
  • "孩子們不應該訓練成一個不懂實際,甚至煮個雞蛋都不會的人。"
    The boys should not be trained to be an impractical person who can't even boil an egg.
  • 他是個不懂實際的人,煮個雞蛋都不會。
    He is an impractical person who can't even boil an egg.
  • 那位數學家是個什麽事都不會做的人,煮蛋都不會
    The mathematician is an impractical person who can not even boil an egg
  • 他有一種在水面上續平躺幾個小時的令人驚嘆的本領。
    He has an impressive ability to lie flat on a water surface for hours.